Перевод мвд на английский

Перевод мвд на английский

МИНИСТЕРСТВО ВНУТРЕННИХ ДЕЛ — (МВД) в РФ федеральный орган исполнительной власти; осуществляет в пределах своих полномочий государственное управление в сфере защиты прав и свобод человека и гражданина, охраны правопорядка, обеспечения общественной безопасности и… … Юридический словарь

Министерство внутренних дел — Это статья об органе государственной власти. Министерства различных стран перечислены на странице Министерство внутренних дел (значения). Министерство внутренних дел (МВД) орган исполнительной власти, правительственное учреждение, в… … Википедия

Министерство внутренних дел РФ — Эмблема МВД Лицевая и оборотная стороны знамени МВД Запрос «МВД России» перенаправляется сюда. О футбольном клубе см. МВД России (футбольный клуб) Министерство внутренних дел Российской Федерации (МВД России) федеральное министерство,… … Википедия

Министерство внутренних дел РФ — 1. Министерство внутренних дел Российской Федерации (МВД России) является федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по выработке и реализации государственной политики и нормативно правовому регулированию в сфере внутренних … Официальная терминология

Министерство внутренних дел — I сосредотачивает в своих руках самые разнообразные задачи, как полиции безопасности, так и полиции благосостояния. По мысли графа Сперанского, М. внутренних дел должно было иметь попечение о производительных силах страны и быть совершенно чуждым … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Министерство внутренних дел . — В 1896 г. в его составе учреждено переселенческое управление для общего заведывания переселенческим делом, входившим ранее в компетенцию земского отдела. В 1900 г. из этого же отдела выделены дела по воинской повинности в самостоятельное… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

МИНИСТЕРСТВО ВНУТРЕННИХ ДЕЛ — (МВД) в РФ федеральный орган исполнительной власти, осуществляющий в пределах своих полномочий государственное управление в сфере защиты прав и свобод человека и гражданина, охраны правопорядка, обеспечения общественной безопасности и… … Энциклопедический словарь экономики и права

министерство внутренних дел — (МВД) в РФ федеральный орган исполнительной власти; осуществляет в пределах своих полномочий государственное управление в сфере защиты прав и свобод человека и гражданина, охраны правопорядка, обеспечения общественной безопасности и… … Большой юридический словарь

МИНИСТЕРСТВО ВНУТРЕННИХ ДЕЛ — (МВД), образовано 8 сентября 1802 г. В 1810 г. из него выделились Министерство полиции и Главное управление духовных дел для иностранных вероисповеданий, которые позже снова вошли в состав МВД. Было самым крупным и многофункциональным. В… … Российская государственность в терминах. IX – начало XX века

Министерство внутренних дел (значения) — Министерство внутренних дел государственное учреждение в различных странах: Министерство внутренних дел Азербайджана Министерство внутренних дел Израиля Министерство внутренних дел Италии Министерство внутренних дел Республики Беларусь… … Википедия

Источник

МВД: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы

Предложения со словом «МВД»

Я перебрала внутренние органы, но сейчас проверяю Интерпол, общественную безопасность КНР и базы МВД. I struck out on domestic agencies, but I’m checking Interpol, PRC public security and MVD databases now.
Мы также имеем несколько транспортных офицеров МВД с интересной информацией о складе в Лос Анджелесе. We got a number of DHS transportation officers with information concerning a warehouse in Los Angeles you were conducting some operation out of.
До июня 2003 года МВД РС было выполнено 63 вступивших в силу и подлежащих исполнению судебных решения о выплате жертвам компенсации за нематериальные потери. Until June 2003 the MUP RS executed 63 effective and enforceable adjudications ordering payment of compensation for non-material loss to victims.
Скажем так, Морс, либо я патолог из МВД с несколькими годами работы за плечами, который внезапно сошел с ума, либо она лгунья. Either I’m a Home Office pathologist of some years standing, who’s suddenly taken leave of his senses, or she’s a liar.
Тем не менее, Салех удерживает лояльность МВД, Республиканской гвардии и части военно-воздушных сил. Yet Saleh retains the loyalty of the interior ministry, the Republican Guard, and part of the air force.
Ее бойцов наберут из числа сотрудников МВД, и, по словам представителя Путина Дмитрия Пескова, они будут отчитываться напрямую президенту. Its units will be reshuffled from Interior Ministry troops and will report directly to Putin, according to his spokesman, Dmitry Peskov.
Как заявил глава КДК РФС Артур Григорьянц, ссылаясь на данные МВД, этот болельщик является москвичом. As the head of CDC RFU Artur Grigoryants stated referring to data from the Interior Ministry, the fan is a Muscovite.
МВД России предлагает ужесточить закон в отношении владельцев гражданского оружия. The Russian Ministry of the Interior is proposing to toughen up the law for owners of civil weapons.
В базах МВД нет группировки Братский круг, к которой в США причислили Лепса There is no Brotherly Circle group In Ministry of Internal Affairs databases to which the U.S. linked Leps
Тем временем в МВД утверждают, что контролируют ситуацию с распространением нелегального оружия. Nonetheless, the Ministry of the Interior asserts that the situation of the spread of illegal arms is under control.
Сотрудниками Юго-Восточного ЛУ МВД России проводится проверка. An investigation is being conducted by officers of the Southeastern Line Authority of the Russian MVD.
Как сообщают в республиканском МВД, мужчина занимался своим преступным промыслом в Олонецком и Сегежском районах. The Republic’s Ministry of Internal Affairs reports that the man conducted his criminal business in the Olonetsky and Segezhsky districts.
Отсюда и появилось расследование МВД, из-за которого Сердюков лишился должности, а может лишиться и свободы. Hence the interior-ministry investigation, which so far has cost Serdyukov his job and may cost him his freedom.
Сейчас тело в холодильной камере в МВД, где его никто не найдёт. It’s at the cooler at Homeland Security where nobody can find it.
Скажем так, Морс, либо я патолог из МВД с несколькими годами работы за плечами, который внезапно сошел с ума, либо она лгунья. Put it this way, Morse. Either I’m a Home Office pathologist of some years standing, who’s suddenly taken leave of his senses, or she’s a liar.
Пока ещё присматривалась к ним комендатура, в посёлок не выпустили, а разрешили вольно спать под сенным навесом во дворе МВД. As the komendatura was still keeping an eye on them, they weren’t allowed into the village. But they were permitted to sleep on their own in a hay-shelter in the yard of the security police building.
Я перебрала внутренние органы, но сейчас проверяю Интерпол, общественную безопасность КНР и базы МВД. I struck out on domestic agencies, but I’m checking Interpol, PRC public security and MVD databases now.
Посылка из МВД. Особо секретная. Delivery from the Ministry of Internal Affairs top secret.
Я позвонил своему другу в МВД. I have a contact at the Ministry.
Вы отнесете заполненные документы в МВД Франции, чтобы взять на себя определенные обязательства. You will take these forms with you to the French Ministry of the Interior, where you will pledge yourself to certain undertakings.
Если Скофилд и Берроуз работают на правительство, наши проблемы не ограничатся одним чинушей из МВД. If Scofield and Burrows are working with the government, we’ve got a much bigger problem than one bureaucrat at homeland security.
Генерал Сивицкий приказал нам спланировать проведение операции по введению чрезвычайного положения на территории Польши с участием армии и сил МВД. Gen.Siwicki has ordered us to plan for a state of emergency in Poland, using the army and security forces.
Я спецагент МВД, и везу депешу в ведомство канцлера республики. I am a special representative of the Department of the Interior. I am delivering a document to the chancellor’s office!
И Джессика Саймон из МВД. And Jessica Simon from Internal Affairs.
Иногда МВД оповещает оппозиционных лидеров о том, что кто-то хочет перейти на их сторону. Sometimes, the DGSI warns certain opposition leaders in exile when someone defects to the opposite side.
Вы знаете, что я была на беседе с Надиёй Эль-Мансур в МВД? You know I sat in on Mrs. El-Mansour’s DGSI debriefing?
Он интересовался, может ли Минобороны взять на себя безопасность страны вместо МВД. He was looking at the MOD taking over UK security from the Home Office.
В 1994 году он был передан МВД, а с 1996 по 2005 год-ФСБ, преемнику КГБ. In 1994, it was transferred to the MVD; and, from 1996 to 2005, it was handed back to the FSB, a successor of the KGB.
Однако, по другим данным, Чиаи возглавлял диверсионную группу, которая занимала помещения МВД. However, according to other sources, Chiaie led the commando team which occupied the premises of the Interior Ministry.
Отец Бердымухаммедова работал старшим офицером МВД в отряде тюремной охраны. Berdimuhammedow’s father worked as a senior Interior Ministry officer in a prison guard detachment.
Другие ученые-юристы, в основном те, кто работал в учебных заведениях МВД, выступали против идеи декриминализации гомосексуализма по обоюдному согласию. Other legal scholars, mainly those who worked for the Interior Ministry educational institutions, opposed the idea of decriminalising consensual homosexuality.
В Прокламации также указывалось, По сообщениям британских спецслужб, что офицер МВД майор А. The proclamation also pointed, sourcing reports on UK intelligence services, that interior ministry officer Maj.
Согласно данным МВД, опубликованным в мае 2019 года, из примерно 24 000 ультраправых экстремистов в стране 12 700 немцев склонны к насилию. According to interior ministry figures reported in May 2019, of an estimated 24,000 far-right extremists in the country, 12,700 Germans are inclined towards violence.
В декабре 2017 года было идентифицировано 100 человек; в конце 2018 финансового года 181 неизвестный Оклахома был идентифицирован Агентством по учету военнопленных/МВД. In December 2017 100 had been identified; at the end of fiscal year 2018 181 Oklahoma unknowns had been identified by the Defense POW/MIA Accounting Agency.
Учреждение ГУЛАГа было закрыто приказом МВД № 020 от 25 января 1960 года, но исправительно-трудовые колонии для политических и уголовных заключенных продолжали существовать. The Gulag institution was closed by the MVD order No 020 of January 25, 1960 but forced labor colonies for political and criminal prisoners continued to exist.
Одно из предложений-сократить срок наказания, вынесенного МВД, до 10 лет максимум-позже было названо Хрущевым уловкой. One proposal, to reduce sentences handed down by the MVD to 10 years max, was later claimed by Khrushchev to be a ruse.
К концу лета почти все бойцы МВД были замечены. By the end of the summer, almost all the MOI fighters has been spotted.
Он был обвинен в суде над членами ФТП-МВД, который состоялся 17-18 февраля 1944 года. He was indicted in the trial of the FTP-MOI members which took place on 17–18 February 1944.
Агентство представляло собой военную службу, управляемую армейскими законами и правилами, точно так же, как советская армия или внутренние войска МВД. The agency was a military service governed by army laws and regulations, in the same fashion as the Soviet Army or MVD Internal Troops.
МВД Нью-Мексико начало выдавать водительские удостоверения и удостоверения личности, соответствующие требованиям Real ID, начиная с 14 ноября 2016 года. The New Mexico MVD began issuing Real ID compliant driver’s licenses and identification cards beginning November 14, 2016.
Вьетнамские лидеры противопоставляли свою сдержанность в вопросе МВД его предполагаемой политической эксплуатации Соединенными Штатами в качестве условия для нормальных отношений. Vietnamese leaders contrasted their restraint on the MIA issue with its alleged political exploitation by the United States as a condition for normal relations.
В обмен на расширение сотрудничества Вьетнама в решении проблемы МВД США официально согласились поощрять благотворительную помощь Вьетнаму. In exchange for greater Vietnamese cooperation on resolving the MIA issue, the United States agreed officially to encourage charitable assistance for Vietnam.
Общие потери иранцев в этой войне оценивались в 123 220-160 000 человек, 60 711 МВД и 11 000-16 000 убитых мирных жителей. The total Iranian casualties in the war were estimated to be 123,220–160,000 KIA, 60,711 MIA, and 11,000–16,000 civilians killed.
С 1973 года в рамках расследования вопроса о военнопленных во Вьетнаме/МВД было учтено 883 американца, в том числе 627 во Вьетнаме. Since 1973, as part of investigating the Vietnam War POW/MIA issue, 883 Americans have been accounted for, including 627 in Vietnam.
Он невероятно предвзят в своем нынешнем виде, плюс, похоже, идет кампания по удалению любого упоминания о военных преступлениях, совершенных ополченцами МВД/ХДС. It is incredibly biased as it stands, plus there seem to be a campaign going on to remove any mention of the war crimes committed of the MUP/HDZ militias.
Когда в МВД появились новости об убийстве Насими-Бея, Решид заявил, что его убили армянские боевики. When news reached the interior ministry about the assassination of Nesimi Bey, Reshid had claimed that Armenian militants had killed him.
В 2017 году российские СМИ предположили, что Янукович, по всей видимости, проживает в подмосковной Баковке, в резиденции, принадлежащей МВД России. In 2017, Russian media suggested that Yanukovych is apparently living in Bakovka near Moscow, in a residence owned by Russian Ministry of Internal Affairs.
Это включает 123 220 комбатантов, 60 711 МВД и 11 000-16 000 гражданских лиц. This includes 123,220 combatants, 60,711 MIA and 11,000–16,000 civilians.
Из тюрьмы Али Бенхадж издал фетву, дав МВД свое благословение. From prison, Ali Benhadj issued a fatwa giving the MIA his blessing.
С момента подписания Парижских соглашений в 1973 году до середины 1978 года вьетнамцы постоянно подчеркивали связь между вопросами помощи и МВД. From the signing of the Paris agreements in 1973 until mid-1978, the Vietnamese had routinely stressed the linkage between the aid and MIA issues.
Вьетнамские представители также утверждали, что в течение этого периода у них был двухлетний план решения вопроса О МВД, но не раскрывали подробностей. Vietnamese spokesmen also claimed during this period to have a two-year plan to resolve the MIA question but failed to reveal details.
В 2007 году МВД Чечни выявило 1000 беспризорных детей, причастных к бродяжничеству; их число постоянно росло. In 2007, the Chechen interior ministry has identified 1,000 street children involved in vagrancy; the number was increasing.
Это понятие-военно-промышленный академический комплекс, или МВД. This concept is the military industrial academic complex, or MIA.
В России, по словам представителя российского МВД, каждая четвертая семья сталкивается с бытовым насилием. As a Calvinist, he could not attend the Catholic Jagiellonian University.
Эти выборы стали поворотным моментом для Кении, поскольку они означали начало конца руководства МВД и правления Кану. This election was a turning point for Kenya as it signified the beginning of the end of Moi’s leadership and the rule of KANU.
МВД сохранило за собой пост президента, а Джордж Сайтоти стал вице-президентом. Moi retained the presidency and George Saitoti became the vice-president.
В 1996 году Кану пересмотрел Конституцию, чтобы позволить МВД остаться президентом еще на один срок. In 1996, KANU revised the constitution to allow Moi to remain president for another term.
Впоследствии МВД выставило свою кандидатуру на переизбрание и выиграло 5-й срок в 1997 году. Subsequently, Moi stood for re-election and won a 5th term in 1997.
Один F-104 не вернулся на базу, и его пилот числился в списках МВД. One F-104 did not return to base and its pilot was listed as MIA.
Он устроился на работу в отдел иностранных вероисповеданий МВД и ездил в Восточную Сибирь докладывать о бурятах. He got a job in the Interior Ministry’s Department of Foreign Creeds, and travelled to Eastern Siberia to report on the Buryats.
Другие результаты

Словосочетания

  • главное управление МВД — General Directorate of Ministry of Internal Affairs
  • главное управление собственной безопасности мвд россии — the main control its own security MOI of Russia
  • главный военный клинический госпиталь внутренних войск мвд россии — Chief Military Clinical Hospital of the Interior Ministry of Russia
  • ивано-франковск (батальон мвд украины) — Ivano-frankivsk (battalion Ukraine MIA)
  • сотрудник МВД — police officer
  • главный центр специальных перевозок МВД России — Main Center for Special Transportation
  • Всероссийский институт повышения квалификации сотрудников МВД России — All-Russian Institute of Advanced Training of Employees of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation
  • главное управление МВД по Северо-Западному федеральному округу — Main Directorate of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation for the Northwestern Federal District
  • главное управление МВД по СЗФО — Main Directorate of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation for the Northwestern Federal District
  • главное управление МВД России по Северо-Западному федеральному округу — Main Directorate of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation for the Northwestern Federal District
  • главное управление МВД России по СЗФО — Main Directorate of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation for the Northwestern Federal District
  • главное управление МВД Российской Федерации по Северо-Западному федеральному округу — Main Directorate of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation for the Northwestern Federal District
  • главное управление МВД Российской Федерации по СЗФО — Main Directorate of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation for the Northwestern Federal District
  • главное управление МВД РФ по Северо-Западному федеральному округу — Main Directorate of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation for the Northwestern Federal District
  • главное управление МВД РФ по СЗФО — Main Directorate of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation for the Northwestern Federal District
  • главное управление по вопросам миграции МВД РФ — Main Directorate for Migration Affairs of the Ministry of Internal Affairs of Russia
  • сотрудник МВД или Мингосбезопасности — Police or Ministry of State Security officer
  • объединённая редакция МВД России — FSO MIA Joint Editorial Office

Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «МВД». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «МВД» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «МВД» . Также, к слову «МВД» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Варианты

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии