Мультик: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы
Предложения со словом «мультик»
То есть, в местности у юго-восточного побережья Африки, которое прославил милый мультик? | As in the country off the southeastern coast of Africa, made famous by the adorable animated film? |
Жизнь — не музыкальный мультик, где ты поёшь песенку, и все твои скучные мечты сбываются как по волшебству. | Life isn’t some cartoon musical where you sing a little song. and your insipid dreams magically come true. |
Сэм и Ная смотрели этот . их любимый мультик 18-й раз за этот месяц. | Sam and Naya were watching this. their favorite animated DVD for the 18th time this month. |
Но. я рада, что это мультик, потому что Дайна не носит штаны. | But, uh I’m just glad this movie’s animated because Dinah’s not wearing any pants. |
Зачем они поставили вместо Детки у деток мультик про индейку? | Why would they preempt Babies Having Babies for a turkey cartoon? |
Они хотят сделать мультик Джонни. | They want to make Drama’s cartoon. |
Хотя, наверно, это мультик. | I might have that confused with a cartoon, actually. |
за глупый мультик о говорящей собаке | Over a dumb cartoon about a talking dog. |
Словно мультик, как отступает твоя линия волос. | Oh, it’s like an animation of your hairline receding. |
Ты помнишь тот мультик, где рассказывали, что семьи бывают разные очень разные | Do you remember that episode of Barney where they talked about families that were different? |
А ваш мультик был вызван в суд! | Your cartoon thing has been subpoenaed! |
Это самый нереалистичный мультик, который я только видел. | This is the most unrealistic show I’ve ever seen. |
А приз за лучший короткометражный мультик достаётся Хану Ли! | And the Best Animated Short goes to Han Lee! |
Барри, это тебе не мультик про дорожного бегуна. | Barry, this isn’t a roadrunner cartoon. |
Другие результаты | |
Ты мне напоминаешь Койота из мультика на которого свалилась наковальня. | You remind me of Coyote after a ton of anvils have fallen on top of him. |
Мне это представляется в виде дьявола или ангела из мультика, который сидит у нас на плечах. | I kind of think of it as this cartoon devil or angel sitting on our shoulders. |
Хан и правда похож на миньона из мультика Гадкий я! | Han does look like those Minion things in despicable me! |
Затем, он рассказывает тебе нечто глубоко личное, обычно похожий на историю из детского мультика. | Next, he tells you a deep personal secret that is usually the tragic back-story from an animated kid’s film. |
Почему я выгляжу как персонаж дурацкого мультика? | Why do I look like a stupid cartoon character? |
У тебя лицо ягненка из мультика | You have the face of a cartoon lamb. |
Ты как тот морячок из мультика для оливии как Микки для Минни | You’re the Popeye to my olive. The Mickey to my Minnie. |
Эми, ты будешь Оливией Оил (персонаж из мультика про моряка Папая) | Amy, you’re going to be Olive Oyl. |
Это имеет гораздо больше отношения к жизни, чем эта глупая, нелепая рыбка из мультика. | It has much more relevance to life than this foolish, ridiculous cartoon fish. |
Он все изучает с изумлением маленького ребенка. или пришельца.из мультика. | He approaches everything with the wonderment of a small child or a cartoon alien. |
У него глаза блестели, как у принцессы из диснеевского мультика. | He had these big sparkling eyes like one of those Disney movie princes. |
Ты смеешься как Вуди Вудпикер из мультика. | You laugh like a cartoon woodpecker. |
Все было анимированное, в стиле мультика Солдат Джо, и вы все там были. | It was all animated and a G.I. Joe cartoon, and you were all in it. |
Если я начну к тебе приставать, ты проломишь вон ту стену, как койот из мультика. | If I took a run at you, you’d go right through that wall like Wile E. Coyote. |
Значит, он даже не главный герой того мультика? | So he’s not even the star of the thing that you know him from? |
Для реализации кода CRC при передаче кадров 2 Мбит/с строится мультикадр CRC-4, состоящий из 16 кадров. | To implement the CRC code in the transmission of 2 Mbit/s frames, a CRC-4 multiframe is built, made up of 16 frames. |
Барт, мультикам не обязательно быть на 100/ реалистичными. | Oh, Bart. Cartoons don’t have to be 1 00% realistic. |
После вынужденных минут открытия это лучший мультикамерный ком сезона. | After the forced opening minutes, it’s the best multi-cam-com of the season. |
Это был также первый раз, когда она выступала в английском ситкоме с мультикамерным форматом, хотя была использована дорожка смеха. | It was also the first time she had acted in an English sitcom with a multi-camera format though a laugh track was used. |
Не теряй свою силу, малышка, наслаждайся мультиками. | Keep up your strength, luv, and enjoy your cartoons. |
Она читает твои собственные вокальные эмиссии, а затем преобразует их через цифровой выход в мультиканал. | It reads your own vocal emissions and then reprocesses it via digital output into a multichannel. |
Мультиканал 10 HD был запущен 16 декабря 2007 года до 25 марта 2009 года, а затем возобновлен 2 марта 2016 года. | The 10 HD multichannel was launched on 16 December 2007 until 25 March 2009 and later revived on 2 March 2016. |
Просто в наши дни мультиканальная система предоставляет такой огромный выбор! | It’s just that in today’s multichannel environment, you have too many great choices. |
Компании Teleperformance SE является мультиканальная компания со штаб-квартирой во Франции. | Teleperformance SE is an omnichannel company headquartered in France. |
Мы через пять минут играем с отделом мультиканальных роутеров. | We’re playing the multi-channel router team in five minutes. |
Мультикарточная игра, как и загрузка игры, позволяет пользователям играть в многопользовательские игры с другими системами Nintendo DS. | Multi-Card Play, like Download Play, allows users to play multiplayer games with other Nintendo DS systems. |
Некоторые мультикарточные считыватели также используют CF для ввода-вывода. | Some multi-card readers use CF for I/O as well. |
Мультикарты РБТ Вт – заповедника-де-ла Biosphère Transfrontalière В. | Multimap RBT W – Réserve de la Biosphère Transfrontalière W. |
Они живут в мультикастовых деревнях, но занимают свои собственные отдельные кварталы. | They live in multi-caste villages, but occupy their own distinct quarters. |
Ну, мне всегда нравилось как выглядит игрушечная еда во всяких мультиках. | Well, I always liked the way fake food looked on those animated shows. |
В мультиках голова взрывается. | Cartoons- whole head explodes. |
Всё как в мультиках, знаешь? Когда у героя над головой облако. | No, but it’s like in cartoons, when a man’s got a cloud over his head. |
Как в мультиках, палка и коробка. | Cartoon style, with a stick and a box. |
И тогда я узнала, что все эти девушки выросли на таком же мультике, но у них пропаганда велась против Южной Кореи и США. | And I learned that these girls also grew up watching a similar cartoon, but just propaganda towards South Korea and the US. |
Мы же в мультике 1980-х годов, с очень противоречивым сценарием. | We’re a 1980s cartoon with wildly inconsistent writing. |
В мультике про Снеговика Фрости, даже он радуется солнцу. | When we watch Frosty the Snowman, he roots for the sun. |
Народ, надо найти Оливера и компанию, и я говорю не о милом диснеевском мультике с Билли Джоелем в главной роли, поняли? | Guys, we have to find Oliver and company, and I’m not talking about the cherished Disney animated film starring Billy Joel, ok? |
Хорошо, мы живём в мультике. Серьёзно. | Right, we live in a cartoon, really |
Что вам вообще могло не угодить в мультике Солдат Зэпп? | What possible objection could you have to the G.I. Zapp cartoon? |
В хорошем мультике в конце должна быть мораль. | A good syndicated cartoon has a lesson at the end. |
Я не смотрю мультики и не читаю комиксы. | I don’t watch cartoons or read comic books. |
Так что пока другие дети смотрели ситкомы и мультики, я смотрела весьма эзотерические документальные ленты, снятые женщинами и о женщинах. | So while other kids were watching sitcoms and cartoons, I was watching very esoteric documentaries made by and about women. |
Смотрим мультики про кота с мышью чтобы выяснить, как котики справляются с крысиной проблемой. | We’re trying to watch cat and mouse cartoons to find out how kitty cats deal with their rat issues. |
Мы можем посмотреть мультики на твоем телике? | Can we watch cartoons on your TV? |
Она хочет смотреть эти чёртовы мультики! | She wants to watch goddamn cartoons! |
Робин, ты посмотришь со мной мультики? | Robin, will you watch cartoons with me? |
Словосочетания
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «мультик». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мультик» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «мультик» . Также, к слову «мультик» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Варианты
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.
Топ 10 обучающих мультфильмов на английском языке для детей
Чем приятнее процесс обучения, тем лучше результат — это правило абсолютно универсально. Оно работает в отношении как взрослых, так и детей.
Хотите быстро выучить английский язык? Запишитесь на БЕСПЛАТНЫЙ вводный урок в школе EnglishDom! Подробности по ссылке!
Happy Rhymes
Мультфильм на английском языке с музыкальным сопровождением. В нем вы найдете веселые стишки и песенки, которые можно легко выучить и напевать с малышом.
Nursery Rhymes for Babies
Если вы хотите создать атмосферу английского языка для вашего малыша, то вам точно необходимо поставить эту 54-минутную подборку веселых песен на английском.
Gogo Loves English
Этот мультфильм о дракончике Гого, который прилетел с другой планеты, встретил друзей и хочет выучить английский язык, чтобы свободно общаться. В мультфильме нет ничего лишнего — показаны только жизненные ситуации.
Новые слова и фразы во время серии повторяют достаточно раз, чтобы малыш их запомнил. Серии мультфильма короткие (примерно 5 минут), поэтому ребенок не успеет заскучать.
Muzzy in Gondoland
Мультсериал от телеканала BBC, созданный специально для изучения английского языка иностранцами. Маззи — это пришелец, для которого английский язык — не просто иностранный, но и инопланетный.
Crawford the Cat
Мультфильм для изучения английского языка полезный во всех отношениях. Кроме популярных английских слов («hello», «thank you», «you are welcome» и т.д.), котик Кроуфорд учит малышей хорошо себя вести, быть вежливыми, чистить зубы и прибирать свои игрушки.
Мультики для изучения английского для детей постарше
Little Bear
Многосерийный мультик канадского производства, который рассказывает о главном герое Медвежонке, его семье, друзьях и увлекательных приключениях. Лучше всего смотреть его после 4 лет.
Super why!
Герои этого мультфильма обучают грамматике и знакомят вашего ребенка с новыми словами.
При этом программа рассчитана на тех малышей, которые уже знакомы с английским. Поэтому в качестве первого занятия его выбирать не стоит.
Peter Rabbit
Это еще один мультфильм, который способен увлечь даже взрослого, это экранизация сказок Беатрис Поттер о Кролике Питере.
Мультипликационный сериал получился действительно прекрасным. Рекомендуем приступать к просмотру не раньше 5 лет — для детей помладше и сюжет, и картинка могут оказаться сложными.
Также, в 2012 году канал « Nick Jr. » возродил мультсериал в формате компьютерной графики. Новый «Peter Rabbit» получил очень динамичную и не менее приятную картинку. Выглядит современно, детям нравится.
At the zoo
Увлекательный мультфильм о приключениях мальчика и мамы в зоопарке. Просмотрев его, ребенок узнает строение прошедшего времени, основную лексику по животным и эмоциям, а также основные грамматические конструкции.
Тому, кто уже умеет читать на английском, воспринимать британскую речь помогут субтитры.
English Singsing. Collection of Easy Dialogue
Сложность информации в этих мультфильмах — примерно на уровне «Elementary», то есть, маленькие зрители должны хотя бы немного понимать по-английски.
Обычно эти мультики для изучения английского рекомендуют использовать после 5-6 лет.
Советуем к прочтению: Почему учить английский по мультфильмам эффективно?
Понравилась статья? Ставьте лайк и подписывайтесь на канал , мы публикуем много интересного!