Context — перевод, произношение, транскрипция
существительное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
His comments, taken out of context, seem harsh.
Его высказывания, вырванные из контекста, кажутся резкими. ☰
This small battle is very important in the context of Scottish history.
Это небольшое сражение было очень важным в контексте шотландской истории. ☰
The statistics are not very meaningful when taken out of context.
Статистические данные не очень осмысленны, когда они вырваны из контекста. ☰
It is important to look at the novel in its historical context.
Важно рассматривать этот роман в его историческом контексте. ☰
We need to consider these events in context.
Мы должны рассматривать эти события в их историческом контексте. ☰
Whole sentences are lifted out of the context in which they have been presented.
Целые предложения вырываются из контекста, в котором они были произнесены. ☰
Don’t distort her meaning by taking her words out of context.
Не искажайте смысл её слов, вырывая их из контекста. ☰
This debate should be set in an international context.
Эти дебаты должны быть проведены на международном уровне. ☰
Don’t distort what she meant by taking her words out of context.
Не надо искажать смысл её слов, вырывая их из контекста. ☰
Rules must be put in a context that is meaningful to the children.
Правила должны быть помещены в контекст, понятный детям. ☰
We need to look at the event within the larger context of world history.
Мы должны рассматривать данное событие в более широком контексте мировой истории. ☰
It was Dickens who first used the word ‘detective’ in a literary context.
Именно Диккенс был первым, кто использовал слово «детектив» в литературном контексте. ☰
The meaning of ‘mad’ depends on its context.
Значение слова «mad» (безумный, злой, сердитый) зависит от его контекста. ☰
Synonyms can be interchanged without a changing the context’s meaning.
Синонимы можно взаимозаменять без изменения контекстного смысла. ☰
Literary texts, like all other works of art, have a historical context.
Литературные тексты, как и все другие произведения искусства, имеют исторический контекст. ☰
The book puts these events in their proper historical and social contexts.
Данная книга представляет эти события в их истинном историческом и социальном контексте. ☰
These incidents are best understood in the broader context of developments in rural society.
Эти происшествия лучше всего понимаются в более широком контексте изменений в сельском обществе. ☰
Our actions are circumscribed by our biology, personality, and by the social and cultural context into which we are born.
Наши действия обусловлены нашей биологией, личностью, а также социальным и культурным контекстом, в котором мы родились. ☰
It’s helpful to have concrete examples of how words are used in context.
Полезно иметь конкретные примеры того, как слова используются в контексте. ☰
To appreciate what these changes will mean, it is necessary to look at them in context.
Чтобы по достоинству оценить значение этих грядущих изменений, необходимо рассматривать их в историческом контексте. ☰
It is important to look at the political and cultural context in which the novel was written.
Важно иметь в виду политический и культурный контекст, в котором был написан данный роман. ☰
We hope that by the end of the course students will be able to see their subject in a wider context.
Мы надеемся, что к концу данного курса студенты смогут увидеть свою тему в более широком контексте. ☰
Примеры, ожидающие перевода
. the otherwise anodyne comments sounded quite inflammatory when taken out of context. ☰
The women have the opportunity to situate their own struggles in a wider historical context. ☰
. taking that statement completely out of context essentially falsifies it, whether that’s your intention or not. ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Перевод на английский context
ConTeXt — Entwickler Hauptsächlich Hans Hagen und Pragma ADE Aktuelle Version Mark IV (31. Oktober 2008) … Deutsch Wikipedia
Context — Ne doit pas être confondu avec ConTEXT. ConTeXt est un logiciel de composition de documents basé sur le système TeX, regroupant une collection de macro commandes. ConTeXt a été conçu avec les mêmes objectifs d usage universel que LaTeX avec … Wikipédia en Français
Context — may refer to: Context (language use), the relevant constraints of the communicative situation that influence language use, language variation, and discourse summary Archaeological context, an event in time which has been preserved in the… … Wikipedia
ConTEXT — 250px ConTEXT v0.98.6 Developer(s) ConTEXT Project Initial release ? Stable release … Wikipedia
context — CONTÉXT, contexte, s.n. 1. Fragment dintr o scriere în cadrul căruia se găseşte un cuvânt, o expresie, un pasaj etc. interesant. ♦ Text, cuprins. 2. fig. Conjunctură, situaţie specifică, circumstanţă, stare de lucruri într un anumit moment. – Din … Dicționar Român
ConTeXt — es un sistema de composición de textos basado en TeX. Siendo más reciente que el principal macro de TeX, LaTeX, es más modular en su concepción y más monolítico en su implementación. Por ejemplo, los gráficos vectoriales basados en TeX están… … Wikipedia Español
context — I noun argumentum, background, circumstance, coloring, connection, connotation, extended meaning, force, gist, implication, import, main meaning, meaning, mode of expression, purport, range of meaning, scope, sense, subject matter, sum and… … Law dictionary
Context — Con*text , a. [L. contextus, p. p. of contexere to weave, to unite; con + texere to weave. See
context — [kän′tekst΄] n. [ME < L contextus, a joining together, orig., pp. of contexere, to weave together < com , together + texere, to weave: see TECHNIC] 1. the parts of a sentence, paragraph, discourse, etc. immediately next to or surrounding a… … English World dictionary
Context — Con text, n. [L. contextus; cf. F. contexte .] The part or parts of something written or printed, as of Scripture, which precede or follow a text or quoted sentence, or are so intimately associated with it as to throw light upon its meaning.… … The Collaborative International Dictionary of English
Context — Con*text , v. t. To knit or bind together; to unite closely. [Obs.] Feltham. [1913 Webster] The whole world s frame, which is contexted only by commerce and contracts. R. Junius. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Перевод на английский context
КОНТЕКСТ — (лат. con с, и лат. textis). Текст, напечатанный рядом с другим текстом. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КОНТЕКСТ [лат. contextus соединение, тесная связь] словесное окружение; текстовая… … Словарь иностранных слов русского языка
контекст — Обстановка, фрейм или процесс, в котором происходят события и обеспечивается значение для содержания. Краткий толковый психолого психиатрический словарь. Под ред. igisheva. 2008. контекст … Большая психологическая энциклопедия
контекст — КОНТЕКСТ (от лаю. contextus тесная связь, соединение) термин, широко используемый в гуманитарных науках, в философии и в повседневном языке. В частности, методологическая программа философской герменевтики, выразившая собак… … Энциклопедия эпистемологии и философии науки
контекст — свЯязанный отрывок, Словарь русских синонимов. контекст сущ., кол во синонимов: 2 • отрывок (20) • связь … Словарь синонимов
контекст — а, м. contexte m. Отрывок письменной речи (текста), законченный в смысловом отношении, в пределах которого можно уяснить значение отдельного слова, входящего в него. БАС 1. Морализм Толстого. Опять рецидив , опять возврат к излюбленному морализму … Исторический словарь галлицизмов русского языка
КОНТЕКСТ — (от лат. contextus соединение связь), относительно законченный отрывок письменной или устной речи (текста), в пределах которого наиболее точно выявляется значение отдельных входящих в него слов, выражений и т. п … Большой Энциклопедический словарь
КОНТЕКСТ — (лат. contextus соединение, тесная связь) квазитекстовый феномен, порождаемый эффектом системности текста как экспрессивно семантической целостности и состоящий в супераддитивности смысла и значения текста по отношению к смыслу и значению суммы… … Новейший философский словарь
КОНТЕКСТ — КОНТЕКСТ, контекста, муж. (лат. contextus сплетение, соединение) (филол.). Связное словесное целое по отношению к входящему в него определенному слову или фразе. Надо взять фразу в контексте, и тогда она станет понятной. Толковый словарь Ушакова … Толковый словарь Ушакова
КОНТЕКСТ — КОНТЕКСТ, а, муж. (книжн.). Относительно законченная в смысловом отношении часть текста, высказывания. Значение слова узнаётся в контексте. | прил. контекстный, ая, ое и контекстовый, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова.… … Толковый словарь Ожегова
КОНТЕКСТ — (от лат. contextus сцепление, соединение, связь), относительно законченный по смыслу отрывок текста или речи, в пределах которого наиболее точно и конкретно выявляется смысл и значение отд. входящего в него слова, фразы, совокупности фраз … Философская энциклопедия
Контекст — (лат. contextus – соединение, согласование, связь) общий смысл социально исторических и культурных условий, которые позволяют уточнить смысловое значение результатов деятельности человека. Большой толковый словарь по культурологии.. Кононенко Б.И … Энциклопедия культурологии