Перевод мвд на английский
МИНИСТЕРСТВО ВНУТРЕННИХ ДЕЛ — (МВД) в РФ федеральный орган исполнительной власти; осуществляет в пределах своих полномочий государственное управление в сфере защиты прав и свобод человека и гражданина, охраны правопорядка, обеспечения общественной безопасности и… … Юридический словарь
Министерство внутренних дел — Это статья об органе государственной власти. Министерства различных стран перечислены на странице Министерство внутренних дел (значения). Министерство внутренних дел (МВД) орган исполнительной власти, правительственное учреждение, в… … Википедия
Министерство внутренних дел РФ — Эмблема МВД Лицевая и оборотная стороны знамени МВД Запрос «МВД России» перенаправляется сюда. О футбольном клубе см. МВД России (футбольный клуб) Министерство внутренних дел Российской Федерации (МВД России) федеральное министерство,… … Википедия
Министерство внутренних дел РФ — 1. Министерство внутренних дел Российской Федерации (МВД России) является федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по выработке и реализации государственной политики и нормативно правовому регулированию в сфере внутренних … Официальная терминология
Министерство внутренних дел — I сосредотачивает в своих руках самые разнообразные задачи, как полиции безопасности, так и полиции благосостояния. По мысли графа Сперанского, М. внутренних дел должно было иметь попечение о производительных силах страны и быть совершенно чуждым … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Министерство внутренних дел . — В 1896 г. в его составе учреждено переселенческое управление для общего заведывания переселенческим делом, входившим ранее в компетенцию земского отдела. В 1900 г. из этого же отдела выделены дела по воинской повинности в самостоятельное… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
МИНИСТЕРСТВО ВНУТРЕННИХ ДЕЛ — (МВД) в РФ федеральный орган исполнительной власти, осуществляющий в пределах своих полномочий государственное управление в сфере защиты прав и свобод человека и гражданина, охраны правопорядка, обеспечения общественной безопасности и… … Энциклопедический словарь экономики и права
министерство внутренних дел — (МВД) в РФ федеральный орган исполнительной власти; осуществляет в пределах своих полномочий государственное управление в сфере защиты прав и свобод человека и гражданина, охраны правопорядка, обеспечения общественной безопасности и… … Большой юридический словарь
МИНИСТЕРСТВО ВНУТРЕННИХ ДЕЛ — (МВД), образовано 8 сентября 1802 г. В 1810 г. из него выделились Министерство полиции и Главное управление духовных дел для иностранных вероисповеданий, которые позже снова вошли в состав МВД. Было самым крупным и многофункциональным. В… … Российская государственность в терминах. IX – начало XX века
Министерство внутренних дел (значения) — Министерство внутренних дел государственное учреждение в различных странах: Министерство внутренних дел Азербайджана Министерство внутренних дел Израиля Министерство внутренних дел Италии Министерство внутренних дел Республики Беларусь… … Википедия
МВД: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы
Предложения со словом «МВД»
Я перебрала внутренние органы, но сейчас проверяю Интерпол, общественную безопасность КНР и базы МВД. | I struck out on domestic agencies, but I’m checking Interpol, PRC public security and MVD databases now. |
Мы также имеем несколько транспортных офицеров МВД с интересной информацией о складе в Лос Анджелесе. | We got a number of DHS transportation officers with information concerning a warehouse in Los Angeles you were conducting some operation out of. |
До июня 2003 года МВД РС было выполнено 63 вступивших в силу и подлежащих исполнению судебных решения о выплате жертвам компенсации за нематериальные потери. | Until June 2003 the MUP RS executed 63 effective and enforceable adjudications ordering payment of compensation for non-material loss to victims. |
Скажем так, Морс, либо я патолог из МВД с несколькими годами работы за плечами, который внезапно сошел с ума, либо она лгунья. | Either I’m a Home Office pathologist of some years standing, who’s suddenly taken leave of his senses, or she’s a liar. |
Тем не менее, Салех удерживает лояльность МВД, Республиканской гвардии и части военно-воздушных сил. | Yet Saleh retains the loyalty of the interior ministry, the Republican Guard, and part of the air force. |
Ее бойцов наберут из числа сотрудников МВД, и, по словам представителя Путина Дмитрия Пескова, они будут отчитываться напрямую президенту. | Its units will be reshuffled from Interior Ministry troops and will report directly to Putin, according to his spokesman, Dmitry Peskov. |
Как заявил глава КДК РФС Артур Григорьянц, ссылаясь на данные МВД, этот болельщик является москвичом. | As the head of CDC RFU Artur Grigoryants stated referring to data from the Interior Ministry, the fan is a Muscovite. |
МВД России предлагает ужесточить закон в отношении владельцев гражданского оружия. | The Russian Ministry of the Interior is proposing to toughen up the law for owners of civil weapons. |
В базах МВД нет группировки Братский круг, к которой в США причислили Лепса | There is no Brotherly Circle group In Ministry of Internal Affairs databases to which the U.S. linked Leps |
Тем временем в МВД утверждают, что контролируют ситуацию с распространением нелегального оружия. | Nonetheless, the Ministry of the Interior asserts that the situation of the spread of illegal arms is under control. |
Сотрудниками Юго-Восточного ЛУ МВД России проводится проверка. | An investigation is being conducted by officers of the Southeastern Line Authority of the Russian MVD. |
Как сообщают в республиканском МВД, мужчина занимался своим преступным промыслом в Олонецком и Сегежском районах. | The Republic’s Ministry of Internal Affairs reports that the man conducted his criminal business in the Olonetsky and Segezhsky districts. |
Отсюда и появилось расследование МВД, из-за которого Сердюков лишился должности, а может лишиться и свободы. | Hence the interior-ministry investigation, which so far has cost Serdyukov his job and may cost him his freedom. |
Сейчас тело в холодильной камере в МВД, где его никто не найдёт. | It’s at the cooler at Homeland Security where nobody can find it. |
Скажем так, Морс, либо я патолог из МВД с несколькими годами работы за плечами, который внезапно сошел с ума, либо она лгунья. | Put it this way, Morse. Either I’m a Home Office pathologist of some years standing, who’s suddenly taken leave of his senses, or she’s a liar. |
Пока ещё присматривалась к ним комендатура, в посёлок не выпустили, а разрешили вольно спать под сенным навесом во дворе МВД. | As the komendatura was still keeping an eye on them, they weren’t allowed into the village. But they were permitted to sleep on their own in a hay-shelter in the yard of the security police building. |
Я перебрала внутренние органы, но сейчас проверяю Интерпол, общественную безопасность КНР и базы МВД. | I struck out on domestic agencies, but I’m checking Interpol, PRC public security and MVD databases now. |
Посылка из МВД. Особо секретная. | Delivery from the Ministry of Internal Affairs top secret. |
Я позвонил своему другу в МВД. | I have a contact at the Ministry. |
Вы отнесете заполненные документы в МВД Франции, чтобы взять на себя определенные обязательства. | You will take these forms with you to the French Ministry of the Interior, where you will pledge yourself to certain undertakings. |
Если Скофилд и Берроуз работают на правительство, наши проблемы не ограничатся одним чинушей из МВД. | If Scofield and Burrows are working with the government, we’ve got a much bigger problem than one bureaucrat at homeland security. |
Генерал Сивицкий приказал нам спланировать проведение операции по введению чрезвычайного положения на территории Польши с участием армии и сил МВД. | Gen.Siwicki has ordered us to plan for a state of emergency in Poland, using the army and security forces. |
Я спецагент МВД, и везу депешу в ведомство канцлера республики. | I am a special representative of the Department of the Interior. I am delivering a document to the chancellor’s office! |
И Джессика Саймон из МВД. | And Jessica Simon from Internal Affairs. |
Иногда МВД оповещает оппозиционных лидеров о том, что кто-то хочет перейти на их сторону. | Sometimes, the DGSI warns certain opposition leaders in exile when someone defects to the opposite side. |
Вы знаете, что я была на беседе с Надиёй Эль-Мансур в МВД? | You know I sat in on Mrs. El-Mansour’s DGSI debriefing? |
Он интересовался, может ли Минобороны взять на себя безопасность страны вместо МВД. | He was looking at the MOD taking over UK security from the Home Office. |
В 1994 году он был передан МВД, а с 1996 по 2005 год-ФСБ, преемнику КГБ. | In 1994, it was transferred to the MVD; and, from 1996 to 2005, it was handed back to the FSB, a successor of the KGB. |
Однако, по другим данным, Чиаи возглавлял диверсионную группу, которая занимала помещения МВД. | However, according to other sources, Chiaie led the commando team which occupied the premises of the Interior Ministry. |
Отец Бердымухаммедова работал старшим офицером МВД в отряде тюремной охраны. | Berdimuhammedow’s father worked as a senior Interior Ministry officer in a prison guard detachment. |
Другие ученые-юристы, в основном те, кто работал в учебных заведениях МВД, выступали против идеи декриминализации гомосексуализма по обоюдному согласию. | Other legal scholars, mainly those who worked for the Interior Ministry educational institutions, opposed the idea of decriminalising consensual homosexuality. |
В Прокламации также указывалось, По сообщениям британских спецслужб, что офицер МВД майор А. | The proclamation also pointed, sourcing reports on UK intelligence services, that interior ministry officer Maj. |
Согласно данным МВД, опубликованным в мае 2019 года, из примерно 24 000 ультраправых экстремистов в стране 12 700 немцев склонны к насилию. | According to interior ministry figures reported in May 2019, of an estimated 24,000 far-right extremists in the country, 12,700 Germans are inclined towards violence. |
В декабре 2017 года было идентифицировано 100 человек; в конце 2018 финансового года 181 неизвестный Оклахома был идентифицирован Агентством по учету военнопленных/МВД. | In December 2017 100 had been identified; at the end of fiscal year 2018 181 Oklahoma unknowns had been identified by the Defense POW/MIA Accounting Agency. |
Учреждение ГУЛАГа было закрыто приказом МВД № 020 от 25 января 1960 года, но исправительно-трудовые колонии для политических и уголовных заключенных продолжали существовать. | The Gulag institution was closed by the MVD order No 020 of January 25, 1960 but forced labor colonies for political and criminal prisoners continued to exist. |
Одно из предложений-сократить срок наказания, вынесенного МВД, до 10 лет максимум-позже было названо Хрущевым уловкой. | One proposal, to reduce sentences handed down by the MVD to 10 years max, was later claimed by Khrushchev to be a ruse. |
К концу лета почти все бойцы МВД были замечены. | By the end of the summer, almost all the MOI fighters has been spotted. |
Он был обвинен в суде над членами ФТП-МВД, который состоялся 17-18 февраля 1944 года. | He was indicted in the trial of the FTP-MOI members which took place on 17–18 February 1944. |
Агентство представляло собой военную службу, управляемую армейскими законами и правилами, точно так же, как советская армия или внутренние войска МВД. | The agency was a military service governed by army laws and regulations, in the same fashion as the Soviet Army or MVD Internal Troops. |
МВД Нью-Мексико начало выдавать водительские удостоверения и удостоверения личности, соответствующие требованиям Real ID, начиная с 14 ноября 2016 года. | The New Mexico MVD began issuing Real ID compliant driver’s licenses and identification cards beginning November 14, 2016. |
Вьетнамские лидеры противопоставляли свою сдержанность в вопросе МВД его предполагаемой политической эксплуатации Соединенными Штатами в качестве условия для нормальных отношений. | Vietnamese leaders contrasted their restraint on the MIA issue with its alleged political exploitation by the United States as a condition for normal relations. |
В обмен на расширение сотрудничества Вьетнама в решении проблемы МВД США официально согласились поощрять благотворительную помощь Вьетнаму. | In exchange for greater Vietnamese cooperation on resolving the MIA issue, the United States agreed officially to encourage charitable assistance for Vietnam. |
Общие потери иранцев в этой войне оценивались в 123 220-160 000 человек, 60 711 МВД и 11 000-16 000 убитых мирных жителей. | The total Iranian casualties in the war were estimated to be 123,220–160,000 KIA, 60,711 MIA, and 11,000–16,000 civilians killed. |
С 1973 года в рамках расследования вопроса о военнопленных во Вьетнаме/МВД было учтено 883 американца, в том числе 627 во Вьетнаме. | Since 1973, as part of investigating the Vietnam War POW/MIA issue, 883 Americans have been accounted for, including 627 in Vietnam. |
Он невероятно предвзят в своем нынешнем виде, плюс, похоже, идет кампания по удалению любого упоминания о военных преступлениях, совершенных ополченцами МВД/ХДС. | It is incredibly biased as it stands, plus there seem to be a campaign going on to remove any mention of the war crimes committed of the MUP/HDZ militias. |
Когда в МВД появились новости об убийстве Насими-Бея, Решид заявил, что его убили армянские боевики. | When news reached the interior ministry about the assassination of Nesimi Bey, Reshid had claimed that Armenian militants had killed him. |
В 2017 году российские СМИ предположили, что Янукович, по всей видимости, проживает в подмосковной Баковке, в резиденции, принадлежащей МВД России. | In 2017, Russian media suggested that Yanukovych is apparently living in Bakovka near Moscow, in a residence owned by Russian Ministry of Internal Affairs. |
Это включает 123 220 комбатантов, 60 711 МВД и 11 000-16 000 гражданских лиц. | This includes 123,220 combatants, 60,711 MIA and 11,000–16,000 civilians. |
Из тюрьмы Али Бенхадж издал фетву, дав МВД свое благословение. | From prison, Ali Benhadj issued a fatwa giving the MIA his blessing. |
С момента подписания Парижских соглашений в 1973 году до середины 1978 года вьетнамцы постоянно подчеркивали связь между вопросами помощи и МВД. | From the signing of the Paris agreements in 1973 until mid-1978, the Vietnamese had routinely stressed the linkage between the aid and MIA issues. |
Вьетнамские представители также утверждали, что в течение этого периода у них был двухлетний план решения вопроса О МВД, но не раскрывали подробностей. | Vietnamese spokesmen also claimed during this period to have a two-year plan to resolve the MIA question but failed to reveal details. |
В 2007 году МВД Чечни выявило 1000 беспризорных детей, причастных к бродяжничеству; их число постоянно росло. | In 2007, the Chechen interior ministry has identified 1,000 street children involved in vagrancy; the number was increasing. |
Это понятие-военно-промышленный академический комплекс, или МВД. | This concept is the military industrial academic complex, or MIA. |
В России, по словам представителя российского МВД, каждая четвертая семья сталкивается с бытовым насилием. | As a Calvinist, he could not attend the Catholic Jagiellonian University. |
Эти выборы стали поворотным моментом для Кении, поскольку они означали начало конца руководства МВД и правления Кану. | This election was a turning point for Kenya as it signified the beginning of the end of Moi’s leadership and the rule of KANU. |
МВД сохранило за собой пост президента, а Джордж Сайтоти стал вице-президентом. | Moi retained the presidency and George Saitoti became the vice-president. |
В 1996 году Кану пересмотрел Конституцию, чтобы позволить МВД остаться президентом еще на один срок. | In 1996, KANU revised the constitution to allow Moi to remain president for another term. |
Впоследствии МВД выставило свою кандидатуру на переизбрание и выиграло 5-й срок в 1997 году. | Subsequently, Moi stood for re-election and won a 5th term in 1997. |
Один F-104 не вернулся на базу, и его пилот числился в списках МВД. | One F-104 did not return to base and its pilot was listed as MIA. |
Он устроился на работу в отдел иностранных вероисповеданий МВД и ездил в Восточную Сибирь докладывать о бурятах. | He got a job in the Interior Ministry’s Department of Foreign Creeds, and travelled to Eastern Siberia to report on the Buryats. |
Другие результаты |
Словосочетания
- главное управление МВД — General Directorate of Ministry of Internal Affairs
- главное управление собственной безопасности мвд россии — the main control its own security MOI of Russia
- главный военный клинический госпиталь внутренних войск мвд россии — Chief Military Clinical Hospital of the Interior Ministry of Russia
- ивано-франковск (батальон мвд украины) — Ivano-frankivsk (battalion Ukraine MIA)
- сотрудник МВД — police officer
- главный центр специальных перевозок МВД России — Main Center for Special Transportation
- Всероссийский институт повышения квалификации сотрудников МВД России — All-Russian Institute of Advanced Training of Employees of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation
- главное управление МВД по Северо-Западному федеральному округу — Main Directorate of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation for the Northwestern Federal District
- главное управление МВД по СЗФО — Main Directorate of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation for the Northwestern Federal District
- главное управление МВД России по Северо-Западному федеральному округу — Main Directorate of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation for the Northwestern Federal District
- главное управление МВД России по СЗФО — Main Directorate of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation for the Northwestern Federal District
- главное управление МВД Российской Федерации по Северо-Западному федеральному округу — Main Directorate of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation for the Northwestern Federal District
- главное управление МВД Российской Федерации по СЗФО — Main Directorate of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation for the Northwestern Federal District
- главное управление МВД РФ по Северо-Западному федеральному округу — Main Directorate of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation for the Northwestern Federal District
- главное управление МВД РФ по СЗФО — Main Directorate of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation for the Northwestern Federal District
- главное управление по вопросам миграции МВД РФ — Main Directorate for Migration Affairs of the Ministry of Internal Affairs of Russia
- сотрудник МВД или Мингосбезопасности — Police or Ministry of State Security officer
- объединённая редакция МВД России — FSO MIA Joint Editorial Office
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «МВД». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «МВД» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «МВД» . Также, к слову «МВД» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Варианты
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.