Перевод песни Mumford & sons — The cave
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
The cave
It’s empty in the valley of your heart
The sun, it rises slowly as you walk
Away from all the fears
And all the faults you’ve left behind
The harvest left no food for you to eat
You cannibal, you meat-eater, you see
But I have seen the same
I know the shame in your defeat
But I will hold on hope
And I won’t let you choke
On the noose around your neck
And I’ll find strength in pain
And I will change my ways
I’ll know my name as it’s called again
Because I have other things to fill my time
You take what is yours and I’ll take mine
Now let me at the truth
Which will refresh my broken mind
So tie me to a post and block my ears
I can see widows and orphans through my tears
I know my call despite my faults
And despite my growing fears
But I will hold on hope
And I won’t let you choke
On the noose around your neck
And I’ll find strength in pain
And I will change my ways
I’ll know my name as it’s called again
So come out of your cave walking on your hands
And see the world hanging upside down
You can understand dependence
When you know the maker’s land
So make your siren’s call
And sing all you want
I will not hear what you have to say
Because I need freedom now
And I need to know how
To live my life as it’s meant to be
And I will hold on hope
And I won’t let you choke
On the noose around your neck
And I’ll find strength in pain
And I will change my ways
I’ll know my name as it’s called again
Пещера
В долине твоего сердца пусто
Солнце, оно встает так же медленно, как ты идешь
Прочь от всех страхов
И всех ошибок, которые ты совершил в прошлом
Урожай не давал тебе пищи
Ты каннибал, ты ешь мясо, ты же понимаешь
Но я понимаю то же
Я осознаю позор в твоем поражении
Но я буду держаться за надежду
И я не позволю тебе задохнуться
В петле вокруг твоей шеи
И я найду силу в боли
И я изменю свой образ жизни
Я узнаю свое имя, когда оно будет названо снова
Потому что мне есть чем заняться
Ты забираешь свое, а я заберу свое
Теперь дай мне узнать правду,
Которая исцелит мой ослабленный ум
Так привяжите меня к столбу 1 и закройте мне уши
Я вижу вдов и сирот сквозь слезы
Я знаю свое призвание, несмотря на мои ошибки
И мои растущие страхи
Но я буду держаться за надежду
И я не позволю тебе задохнуться
В петле вокруг твоей шеи
И я найду силу в боли
И я изменю свой образ жизни
Я узнаю свое имя, когда оно будет названо снова
Так выйди из своей пещеры на руках
И посмотри на мир, перевернутый вверх дном
Ты можешь понять зависимость,
Когда знаешь царство творца
Так включи свою сирену
И спой все, что хочешь
Я не услышу то, что ты должен сказать
Потому что сейчас мне нужна свобода
И мне нужно знать, как
Жить своей жизнью, как и предназначено
И я буду держаться за надежду
И я не позволю тебе задохнуться
В петле вокруг твоей шеи
И я найду силу в боли
И я изменю свой образ жизни
Я узнаю свое имя, когда оно будет названо снова
Примечания
1) Возможно, это намек на излюбленный способ инквизиции казнить ведьм: их привязывали к столбу и сжигали на костре.
Перевод песни
Mumford & Sons — The Cave
It’s empty in the valley of your heart
В долине твоей души пусто,
The sun, it rises slowly as you walk
Солнце светит медленно, а ты уходишь
Away from all the fears
And all the faults you’ve left behind
И совершённых ошибок.
The harvest left no food for you to eat
Урожай не оставил для тебя еды,
You cannibal, you meat eater, you see
Ты — каннибал, хищник, пойми.
But I have seen the same
Но я видел это раньше
I know the shame in your defeat
И я знаю, как стыдно поражение.
But I will hold on hope
Но я буду держаться за надежду
And I won’t let you choke
И не позволю тебе удушиться
On the noose around your neck
Петлёй, накинутой на шею.
And I’ll find strength in pain
Я найду источник силы в боли
And I will change my ways
И изменю свои действия,
I’ll know my name as it’s called again
Я узнаю своё имя, потому что меня снова зовут.
‘Cause I have other things to fill my time
Ведь у меня хватает и других дел,
You take what is yours and I’ll take mine
Бери своё, и я возьму своё,
Now let me at the truth
А теперь пусти меня к правде,
Which will refresh my broken mind
Которая восстановит мои разрозненные мысли.
So tie me to a post and block my ears
Так привяжи меня к столбу и заткни мне уши,
I can see widows and orphans through my tears
Сквозь слёзы я вижу вдов и сирот.
I know my call despite my faults
Я знаю своё призвание, несмотря на ошибки
And despite my growing fears
И несмотря на свой растущий страх.
But I will hold on hope
И я буду держаться за надежду
And I won’t let you choke
И не позволю тебе удушиться
On the noose around your neck
Петлёй, накинутой на шею.
And I’ll find strength in pain
Я найду источник силы в боли
And I will change my ways
И изменю свои действия,
I’ll know my name as it’s called again
Я узнаю своё имя, потому что меня снова зовут.
So come out of your cave walking on your hands
Так выйди из своей пещеры на руках
And see the world hanging upside down
И взгляни на перевёрнутый мир.
You can understand dependence
Ты сможешь осознать зависимость,
When you know the maker’s land
Узнав землю Создателя.
So make your siren’s call
Пусть зов сирены зазвучит из твоих уст,
And sing all you want
Пой всё, что только пожелаешь,
I will not hear what you have to say
Я не услышу, что ты должен был сказать.
‘Cause I need freedom now
Потому что мне сейчас нужна свобода,
And I need to know how
Мне нужно знать, как провести жизнь
To live my life as it’s meant to be
And I will hold on hope
И я буду держаться за надежду
And I won’t let you choke
И не позволю тебе удушиться
On the noose around your neck
Петлёй, накинутой на шею.
And I’ll find strength in pain
Я найду источник силы в боли
And I will change my ways
И изменю свои действия,
I’ll know my name as it’s called again
Я узнаю своё имя, потому что меня снова зовут.
Пещера (перевод Lisa Stigliz)
It’s empty in the valley of your heart,
Пустынно в долине твоего сердца,
The sun, it rises slowly as you walk
Солнце медленно встает, когда ты
Away from all the fears
Идешь прочь от всех страхов
And all the faults you’ve left behind.
И ошибок, которые ты оставил позади.
The harvest left no food for you to eat,
Урожай не оставил тебе ни крошки,
You cannibal, you meat-eater, you see,
Ты — каннибал, поедающий мясо, ты знаешь это,
But I have seen the same —
Но я прошёл через то же самое –
I know the shame in your defeat.
Я знаю весь стыд твоего поражения.
But I will hold on hope,
Но я буду надеяться
And I won’t let you choke
И не дам тебе задохнуться
On the noose around your neck.
От петли на твоей шее.
And I’ll find strength in pain,
И я найду силу в боли,
And I will change my ways,
И я пересмотрю свои взгляды,
I’ll know my name as it’s called again.
Я вспомню своё имя, когда буду призван.
Cause I have other things to fill my time,
Ибо мне есть, чем занять своё время,
You take what is yours and I’ll take mine.
Забирай то, что принадлежит тебе, а я возьму своё.
Now let me at the truth,
Теперь пусти меня к правде,
Which will refresh my broken mind.
Которая освежит мой сломленный рассудок.
So tie me to a post and block my ears,
Привяжи меня к столбу и оглуши,
I can see widows and orphans through my tears.
Я вижу вдов и сирот сквозь слёзы,
I know my call despite my faults
Я знаю свое призвание, несмотря на ошибки
And despite my growing fears.
И мои растущие страхи.
But I will hold on hope,
Но я буду надеяться
And I won’t let you choke
И не дам тебе задохнуться
On the noose around your neck.
От петли на твоей шее.
And I’ll find strength in pain,
И я найду силу в боли,
And I will change my ways,
И я пересмотрю свои взгляды,
I’ll know my name as it’s called again.
Я вспомню своё имя, когда буду призван.
So come out of your cave walking on your hands
Так что выходи из своей пещеры на руках
And see the world hanging upside down.
И взгляни на перевернутый мир.
You can understand dependence,
Ты поймёшь, насколько мы зависимы,
When you know the maker’s hand.
Когда узнаешь руку создателя.
So make your siren’s call
Так что дай своим сиренам звать,
And sing all you want,
I will not hear what you have to say.
Я не услышу того, что тебе придётся сказать.
Cause I need freedom now,
Потому что теперь мне нужна свобода,
And I need to know how
И мне нужно знать, как прожить свою жизнь
To live my life as it’s meant to be.
Так, как мне было предназначено.
And I will hold on hope,
And I won’t let you choke
И не дам тебе задохнуться
On the noose around your neck.
От петли на твоей шее.
And I’ll find strength in pain,
И я найду силу в боли,
And I will change my ways,
И я пересмотрю свои взгляды,
I’ll know my name as it’s called again.
Я вспомню своё имя, когда буду призван.
Видео песни Mumford & Sons — The Cave
Перевод песни The cave (Mumford & Sons)
The cave
Пещера
It’s empty in the valley of your heart
The sun, it rises slowly as you walk
Away from all the fears
And all the faults you’ve left behind
The harvest left no food for you to eat
You cannibal, you meat-eater, you see
But I have seen the same
I know the shame in your defeat
But I will hold on hope
And I won’t let you choke
On the noose around your neck
And I’ll find strength in pain
And I will change my ways
I’ll know my name as it’s called again
Because I have other things to fill my time
You take what is yours and I’ll take mine
Now let me at the truth
Which will refresh my broken mind
So tie me to a post and block my ears
I can see widows and orphans through my tears
I know my call despite my faults
And despite my growing fears
But I will hold on hope
And I won’t let you choke
On the noose around your neck
And I’ll find strength in pain
And I will change my ways
I’ll know my name as it’s called again
So come out of your cave walking on your hands
And see the world hanging upside down
You can understand dependence
When you know the maker’s land
So make your siren’s call
And sing all you want
I will not hear what you have to say
Because I need freedom now
And I need to know how
To live my life as it’s meant to be
And I will hold on hope
And I won’t let you choke
On the noose around your neck
And I’ll find strength in pain
And I will change my ways
I’ll know my name as it’s called again
В долине твоего сердца пусто
Солнце, оно встает так же медленно, как ты идешь
Прочь от всех страхов
И всех ошибок, которые ты совершил в прошлом
Урожай не давал тебе пищи
Ты каннибал, ты ешь мясо, ты же понимаешь
Но я понимаю то же
Я осознаю позор в твоем поражении
Но я буду держаться за надежду
И я не позволю тебе задохнуться
В петле вокруг твоей шеи
И я найду силу в боли
И я изменю свой образ жизни
Я узнаю свое имя, когда оно будет названо снова
Потому что мне есть чем заняться
Ты забираешь свое, а я заберу свое
Теперь дай мне узнать правду,
Которая исцелит мой ослабленный ум
Так привяжите меня к столбу 1 и закройте мне уши
Я вижу вдов и сирот сквозь слезы
Я знаю свое призвание, несмотря на мои ошибки
И мои растущие страхи
Но я буду держаться за надежду
И я не позволю тебе задохнуться
В петле вокруг твоей шеи
И я найду силу в боли
И я изменю свой образ жизни
Я узнаю свое имя, когда оно будет названо снова
Так выйди из своей пещеры на руках
И посмотри на мир, перевернутый вверх дном
Ты можешь понять зависимость,
Когда знаешь царство творца
Так включи свою сирену
И спой все, что хочешь
Я не услышу то, что ты должен сказать
Потому что сейчас мне нужна свобода
И мне нужно знать, как
Жить своей жизнью, как и предназначено
И я буду держаться за надежду
И я не позволю тебе задохнуться
В петле вокруг твоей шеи
И я найду силу в боли
И я изменю свой образ жизни
Я узнаю свое имя, когда оно будет названо снова