Перевод на англ мультик

Мультик: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы

Предложения со словом «мультик»

То есть, в местности у юго-восточного побережья Африки, которое прославил милый мультик? As in the country off the southeastern coast of Africa, made famous by the adorable animated film?
Жизнь — не музыкальный мультик, где ты поёшь песенку, и все твои скучные мечты сбываются как по волшебству. Life isn’t some cartoon musical where you sing a little song. and your insipid dreams magically come true.
Сэм и Ная смотрели этот . их любимый мультик 18-й раз за этот месяц. Sam and Naya were watching this. their favorite animated DVD for the 18th time this month.
Но. я рада, что это мультик, потому что Дайна не носит штаны. But, uh I’m just glad this movie’s animated because Dinah’s not wearing any pants.
Зачем они поставили вместо Детки у деток мультик про индейку? Why would they preempt Babies Having Babies for a turkey cartoon?
Они хотят сделать мультик Джонни. They want to make Drama’s cartoon.
Хотя, наверно, это мультик. I might have that confused with a cartoon, actually.
за глупый мультик о говорящей собаке Over a dumb cartoon about a talking dog.
Словно мультик, как отступает твоя линия волос. Oh, it’s like an animation of your hairline receding.
Ты помнишь тот мультик, где рассказывали, что семьи бывают разные очень разные Do you remember that episode of Barney where they talked about families that were different?
А ваш мультик был вызван в суд! Your cartoon thing has been subpoenaed!
Это самый нереалистичный мультик, который я только видел. This is the most unrealistic show I’ve ever seen.
А приз за лучший короткометражный мультик достаётся Хану Ли! And the Best Animated Short goes to Han Lee!
Барри, это тебе не мультик про дорожного бегуна. Barry, this isn’t a roadrunner cartoon.
Другие результаты
Ты мне напоминаешь Койота из мультика на которого свалилась наковальня. You remind me of Coyote after a ton of anvils have fallen on top of him.
Мне это представляется в виде дьявола или ангела из мультика, который сидит у нас на плечах. I kind of think of it as this cartoon devil or angel sitting on our shoulders.
Хан и правда похож на миньона из мультика Гадкий я! Han does look like those Minion things in despicable me!
Затем, он рассказывает тебе нечто глубоко личное, обычно похожий на историю из детского мультика. Next, he tells you a deep personal secret that is usually the tragic back-story from an animated kid’s film.
Почему я выгляжу как персонаж дурацкого мультика? Why do I look like a stupid cartoon character?
У тебя лицо ягненка из мультика You have the face of a cartoon lamb.
Ты как тот морячок из мультика для оливии как Микки для Минни You’re the Popeye to my olive. The Mickey to my Minnie.
Эми, ты будешь Оливией Оил (персонаж из мультика про моряка Папая) Amy, you’re going to be Olive Oyl.
Это имеет гораздо больше отношения к жизни, чем эта глупая, нелепая рыбка из мультика. It has much more relevance to life than this foolish, ridiculous cartoon fish.
Он все изучает с изумлением маленького ребенка. или пришельца.из мультика. He approaches everything with the wonderment of a small child or a cartoon alien.
У него глаза блестели, как у принцессы из диснеевского мультика. He had these big sparkling eyes like one of those Disney movie princes.
Ты смеешься как Вуди Вудпикер из мультика. You laugh like a cartoon woodpecker.
Все было анимированное, в стиле мультика Солдат Джо, и вы все там были. It was all animated and a G.I. Joe cartoon, and you were all in it.
Если я начну к тебе приставать, ты проломишь вон ту стену, как койот из мультика. If I took a run at you, you’d go right through that wall like Wile E. Coyote.
Значит, он даже не главный герой того мультика? So he’s not even the star of the thing that you know him from?
Для реализации кода CRC при передаче кадров 2 Мбит/с строится мультикадр CRC-4, состоящий из 16 кадров. To implement the CRC code in the transmission of 2 Mbit/s frames, a CRC-4 multiframe is built, made up of 16 frames.
Барт, мультикам не обязательно быть на 100/ реалистичными. Oh, Bart. Cartoons don’t have to be 1 00% realistic.
После вынужденных минут открытия это лучший мультикамерный ком сезона. After the forced opening minutes, it’s the best multi-cam-com of the season.
Это был также первый раз, когда она выступала в английском ситкоме с мультикамерным форматом, хотя была использована дорожка смеха. It was also the first time she had acted in an English sitcom with a multi-camera format though a laugh track was used.
Не теряй свою силу, малышка, наслаждайся мультиками. Keep up your strength, luv, and enjoy your cartoons.
Она читает твои собственные вокальные эмиссии, а затем преобразует их через цифровой выход в мультиканал. It reads your own vocal emissions and then reprocesses it via digital output into a multichannel.
Мультиканал 10 HD был запущен 16 декабря 2007 года до 25 марта 2009 года, а затем возобновлен 2 марта 2016 года. The 10 HD multichannel was launched on 16 December 2007 until 25 March 2009 and later revived on 2 March 2016.
Просто в наши дни мультиканальная система предоставляет такой огромный выбор! It’s just that in today’s multichannel environment, you have too many great choices.
Компании Teleperformance SE является мультиканальная компания со штаб-квартирой во Франции. Teleperformance SE is an omnichannel company headquartered in France.
Мы через пять минут играем с отделом мультиканальных роутеров. We’re playing the multi-channel router team in five minutes.
Мультикарточная игра, как и загрузка игры, позволяет пользователям играть в многопользовательские игры с другими системами Nintendo DS. Multi-Card Play, like Download Play, allows users to play multiplayer games with other Nintendo DS systems.
Некоторые мультикарточные считыватели также используют CF для ввода-вывода. Some multi-card readers use CF for I/O as well.
Мультикарты РБТ Вт – заповедника-де-ла Biosphère Transfrontalière В. Multimap RBT W – Réserve de la Biosphère Transfrontalière W.
Они живут в мультикастовых деревнях, но занимают свои собственные отдельные кварталы. They live in multi-caste villages, but occupy their own distinct quarters.
Ну, мне всегда нравилось как выглядит игрушечная еда во всяких мультиках. Well, I always liked the way fake food looked on those animated shows.
В мультиках голова взрывается. Cartoons- whole head explodes.
Всё как в мультиках, знаешь? Когда у героя над головой облако. No, but it’s like in cartoons, when a man’s got a cloud over his head.
Как в мультиках, палка и коробка. Cartoon style, with a stick and a box.
И тогда я узнала, что все эти девушки выросли на таком же мультике, но у них пропаганда велась против Южной Кореи и США. And I learned that these girls also grew up watching a similar cartoon, but just propaganda towards South Korea and the US.
Мы же в мультике 1980-х годов, с очень противоречивым сценарием. We’re a 1980s cartoon with wildly inconsistent writing.
В мультике про Снеговика Фрости, даже он радуется солнцу. When we watch Frosty the Snowman, he roots for the sun.
Народ, надо найти Оливера и компанию, и я говорю не о милом диснеевском мультике с Билли Джоелем в главной роли, поняли? Guys, we have to find Oliver and company, and I’m not talking about the cherished Disney animated film starring Billy Joel, ok?
Хорошо, мы живём в мультике. Серьёзно. Right, we live in a cartoon, really
Что вам вообще могло не угодить в мультике Солдат Зэпп? What possible objection could you have to the G.I. Zapp cartoon?
В хорошем мультике в конце должна быть мораль. A good syndicated cartoon has a lesson at the end.
Я не смотрю мультики и не читаю комиксы. I don’t watch cartoons or read comic books.
Так что пока другие дети смотрели ситкомы и мультики, я смотрела весьма эзотерические документальные ленты, снятые женщинами и о женщинах. So while other kids were watching sitcoms and cartoons, I was watching very esoteric documentaries made by and about women.
Смотрим мультики про кота с мышью чтобы выяснить, как котики справляются с крысиной проблемой. We’re trying to watch cat and mouse cartoons to find out how kitty cats deal with their rat issues.
Мы можем посмотреть мультики на твоем телике? Can we watch cartoons on your TV?
Она хочет смотреть эти чёртовы мультики! She wants to watch goddamn cartoons!
Робин, ты посмотришь со мной мультики? Robin, will you watch cartoons with me?

Словосочетания

Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «мультик». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мультик» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «мультик» . Также, к слову «мультик» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Варианты

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник

Топ 10 обучающих мультфильмов на английском языке для детей

Чем приятнее процесс обучения, тем лучше результат — это правило абсолютно универсально. Оно работает в отношении как взрослых, так и детей.

Хотите быстро выучить английский язык? Запишитесь на БЕСПЛАТНЫЙ вводный урок в школе EnglishDom! Подробности по ссылке!

Happy Rhymes

Мультфильм на английском языке с музыкальным сопровождением. В нем вы найдете веселые стишки и песенки, которые можно легко выучить и напевать с малышом.

Nursery Rhymes for Babies

Если вы хотите создать атмосферу английского языка для вашего малыша, то вам точно необходимо поставить эту 54-минутную подборку веселых песен на английском.

Gogo Loves English

Этот мультфильм о дракончике Гого, который прилетел с другой планеты, встретил друзей и хочет выучить английский язык, чтобы свободно общаться. В мультфильме нет ничего лишнего — показаны только жизненные ситуации.

Новые слова и фразы во время серии повторяют достаточно раз, чтобы малыш их запомнил. Серии мультфильма короткие (примерно 5 минут), поэтому ребенок не успеет заскучать.

Muzzy in Gondoland

Мультсериал от телеканала BBC, созданный специально для изучения английского языка иностранцами. Маззи — это пришелец, для которого английский язык — не просто иностранный, но и инопланетный.

Crawford the Cat

Мультфильм для изучения английского языка полезный во всех отношениях. Кроме популярных английских слов («hello», «thank you», «you are welcome» и т.д.), котик Кроуфорд учит малышей хорошо себя вести, быть вежливыми, чистить зубы и прибирать свои игрушки.

Мультики для изучения английского для детей постарше

Little Bear

Многосерийный мультик канадского производства, который рассказывает о главном герое Медвежонке, его семье, друзьях и увлекательных приключениях. Лучше всего смотреть его после 4 лет.

Super why!

Герои этого мультфильма обучают грамматике и знакомят вашего ребенка с новыми словами.

При этом программа рассчитана на тех малышей, которые уже знакомы с английским. Поэтому в качестве первого занятия его выбирать не стоит.

Peter Rabbit

Это еще один мультфильм, который способен увлечь даже взрослого, это экранизация сказок Беатрис Поттер о Кролике Питере.

Мультипликационный сериал получился действительно прекрасным. Рекомендуем приступать к просмотру не раньше 5 лет — для детей помладше и сюжет, и картинка могут оказаться сложными.

Также, в 2012 году канал « Nick Jr. » возродил мультсериал в формате компьютерной графики. Новый «Peter Rabbit» получил очень динамичную и не менее приятную картинку. Выглядит современно, детям нравится.

At the zoo

Увлекательный мультфильм о приключениях мальчика и мамы в зоопарке. Просмотрев его, ребенок узнает строение прошедшего времени, основную лексику по животным и эмоциям, а также основные грамматические конструкции.

Тому, кто уже умеет читать на английском, воспринимать британскую речь помогут субтитры.

English Singsing. Collection of Easy Dialogue

Сложность информации в этих мультфильмах — примерно на уровне «Elementary», то есть, маленькие зрители должны хотя бы немного понимать по-английски.

Обычно эти мультики для изучения английского рекомендуют использовать после 5-6 лет.

Советуем к прочтению: Почему учить английский по мультфильмам эффективно?

Понравилась статья? Ставьте лайк и подписывайтесь на канал , мы публикуем много интересного!

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии