Содержание
Дождливо: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы
Предложения со словом «дождливо»
Все кажется таким мрачным, потому, что сейчас темно и дождливо и отец Фионы нанял подлого киллера, чтобы замочить тебя. | Things seem bad because it’s dark and rainy and Fiona’s father hired a sleazy hitman to whack you. |
Была поздняя ночь, было дождливо, плохое уличное освещение. | It was late at night, it was wet, bad street lighting. |
В Кабо было дождливо, так что я прискакала на самолете. | It got rainy in Cabo, so I hopped on a plane. |
Это внеочередные выборы, победу можно упустить даже из-за того, что в этот день будет дождливо, и люди решат остаться дома. | It’s an off-year special election, winning might come down to if it rains that day and people decide to stay home. |
Я не говорю по-французски и. здесь слишком холодно и дождливо чтобы гулять целыми днями. | I don’t speak the language and. it’s too cold and rainy to walk around all day. |
В это время года в Нью-Йорке может быть дождливо. | It can get rainy in New York this time of year. |
Я помню они были вьющимися.. потому что было дождливо. | I remember it was curly. because it was raining out. |
Это стихотворение может быть путаницей или даже очередной сказкой про Алису, потому что в тот день было прохладно, пасмурно и дождливо. | The poem might be a confusion or even another Alice-tale, for it turns out that particular day was cool, cloudy and rainy. |
Другие результаты | |
Погода летом очень жаркая, солнечная, дождливая. | The weather in summer is very hot, sunny,sometimes rainy. |
Когда на улице дождливая погода, мне нравится включать лампу, садиться в кресло и читать интересные книги. | When it’s rainy weather outside, I like to turn on my lamp, sit in the armchair and read interesting books. |
Нестабильность погоды, в частности дождливая и теплая зима, зачастую не позволяет оленям находить лишайник, который просто необходим для их выживания. | Weather fluctuations, in particular rain and mild weather during the winter, often prevented reindeer from accessing lichen, which was vital for their survival. |
В город пришла долбаная дождливая осень, заливая улицы ароматными ручьями, чудесными ранними сумерками и бесконечной тьмой. | and the dull damp autumn had arrived at last, bringing with it that sweet smelling slanty rain, enchanting early evenings and endless darkness. |
Это слишком темная и дождливая ночь для того, чтобы уходить в нее. | It’s a mighty wet night for a man to be out. |
Несколько дней стояла дождливая погода, и этой ночью тоже шел такой проливной дождь, что отыскать беглеца по следам оказалось невозможным. | The weather had for some time been too wet and the night itself had been too wet to admit of any tracing by footsteps. |
С утра погода стояла дождливая, не было возможности гулять. | It had rained since early morning, so that there was no question of going for walks. |
Лучше бы дождливая весна пришла позже! | I would just as soon let the rainy Spring come later! |
Осень и весна теплые, зима мягкая и дождливая. | Autumn and spring are warm, winter is mild and rainy. |
Весна обычно короткая и дождливая, а лето наступает внезапно. | Spring is usually short and rainy, while summer arrives abruptly. |
В Швеции неурожай был зафиксирован между 1601-1603 годами, а дождливая весна 1601 года, как сообщается, привела к голоду. | In Sweden, harvest failures are recorded between 1601–1603, with a rainy spring in 1601 reportedly leading to famine. |
22 сентября дождливая погода обострила астму Бельке до такой степени, что он не мог летать. | On 22 September, rainy weather had aggravated Boelcke’s asthma to the point he could not fly. |
Его лето смягчается положением береговой линии, в то время как дождливая зима имеет умеренные минимумы. | Its summers are moderated by its shoreline position, whereas the rainy winters have moderate lows. |
Зима мягкая и дождливая, а лето мягкое, прохладное и сухое. | Winters are mild and rainy, and summers mild, cool, and dry. |
Зима здесь дождливая и может быть от мягкой до холодной. | Winters are rainy and can be mild to chilly. |
Событие должно быть зависимым, например, дождливая погода. | The event must be dependent, such as rainy weather. |
В центре урагана, посреди метели, в разгар дождливого сезона. | I’ll marry you in the eye of a hurricane, in the middle of a snowstorm, on top of a monsoon. |
И когда я поняла, что за все это время я не смогла провести ни одного дождливого вечера с книгой и чашкой чая. | When I realised that in all that time I hadn’t spent a single rainy evening shored up with a book and a glass of tea. |
После дождливого сезона Гу овражек, представлявший собой глубокую треугольную расселину, заполнялся грязной водой. | After the Gu rains, the gully became a deep triangular cleft cut into the ground, filled with muddy water. |
Разумеется, очень приятно осознавать, что жители небольшого и дождливого острова у берегов Европы смогут назвать себя четвертой крупнейшей экономикой в мире. | Yes, of course, it’s all quite lovely that the inhabitants of some just off Europe, rainy little, island get to strut their stuff as the fourth largest economy in the world. |
Под белым просветом к вечеру прояснившегося дождливого неба. | Under the white gap in the rainy sky that has cleared towards evening. |
Черт подери, точь-в-точь начало дождливого сезона в Бенгалии. | Demmy, it’s like the commencement of the rainy season in Bengal. |
Чтобы покончить с описанием этого унылого, дождливого дня, упомяну еще об одном разговоре, на сей раз с Бэрримором. | I have only one other incident to record upon this tempestuous and melancholy day. |
От одного дождливого побережья к другому. | From rainy coast to rainy coast. |
Так продолжалось до первого дождливого дня. | And so things went on until the next wet day. |
И когда я поняла, что за все это время я не смогла провести ни одного дождливого вечера с книгой и чашкой чая. | When I realised that in all that time I hadn’t spent a single rainy evening shored up with a book and a glass of tea. |
Самодельные луки и многослойные луки были предпочтительны в Южном Китае в более ранние периоды истории из-за чрезвычайно влажного, влажного и дождливого субтропического климата региона. | Self bows and laminated bows were preferred in southern China in earlier periods of history due to the region’s extremely wet, humid, and rainy subtropical climate. |
Сток воды из источника значительно варьируется в зависимости от сухого и дождливого сезонов. | The flow of water from the spring varies significantly between the dry and rainy seasons. |
Климат в Bojonegoro тропический с шестью месяцами дождливого и сухого сезонов. | Climate in Bojonegoro is tropical with six months of rainy and dry seasons. |
Провести дождливое лето в Кармеле не так уж плохо. | Carmel wouldn’t be so bad to pass the rainy season in. |
Холодное и дождливое утро вторника, на часах 6:45. | It’s 6:45 on a cold and rainy Tuesday morning. |
Паго-Паго — пожалуй, самое дождливое место на всем Тихом океане. | Pago-Pago is about the rainiest place in the Pacific. |
И до и после мне пришлось пережить не одно дождливое лето. | I have known wet summers before and since. |
В дождливое время, когда приходит вода наводнения, Эйнгана встает из середины воды наводнения. | In the raintime, when the flood water comes, Eingana stands up out of the middle of the flood water. |
Лето длинное, душное и очень дождливое, а зима короткая, очень мягкая и сухая. | Summers are long, muggy and very rainy, while winters are short, very mild and dry. |
Лето здесь теплое, влажное и дождливое, благодаря Восточноазиатскому Муссону. | Summers are warm, humid and rainy, due to the East Asian monsoon. |
Зима теплая и довольно сухая, а лето теплое-жаркое и дождливое. | The winter is warm and quite dry, and the summer is warm-hot and rainy. |
Осень может быть дождливой, но всё, же красивой и полной разноцветных листьев. | Autumn can be rainy and yet beautiful, full of multi-coloured leaves. |
В Блейк-сити дождливой погоды не бывает практически никогда. | Rainy weather at Blake City was almost a nevertime thing. |
Мейсон повернул направо, прошел через кухню, спустился с крыльца и оказался в дождливой ночи. | Perry Mason turned to the right, crossed a kitchen, unlocked a door, crossed a screened porch, descended a flight of stairs, and found himself in the rainy night. |
И тогда хотя бы раз, возможно, я смогла бы забраться к тебе в кровать холодной, дождливой ночью и говорить с тобой, обнимать тебя, пока я не засну на твоих руках. | Then once, just once, I could crawl into bed with you. on a cold, rainy night. and talk to you, hold you, until I fell asleep in your arms. |
Солнце приводило их в восторг; несильный дождь отрезвлял; несколько недель бурной и дождливой погоды ошеломляли. | Sun elated them; quiet rain sobered them; weeks of watery tempest stupefied them. |
В проеме у стены сияет тусклый свет, дождливой грустью и серостью. | The opening in the wall now dimly glows, it’s rainy, blue and grey. |
Как прекрасно жить под венецианским солнцем, среди этой праздности, и как гнусно там, в черной, дождливой Англии. | How nice it was here, in the sunshine and the indolence, compared to that dismal mess of that English Midlands! |
дело тут не только в дождливой погоде, но, прежде всего, в моей неумелости и физической слабости. | This wasn’t only the weather’s fault, but also that of my clumsiness and physical weakness. |
Обычно я разрешаю дочкам пинать его по студии, когда им нельзя гулять на улице из-за дождливой погоды. | I used to let my daughters kick this around my studio when it was too wet to play outside. |
Для сухой и для дождливой погоды. | You know, dry weather, rainy weather. |
Неожиданно, в подземном морге, дождливой ночью в Кардиффе, я слышу песню соловья. | Suddenly, in an underground mortuary, on a wet night in Cardiff, I hear the song of a nightingale. |
Когда детектив Босх столкнулся с Роберто Флоресом в темноте, на дождливой аллее два года назад, он должен был мгновенно принять решение. | When Detective Bosch encountered Roberto Flores in that dark, rainy alley two years ago, he had to make a split-second decision. |
Прибрежная Британская Колумбия имеет умеренный климат, с мягкой и дождливой зимой. | Coastal British Columbia has a temperate climate, with a mild and rainy winter. |
Риека имеет влажный субтропический климат с теплым летом и относительно мягкой и дождливой зимой. | Rijeka has a Humid subtropical climate with warm summers and relatively mild and rainy winters. |
Водоотведение реки Сена-это водоотведение реки в районе дождливой реки в Северо-Западном Онтарио, Канада, расположенном недалеко от Атикокана. | The Seine River Diversion is a river diversion in Rainy River District in northwestern Ontario, Canada located near Atikokan. |
Словосочетания
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «дождливо». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дождливо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «дождливо» . Также, к слову «дождливо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Варианты
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.