Перевод на английский главный конструктор

Перевод на английский главный конструктор

Конструктор — получить на Академике рабочий купон на скидку Ашан или выгодно конструктор купить с бесплатной доставкой на распродаже в Ашан

Главный конструктор — Жанр драма Режиссёр Владимир Семаков Автор сценария Анатолий Галиев В главных ролях … Википедия

ГЛАВНЫЙ КОНСТРУКТОР — ГЛАВНЫЙ КОНСТРУКТОР, СССР, Свердловская киностудия, 1980, цв., 130 мин. Историко биографический кинороман. По книге Я.Резника «Сотворение брони». История создания в предвоенные годы советским конструктором М.И.Кошкиным танка «Т 34». В ролях:… … Энциклопедия кино

главный конструктор — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN chief designer … Справочник технического переводчика

ГЛАВНЫЙ КОНСТРУКТОР — Должностные обязанности. Руководит созданием новых и модернизацией конструкций изделий (комплексов, машин, аппаратов, приборов, механизмов) действующего производства, обеспечивая их высокий , конкуренто и патентоспособность, соответствие… … Квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и других служащих

Главный конструктор (фильм) — Главный конструктор Жанр драма Режиссёр Владимир Семаков Автор сценария Анатолий Галиев В главных ролях … Википедия

ГЛАВНЫЙ КОНСТРУКТОР ПРОЕКТА — Должностные обязанности. Осуществляет руководство разработкой комплексных проектов на всех стадиях и этапах выполнения работ, обеспечивая при этом их экономическую эффективность и конкурентоспособность, высокий , эксплуатационные удобства,… … Квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и других служащих

главный — , ого, м., в знач. сущ. Главный конструктор (космических кораблей ). ◘ Кому посвящаем мы эту страницу? . Тому, кто искал металлический лом, кто главный конструктор, тому, кто не Главный (он тоже, наверное, умный и славный). (А.Лосев. 12… … Толковый словарь языка Совдепии

Конструктор (профессия) — Инженер конструктор инженер, разработчик конструкций, инструмента и механизмов. Последнее время во многих компаниях конструкторами стали называть также разработчиков электросхем[1][2]. В странах Запада, особенно в США, конструкторами традиционно… … Википедия

конструктор — а; м. 1. Тот, кто конструирует что л., создаёт конструкцию чего л. К. самолётов. Инженер конструктор (руководитель проекта). Модельер конструктор. Главный к. (руководитель проекта). 2. Детская игра набор деталей для конструирования. Металлический … Энциклопедический словарь

конструктор — а; м. см. тж. конструкторский 1) Тот, кто конструирует что л., создаёт конструкцию чего л. Констру/ктор самолётов. Инженер конструктор (руководитель проекта) Модельер конструктор. Главный констру/ктор. (руководите … Словарь многих выражений

Логинов, Михаил Николаевич (конструктор) — Михаил Николаевич Логинов Дата рождения: 21 ноября 1903(1903 11 21) Место рождения … Википедия

Источник

Трудности перевода должностей на английский язык

Помогите грамотно перевести на английский язык следующие должности в строительной области:

1. Главный инженер.
2. Главный конструктор.
3. Ведущий инженер-проектировщик.

Помогите грамотно перевести на английский язык следующие должности в строительной области:

1. Главный инженер.
2. Главный конструктор.
3. Ведущий инженер-проектировщик.

да не старайтесь точно перевести, вас все равно не поймут
у нас такие должности:
после института: staff engineer (инженер на побегушках)
дальше: project engineer
senior project engineer
project manager
senior project manager
accossiate (типа помощник хозяина)
managing principal (начальник офиса, не имеющий доли)
accossiate principle (младший хозяин)
principal (хозяин)
founding principal (хозяин-основатель компании)
после фамилии добавляется пару сокращении, типа PE (professional engineer), SE (structural engineer), PHD (доктор наук)
не инженеров в этом бизнессе нет.

главных инженеров нет вобще, ликвидированы как класс, так что переводите как хотите

к фамилии и должности добавляются определенные сокращения,

Как все не однозначно.
Хоть одну фамилию оставляй.

строительное проектирование (после АР,ОДИ,ЭЭФ,ПБ,ПЗУ, ТХ и КР и обслед. писать «архитектор» некорр.)

да не старайтесь точно перевести, вас все равно не поймут
у нас такие должности:
главных инженеров нет вобще, ликвидированы как класс, так что переводите как хотите

14.03.2009, 14:59 Трудности перевода должностей на англ. #11

Не всё так плоско как вам кажется

начнём сверху вниз*

Director/Senior Partner/Board Chairman | Босс/хозяин/Председатель совета директоров**
Managing Director CEO | Управляющий Директор (Директор Института)**
Director/Junior Partner | Директор / Младший партнёр
Associate Architect/Principal Architect | Архитектор с долей в бизнесе
Associate Architectural Technician*** | Архитектор-Технолог с долей в бизнесе
Senior Architect | Главный архитектор
Senior Architectural Technician*** | Главный Архитектор-Технолог
Project Architect | Архитектор Проекта (ГАП)
Architect Part III | Архитектор (сдавший экзамен в профессиональном
союзе)
Architect Part II / Design Architect | Архитектор (5-6 лет в институте)
Architectural Technician*** | Архитектор-Технолог
Assistant Architect/Junior Architect/Graduate Architect | Архитектор (3-4 года в институте)
Draftsman | Чертёжник

*сразу оговорюсь термины могут отличатся в зависимости от конкретной юрисдикции
и этот список не исчерпывающий и применим к архитектурному офису традиционного профиля
У градостроителей, интеръерьщиков или скажем ландшафтных архитекторов титулы будут другие

**в зависимости от структуры и размера компании титулы могут сильно отличатся,
трудно ожидать, что транснациональные корпорации такие как SOM или HOK с многотысячным
персоналом будут иметь такую же структуру как какой-нибудь JoeSoap & Sons llc
с одним работником на пол-ставки

*** Architectural Technician не имеет прямого аналога в Российской практике
— круг обязаностей техническая сторона проектных решений и координация
выпускаемой документации — член проектной команды и/или управленческой
команды в зависимости от уровня компетенции

Не всё так плоско как вам кажется

начнём сверху вниз*

Director/Senior Partner/Board Chairman | Босс/хозяин/Председатель совета директоров**
Managing Director CEO | Управляющий Директор (Директор Института)**
Director/Junior Partner | Директор / Младший партнёр
Associate Architect/Principal Architect | Архитектор с долей в бизнесе
Associate Architectural Technician*** | Архитектор-Технолог с долей в бизнесе
Senior Architect | Главный архитектор
Senior Architectural Technician*** | Главный Архитектор-Технолог
Project Architect | Архитектор Проекта (ГАП)
Architect Part III | Архитектор (сдавший экзамен в профессиональном
союзе)
Architect Part II / Design Architect | Архитектор (5-6 лет в институте)
Architectural Technician*** | Архитектор-Технолог
Assistant Architect/Junior Architect/Graduate Architect | Архитектор (3-4 года в институте)
Draftsman | Чертёжник

*сразу оговорюсь термины могут отличатся в зависимости от конкретной юрисдикции
и этот список не исчерпывающий и применим к архитектурному офису традиционного профиля
У градостроителей, интеръерьщиков или скажем ландшафтных архитекторов титулы будут другие

**в зависимости от структуры и размера компании титулы могут сильно отличатся,
трудно ожидать, что транснациональные корпорации такие как SOM или HOK с многотысячным
персоналом будут иметь такую же структуру как какой-нибудь JoeSoap & Sons llc
с одним работником на пол-ставки

*** Architectural Technician не имеет прямого аналога в Российской практике
— круг обязаностей техническая сторона проектных решений и координация
выпускаемой документации — член проектной команды и/или управленческой
команды в зависимости от уровня компетенции

EOL1000, ссылку на источник.

Как видите расхождение перевода на лицо.

Architect Part III is Architect Part Third or Architect Part Two as World War II ?

Источник

Главный конструктор: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы

Перевод по словам

имя прилагательное: main, chief, principal, primary, master, major, head, key, cardinal, central

  • главный герой — main character
  • главный транспортный проход — main traffic aisle
  • главный судоходный фарватер — main ship fairway
  • главный визирь — chief Vizier
  • главный военный совет — Supreme Military Council
  • главный маршал — chief Marshal
  • главный обвинитель — chief prosecutor
  • главный бюджет — master budget
  • главный стопорный клапан — main stop valve
  • принимающий главный браузер — receiving master browser

имя существительное: designer, kit, meccano, millwright, mechanician

  • конструктор одежды — designer clothes
  • конструктор форм — forms builder
  • удобочитаемый конструктор — readable constructor
  • общий конструктор — generic constructor
  • конструктор класса int — int class constructor
  • конструктор запросов — query Builder
  • конструктор meccano — meccano constructor
  • авиационный конструктор — aircraft designer
  • конструктор порожденного класса — derived constructor
  • конструктор проектировщик — draughtsman

Предложения с «главный конструктор»

Я их главный конструктор, да. I’m their chief designer, yes.
Чтобы достичь этих оценок, главный конструктор Эрнста Хейнкеля Зигфрид Гюнтер использовал несколько революционных особенностей. In order to achieve these estimates, Ernst Heinkel’s chief designer, Siegfried Günter, employed several revolutionary features.
Главный конструктор Mitsubishi Дзиро Хорикоси считал, что эти требования могут быть выполнены, но только в том случае, если самолет будет сделан максимально легким. Mitsubishi’s chief designer, Jiro Horikoshi, thought that the requirements could be met, but only if the aircraft were made as light as possible.
Главный конструктор Ju 87 Герман Полманн придерживался мнения, что любой пикирующий бомбардировщик должен быть простым и надежным. The Ju 87’s principal designer, Hermann Pohlmann, held the opinion that any dive-bomber design needed to be simple and robust.
Главный конструктор Северского Александр Картвели также предложил двухместную производную истребителя-сев-2ХП. Seversky’s chief designer, Alexander Kartveli, also proposed a two-seat fighter derivative, the SEV-2XP.
Решение о продолжении работы над версиями Vulcan типа B. 2 было принято в мае 1956 года, когда их разрабатывал главный конструктор Avro Рой Эванс. The decision to proceed with the B.2 versions of the Vulcan was made in May 1956, being developed by Avro’s chief designer Roy Ewans.
Другие результаты
Я был ошарашен — каждая из 25 глав рассказывала, что именно расизм стал первопричиной ухудшения здоровья у чернокожих. I was struck that almost every single one of its 25 chapters said that racism was a factor that was hurting the health of blacks.
Конструктор первого ракетоплана Академик П. И. Седых The Constructor of the First Rocketplane Academician P. I. Sedych
Мы можем использовать статьи, в которых я писала о каждом убийстве, в качестве названия глав. We could use the articles I wrote at the time of each of the murders as book chapter headings.
Я собираюсь провести общее совещание глав всех служб в течение завтрашнего дня. I intend to conduct a general briefing for all department heads within the next day or so.
Все это нам растолковали на общем собрании глав семейств. They explained it all to us at a big meeting of heads of families.
Декламация стихотворений, славящих покойную Лизбет Дегтиар, началась с выступлений глав низших созвездий. The presentation of the elegiac poems in honor of the late haut Lisbet Degtiar began with the heads of the lowest-ranking constellations present.
Это просто устаревший путеводитель с парой глав о Сент-Мари. It’s just an out-of-date travel guide with a few chapters on Saint Marie.
Заявление глав государств — членов Организации Договора о коллективной безопасности по проблеме наркоугрозы, исходящей из Афганистана. Statement by the Heads of States members of the Collective Security Treaty Organization on the threat of narcotic drugs emanating from Afghanistan.
Женщины должным образом представлены на всех уровнях, при этом одним из двух глав государства и двумя членами кабинета являются женщины. Women were well represented at all levels and one of the two Heads of State and two cabinet ministers were women.
Вскоре после этого наша решимость была вознаграждена на встрече глав государств и правительств Европейского союза в Салониках. Soon afterwards, our decisiveness was rewarded at the EU Thessaloniki Summit.
Межгосударственный Совет возглавляется председателем, избираемым из числа глав государств Сторон сроком на один год на ротационной основе. The Inter-State Council shall be headed by a president elected by the Heads of State of the Parties for a one-year term on a rotation basis.
В первой главе даются пояснения относительно структуры доклада и кратко излагается содержание остальных глав. This first chapter explains the structure of the report and outlines the contents of the other chapters.
Я даже не раздумывала, твоя книга захватила меня с первых глав. I didn’t need any convincing you had me at the first chapter.
Несмотря на то, что уход глав МВФ и ВБРР окружают множество различий, существуют и некоторые тревожные сходства. Although there are vast differences surrounding the departure of the IMF and Bank heads, there are some worrisome similarities.
Как правило, женщины представлены в качестве заместителей глав ИВ по гуманитарным и социальным вопросам. Women are generally to be found in the role of deputy head of the department for humanitarian and social issues.
Декларация глав государств — членов Шанхайской организации сотрудничества о построении региона долгосрочного мира и совместного процветания. Declaration by the Heads of States members of the Shanghai Cooperation Organization on building a region of lasting peace and common prosperity.
Вопросы управления были главной темой Иберо-американской встречи на уровне глав государств, которая состоялась в Сантьяго, Чили, в ноябре 1996 года. Governance was selected as the main theme for the Ibero-American Summit of Heads of State held in Santiago, Chile, in November 1996.
Встречи глав правительств проходили в атмосфере искренности, взаимопонимания и взаимного доверия. The talks between the two Heads of Government took place in an atmosphere of mutual candour, understanding and confidence.
Все шесть диалогов будут проходить под совместным председательством двух глав государств или правительств. The six dialogues will be co-chaired by two Heads of State or Government.
Я дал согласие на создание этой новой системы, предусматривающей наличие двух глав правительства, в надежде на постепенное объединение народа и государства Камбоджи. I agreed to put into practice this new system of two Heads of Government, hoping that slowly the people and the nation of Cambodia would be unified.
Она отметила далее, что в новом издании, работа над которым завершилась в 2004 году, содержатся пять новых глав и изменения, учитывающие вопросы электронного заключения договоров. It further noted that the new edition, completed in 2004, contained five new chapters and revisions to take into account electronic contracting.
Были подготовлены проекты глав по всем пяти вопросам, предложенным для включения в новую редакцию. Draft chapters have been prepared on each of the five topics suggested for inclusion in the new edition.
Он представляет собой сложный технический документ, насчитывающий примерно 200 страниц и включающий в себя 20 информационных файлов, 7 глав и 11 приложений. It is a complex, technical document of about 200 pages consisting of 20 word files, covering 7 chapters and 11 annexes.
Совокупный доход женщин — глав бедных домохозяйств составляет 51 процент от совокупного дохода мужчин — глав домохозяйств, и это подтверждает факт широкого распространения неравенства. The total income of women heads of poor households accounts for 51 per cent of the total income of heads of household, which confirms that inequality predominates.
Весной 2013 года проект глав Руководства по вопросам глобального производства будет направлен странам для консультаций. The draft chapters for the guide on global production will be available in spring 2013 for country consultation.
Intway World Corporation представляет сервис для непрофессионалов — уникальный в своей простоте конструктор сайтов IntwayBuilder. Intway World Corporation provides the service for non-professionals — the IntwayBuilder site constructor, unique in its simplicity.
Конструктор содержит более 500 шаблонов дизайна и большое число встроенных модулей. The constructor contains more than 500 design templates and a lot of built-in modules.
Этот конструктор SamlAttribute требует, чтобы ресурс требования имел тип string. This SamlAttribute constructor requires that the resource of the claim is of type ‘string’.
Спешим представить Вам новую услугу: конструктор выделенного сервера. We’re glad to present you a new service: Constructor of a dedicated server.
Тип входного потока работ должен определять общедоступный конструктор без параметров. The input workflow type must define a public, parameterless constructor.
Эти условия не были теоретические, так как все данные конструктор, который может быть найден, но более реалистичными в отношении использования, что мы можем на практике. The test conditions were not theoretical, as all data constructor that can be found but more realistic about the use that we can have in practice.
В языке MQL5, конструкторы не могут иметь входных параметров, и каждый класс может иметь только один конструктор. В нашем случае, в конструкторе происходит первичная инициализация переменных. Constructor is similar to the method, but differs from method that it hasn’t explicitly a certain type of returned data.
Конструктор, проектировщик, основатель и менеджер учреждения Хорэн Дэсигн & Цонсультинг сначала его восстания в 1992 года. Constructor, designer, founder and manager of Choren Design & Consulting Office from the its very beginning in 1992.
Не удается создать экземпляра типа. Тип должен быть общим и иметь общий конструктор по умолчанию. Cannot create instance for type ». Type must be public and have a public default constructor.
Ошибка при возобновлении функции страницы типа. Убедитесь, что у типа имеется конструктор по умолчанию и что сборка доступна. Failed to resume the page function of type. Make sure the type has a default constructor and its assembly is accessible.
Кроме того конструктор оптимизирован для просмотра с мобильных устройств — он не требует поддержки JavaScript и нормально отображается на устройствах с узким экраном. Moreover this constructor is optimized for mobile browsing — it doesn’t need JavaScript support and render well on narrow-screen devices.
Конструктор первого ракетоплана Академик П. И. Седых. The Constructor of the First Rocketplane Academician P. I. Sedych.
Любой из глав секретариата может назначать представителя, который будет выступать в этом качестве. Either head of the Secretariat may designate a representative to serve in its place.
Пособие состоит из глав, поделенных в свою очередь на разделы по принципу области деятельности, как это видно из прилагаемого списка. It is divided into chapters, which are further divided into sections according to the area of work, as shown on the attached list.
У меня не было времени, чтобы закончить последние несколько глав. I didn’t have time to finish the last few chapters.
После совещания Целевой группы среди ее членов был распространен подготовленный проект шести глав. Following the Task Force meeting, the six completed draft chapters were distributed to Task Force members for comments.
Этот рабочий документ состоит из пяти глав. This working paper has five chapters.
Соответственно настоящий доклад о ходе работы включает пять глав. Accordingly, the present progress report is divided into five chapters.
У нескольких глав департаментов нет секретаря, и некоторые судьи вынуждены сообща пользоваться услугами одного секретаря. Several heads of department do not have secretaries and some judges must share a secretary.
Одним из преимуществ GTK+ является то, что он полностью написан на С. Естесственно GTK+ предоставляет средства для работы именно с этим языком, для этого существует GUI-конструктор — glade2. One particularity of GTK+ is its complete implementation in C. Consequently, the GUI builder glade2 produces C-code.
Щелкните правой кнопкой мыши запрос в области навигации и выберите Конструктор. In the Navigation Pane, right-click the query and click Design View.
Чтобы переключиться в режим конструктора, щелкните правой кнопкой мыши имя формы в области навигации и выберите команду Конструктор. To switch to Design view, right-click the form name in the Navigation Pane and then click Design View.
Сыновья глав силовых ведомств занимают важные посты: сыновья секретаря Совета безопасности Николая Патрушева ? в «Россельхозбанке» и «Газпром нефти». The sons of senior Russian security chiefs occupy key positions: National Council Chairman Nikolai Patrushev’s sons are in the Russian Agricultural Bank and GazpromNeft.
Он мог бы добавить, что дело бизнеса повсеместно заключается в том, чтобы всегда следить за прибылью, так как сегодня некоторые из глав корпораций, кажется, забыли об этом простом правиле. He might have added that the business of business everywhere is to pursue profits, for lately some corporate leaders seem to have lost sight of that elementary precept.
«Siri — это всего лишь, так сказать, одна из глав большой книги», — говорит один из основателей Viv Labs Даг Китлаус (Dag Kittlaus). “Siri is chapter one of a much longer, bigger story,” says Dag Kittlaus, one of Viv’s cofounders.
Конечное решение, разумеется, зависит от глав-государств и правительств Европы. The final decision, of course, rests with European heads of state and government.
Вы можете выбрать предыдущий документ для Холста или нажать знак плюса рядом с текстовым полем вашего Холста, чтобы открыть Конструктор Холста. You can add a previous Canvas doc, or click the plus sign next to the text field for your Canvas to open Canvas Builder
Конструктор PowerPoint распознает ввод на слайде временной шкалы, маркированного списка действий или списка инструкций, в котором каждый пункт начинается с глагола. PowerPoint Designer notices when you write a timeline, a bulleted list of steps on a slide, or a list of statements in which each one begins with a verb.
Примечание: Если вкладка Работа с рисунками SmartArt или Конструктор не отображается, выделите графический элемент SmartArt. Note: If you don’t see the SMARTART TOOLS or DESIGN tabs, make sure that you selected the SmartArt graphic.
  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Варианты

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии