Перевод песни Cobwebs (Motionless In White)
Cobwebs
Хитросплетения
How many years have passed me by
Since I’ve stopped to take a look
at all the changes in my life?
So many friends have come and gone
But all those summer nights still burn inside my lungs
I hope you will not forget this either
Forever
And I bet I’m not the only one who thinks
I’m stuck in the past with all the friends I am losing
I regret not holding on to it closely
The past is the past, and I’m letting it kill me
If I just had one wish I’ll tell you what it’d be
I’d bring back all the bands inside the dome
And one last time we’d have a fucking show
Life is what you make it (what you make it)
and I believe in this
What happened to the familiar faces that I’ve come to miss
And I bet I’m not the only one who thinks
I’m stuck in the past with all the friends I am losing
I regret not holding on to it closely
The past is the past, and I’m letting it kill me
This sinking ship can’t hold much water!
How much longer?
How much longer?
Until these lights are dead and gone
I will scatter the ashes of what’s left of this place that I call home
And I will scatter the ashes of this former life,
this place that I call home
And fight this fatal attraction
Just to sit inside and hang my head too low
Living in shadows of scars
The past defines just who we are
And I bet I’m not the only one who thinks
I’m stuck in the past with all the friends I am losing
I regret not holding on to it closely
The past is the past and I’m letting it kill me
Сколько лет прошло мимо меня
С тех пор, как я перестал смотреть
на все изменения в моей жизни?
Так много друзей приходило и уходило,
Но все те летние ночи продолжают гореть в моих легких,
Надеюсь, вы тоже будете помнить их
Всегда.
Готов поспорить, что я не единственный, кто помнит,
Я застрял в прошлом с друзьями, которых теряю,
Я сожалею, что не держался за это,
Прошлое есть прошлое, и я позволю ему убить меня.
Если бы у меня было только одно желание, я бы сказал вам его —
Я бы собрал снова все группы под куполом,
И в последний раз мы бы устроили охуенное шоу.
Жизнь такая, какой ты ее делаешь (какой ты ее делаешь),
и я верю в это.
Что стало со знакомыми лицами, по которым я скучал?
Готов поспорить, что я не единственный, кто помнит,
Я застрял в прошлом с друзьями, которых теряю,
Я сожалею, что не держался за это,
Прошлое есть прошлое, и я позволю ему убить меня.
Тонущий корабль воды не удержит!
Как долго?
Сколько еще?
До того, как погаснут и забудутся эти огни,
Я развею пепел, что остался от места, которое я называю домом.
И я развею пепел прежней жизни,
места, которое я называю домом,
И буду бороться со смертельным соблазном
Просто сидеть в комнате, низко опустив голову.
Жизнь в тени шрамов,
Прошлое определяет, кто мы есть.
Готов поспорить, что я не единственный, кто помнит,
Я застрял в прошлом с друзьями, которых теряю,
Я сожалею, что не держался за это,
Прошлое есть прошлое, и я позволю ему убить меня.
Перевод песни .Com, Part II (Motionless In White)
.Com, Part II
.Com, Part ll
Your lips and skin, they taste of sin
Step 1, there’s silence in your screaming
As I’m cutting out your tongue
This will be the last time that we ever play this game
Step 2, feast upon your insides
Drain the blood out from your veins
This will be the last time that you ever see my face
You’ve got my back against the wall
You’ve got my hands around your throat
I’ll watch the blood drip down your mouth
You said let’s dance
Begging for mercy, but nobody heard me
I so tried to stop this, but just couldn’t help it
With all the air in my lungs, I will scream for you
And you can’t stop me now,
‘Cause you’re already dead
The only sin in our lives
Is to not ever have one, so let’s sin
’cause you’re already dead
You’ve got my back against the wall
You’ve got my hands around your throat
I’ll watch the blood drip down your mouth
You said let’s dance
I won’t make you beg
So just get down on your knees
Tell me you need me and that you’re dying to please
If hell is for real
Then we have not much time left
We need to drain this disease from all the veins in your neck.
Твои губы и кожа, они — вкус греха,
Шаг 1, тишина в твоём крике,
Будто я отрезаю тебе язык,
Это будет последний раз, когда мы будем играть в эту игру.
Шаг 2, наслаждайся своими внутренностями,
Высасываю кровь из твоих вен,
Это был последний раз, когда ты видишь моё лицо.
Ты прижала меня спиной к стене,
Мои руки вокруг твоего горла,
Я буду смотреть, как кровь будет капать из твоего рта,
Ты предложила станцевать.
Прошу пощады, но меня никто не слышит,
Я пытался остановить это, но ничего не мог с собой поделать.
Со всем воздухом в лёгких я буду кричать тебе,
И ты теперь не сможешь остановить меня,
Потому что ты уже мертва,
Единственный грех в нашей жизни —
Не совершать его, так что давай согрешим,
Потому что ты уже мертва.
Ты прижала меня к стене,
Мои руки вокруг твоего горла,
Я буду смотреть, как кровь будет капать из твоего рта,
Ты предложила станцевать.
Я не буду заставлять тебя умолять,
Так что просто опустись на колени,
Скажи мне я что я тебе нужен, что ты хочешь угодить мне,
Если ад на самом деле существует,
У нас осталось не так уж много времени,
Нам нужно высосать эту болезнь из твоих вен.
Перевод песни Creatures (Motionless In White)
Creatures
Существа
I fall
This is the end of you
This is the end of you
Whispers are their weakness
Their weakness
Everyday I must practice
To fake this smile on my face
It’s all the rain that’s putting me to sleep
It’s all the rain that’s putting me to sleep
I’ll let the blood tell the truth tonight,
this is my life’s work
11 tracks is not enough
to tell you how I’ve died inside
And love is lost like words
11 tracks is not enough
In spiders’ eyes a man becomes a fly
In prolonged silence we all stand defiled
We fall in line with the atrophy of life
The calm before the storm is a defeating silence
I’ve given my all, to this valley of despair
We are the damned, the cursed and the broken
There’s so much more inside us
We are the lost, the sick and unspoken
There’s so much more inside us
I’m drowning in an ocean of the tears that I’ve cried
I tried to drown my sorrows.
Instead they’re all drowning me
I tried to drown my sorrows.
Instead they’re all drowning me
Я падаю,
Это всё конец тебе,
Это всё конец тебе,
Шёпот — это их слабость,
Их слабость.
Каждый день я должен тренироваться,
Чтобы подделать эту улыбку на моём лице,
Это всё дождь, который заставляет меня спать
Это всё дождь, который заставляет меня спать.
Я позволю крови сказать правду сегодня вечером,
это работа моей жизни,
11 треков недостаточно для того,
чтобы рассказать, как я умер внутри,
И любовь теряется, словно как слова,
11 треков недостаточно.
В глазах пауков мужчина становится мухой,
В длительной тишине мы все становимся осквернёнными,
Мы падаем в соответствие с атрофией,
Спокойствие перед бурей — это победная тишина,
Я отдал всё в эту долину отчаяния.
Мы прокляты, проклятые и разбитые,
Внутри нас гораздо больше,
Мы потерянные, больные и негласные,
Внутри нас гораздо больше.
Я тону в океане слёз, которые я наплакал,
Я пытался утопить свои печали.
Вместо этого они все топят меня,
Я пытался утопить свои печали.
Вместо этого они все топят меня.