Перевод на английский гораздо больше

Гораздо больше: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы

Перевод по словам

наречие: much, far, more, lot, most, farther, further, easily, farthest, furthest

словосочетание: far and away, by a long chalk, by long chalks, chalks away, out and away

  • гораздо лучше — much better
  • гораздо больший — much bigger
  • чувствовать себя гораздо хуже — be a good deal worse off
  • гораздо менее вероятный — much less likely
  • гораздо более объективный — much more objective
  • гораздо меньше — far fewer
  • гораздо более — much more
  • в гораздо большей степени — much more
  • стоить гораздо дороже — be much more expensive
  • гораздо в большей мере — to a much greater extent

имя прилагательное: more, larger, bigger, most, better, best, major, superior

  • больший аналог — larger brother
  • больший идиот — bigger idiot
  • втрое больший — three times more
  • больший размер — larger
  • больший приоритет — higher priority
  • больший срок — a longer period
  • больший масштаб — greater scale
  • больший доход — more income
  • менять на больший размер — change for a larger size
  • всё больший — increasing

Предложения с «гораздо больше»

Но гораздо больше было любви. But what I found more of was love.
И теперь, имея такой результат, мы можем сделать гораздо больше с нашими алгоритмами компьютерного зрения. Now, with this kind of result, we can do a lot more with our computer vision algorithms.
Ну, реальный мир гораздо больше и сложнее, чем доска для игры в го. Well, the real world is much bigger, much more complicated than the Go board.
Сейчас у женщин гораздо больше возможностей, чем во времена моей бабушки, благодаря политическим и законодательным изменениям, все они чрезвычайно важны. Now today, there are many more opportunities for women than there were during my grandmother’s time because of changes in policy, changes in law, all of which are very important.
Тем не менее из этой визуализации вы можете узнать обо мне гораздо больше, чем из следующей, на которой, возможно, более знакомые вам изображения. But clearly, from this visualization, you can learn much more about me than from this other one, which are images you’re probably more familiar with.
Когда в этих статьях мы ищем информацию о грудном молоке, мы понимаем, что гораздо больше знаем о кофе, вине и помидорах. When we zoom in on the number of articles just investigating breast milk, we see that we know much more about coffee, wine and tomatoes.
Но когда мы считаем, что намерения хорошие или нейтральные, мы даём себе гораздо больше пространства для диалога. But when we assume good or neutral intent, we give our minds a much stronger framework for dialogue.
Даже при условии, что вы работаете гораздо больше, чем полный рабочий день. And that’s even if you’re working way more than full-time hours.
Но эти основанные на тренировках методы работают так хорошо, что неважно, чем я жертвую ради работы, получаю я гораздо больше, потому что я вижу, как людям становится лучше. But these training-based treatments work so well, that whatever this work takes out of me, it puts back even more, because I see people get better.
И особенно примечателен тот факт, что количество молодёжи и среди женщин, и среди мужчин было гораздо больше, чем ранее, потому что пора сделать так, чтобы уровень зарплаты не зависел от пола. What’s really cool about this is that young women and men participated in greater numbers than before, because it is time that we close the pay gap.
Но для Европы эта беда гораздо больше, чем для США. But it’s a much bigger problem in Europe than the US.
Но огромный гребень на голове имел гораздо больше полезных функций. But big head crests had a much more likely function.
Я думаю иметь гораздо больше… трудно сказать. I think having a lot more it’s difficult to say.
Можно поймать гораздо больше мух с помощью мёда You can catch a lot more flies with honey
Нарушение безопасности оказалось гораздо больше, чем мы думали. Security breach goes a lot deeper than we thought.
Мой муж тратит гораздо больше, чем может заработать. My husband spends far more than he can ever earn.
Сейчас есть очень хорошее обслуживание в поездах, а также внутренняя авиация, но я думаю, что будет лучше, если вы будете путешествувать на поезде, потому что вы увидите гораздо больше. Now there is a very good train service and also an internal air service, but I think that it will be better if you travel by trains because you will see so much more of the country.
Несовершеннолетние правонарушители имеют гораздо больше свободного времени, чем законопослушные подростки, но, к сожалению, они не могут правильно использовать его. Juvenile offenders have much more free time than law-abiding teenagers but unfortunately they can’t make proper use of it.
Те, кто стремится к последним достижениям фитнес-моды убеждены, что для того чтобы оставаться в хорошей физической форме, требуется гораздо больше чем регулярные физические упражнения и сбалансированное питание. Those who pursue the latest fitness fashion are convinced that staying in good physical form requires much more than regular exercise and balanced meals.
А некоторые виды фруктов могут произрастать только в южных частях островов, где летом температура выше и гораздо больше солнечных дней. And some kinds of fruit can grow only in the southern parts of the islands, where in summer the temperature is higher and there are much more sunny days.
Я знаю, что всего лишь несколько лет тому назад, женщины тратили гораздо больше времени на работу по дому, когда у них не было такой бытовой техники, как микроволновая печь, стиральная машина, пылесос, блендер и прочее. I know that only several years ago women spent much more time on house work, when they didn’t have such household appliances as microwave, washing machine, vacuum cleaner, blender and others.
Но это заняло бы у него гораздо больше времени, если бы не перемена погоды. But it would have taken him much longer if it hadn’t been for a difference in the weather.
Ченая получила гораздо больше удовольствия от своей способности поражать и изумлять, чем от его стараний. Chenaya took far greater pleasure from her ability to astound and stupefy him than she did from any of his own exertions.
Гораздо больше, чем требовалось, но она хотела иметь неоспоримое превосходство. She did not need it all, or even most, but she wanted every advantage she could find.
Мне гораздо больше нравились сталевары, сварщики или рабочие машинного цеха. I admired better the steel-worker, the welder, or the machine shop man.
Красный Дождь должен был внедрить в его организм гораздо больше фосфора, чем необходимо для скрещивания. Red Rain should have infused him with more than enough phosphorus for interbreeding.
Шутка развеселила мистеров Бека и Оду гораздо больше, чем ожидала Миранда. Misters Beck and Oda were actually more amused by that crack than she had expected them to be.
Я смогла убедительно продемонстрировать, что в нем присутствует гораздо больше сходных черт с египетским лейтмотивом. I was able to convincingly demonstrate that there were more similarities with observed Egyptian motifs.
Фактически на каждую задачу уходит гораздо больше, но мы делаем их параллельно. It really takes much longer to do the problem, but we’re doing them in parallel.
При термическом или химическом взрыве жертв было бы гораздо больше. A thermal or chemical explosion would have killed a lot more.
Но гораздо больше Ламию интересовало скульптурное изображение на северо-западном склоне. But it was the larger sculpture taking shape on the northwest face of the mountain which caught Brawne’s attention.
Потому что мы похожи гораздо больше, чем тебе хотелось бы признать! For you are more akin to me than you care to believe!
Известно гораздо больше людей, приносивших в жертву потребности других ради своих глупых прихотей. Many more people have been known to sacrifice the dearest needs of others to some foolish whim of their own.
Мы жили в соответствии с нашей конституционной формой правления гораздо больше двухсот лет. We have lived under our constitutional form of government for well over two hundred years.
Мои шансы на выживание были бы гораздо больше в присутствии одного или двух бдительных компаньонов. My chances of survival in this wilderness would be greatly enhanced by the presence of one or two alert, loyal companions.
Однако в целом сегодня гораздо больше, чем раньше, осознается то, что эффективность и результативность помощи не могут быть отделены от ее наличия. Generally, however, there is far greater awareness than before that aid effectiveness and impact cannot be separated from aid availability.
Я знаю, что я собираюсь открыть в нем гораздо больше, чем просто фотографа. I did not know I was going to discover much more than a photographer.
много меньшую плотность, чем другие строительные материалы имеют гораздо больше элементов здания изготавливаются с гипсом. Much lower density than other construction materials have many more building elements are manufactured with plaster.
На совершенствование этой программы было выделено гораздо больше ресурсов, чем прежде. More resources than before have been put into improving the programme.
Необходимо сделать гораздо больше, чтобы поощрять женщин к участию в такой работе. Much more should be done in order to encourage women to enter this service.
Благодаря глобальной зоне покрытия, осуществляемой 77 туристическими агентствами, и традиционному израильскому гостеприимству Эль Аль стала гораздо больше, чем просто компанией по перевозке пассажиров из одной точки в другую. The friendliness and personalized touch that make time fly and make EL AL more than just a convenient mode of travel.
Следует отметить, что в школах дифференцированного обучения мальчиков гораздо больше, чем девочек. In special-education schools, there are substantially more boys and girls.
Она знает гораздо больше о человеке, что лежит, истекая кровью, в твоей кухне. I told you, he knows better than to mess with us again.
Эта история злит меня гораздо больше, чем сама реальность этой ситуации. That story makes me angry for far more than just the reality of that situation, though.
Для восстановления экономики развивающихся стран после глубокого экономического спада может потребоваться гораздо больше времени, чем ожидалось. Recovery of the developing economies from the deep economic recession might take much longer than expected.
Но, Лео, если ты продолжишь заниматься музыкой когда-нибудь ты сможешь сделать для неё гораздо больше. But, Leo, if you kept on with your music someday you could do so much more for her.
У разбойников ловкость гораздо больше влияет на способность уклониться от удара, чем у других классов. Rogues gain a much stronger bonus to dodge from agility than other classes.
Вместе с тем для уточнения и конкретизации интегративной роли Организации Объединенных Наций предстоит сделать гораздо больше. However, much more needs to be done to clarify and capacitate the integrative role of the United Nations.
Это принесет вам гораздо больше, чем ночь в спальне Линкольна. That buys you a lot more than a night in the Lincoln bedroom.
Я бы сказал, что эти сумки тебе купят гораздо больше, чем свободу. I’d say these bags will buy you a lot more than your freedom.
В целом, для малых островных развивающихся стран эти разделы более актуальны и имеют гораздо больше значения, чем для континентальных государств с большей территорией. These sections are generally relevant and even more critical for small island developing States than for States with larger continental masses.
Эти жуткие статуэтки могут сказать о жителях города гораздо больше, чем любые слова. Those awful figurines say more about the people in this town than many words.
Теперь у пользователей появилось гораздо больше возможностей. Увидеть обновленный форум и, зарегистрировавшись, познакомиться с его возможностями можно здесь. The English editions of CCS Company Disk Write Copy Personal, Disk Write Copy Professional and Disk Write Copy Server have been released.
У него гораздо больше маршрутов передвижения, чем у Центрального вокзала. He’s got more tracks than Grand Central.
Для государственного вмешательства в инновационную политику оснований гораздо больше, поскольку в этой сфере имеются как серьезные государственные, так и частные интересы. The rationale for public intervention in innovation policy is wider as innovation has strong public and private elements.
Когда он только напевал, он мне нравился гораздо больше. You know, I liked him a lot better when all he did was hum.
Как правило, для залечивания страшных ран, вызванных противопехотными минами, требуется гораздо больше времени, чем при других видах шоковых/травматических ранений. Recovery time for the horrendous wounds caused by AP mines is generally much longer than for other types of shock/trauma wounds.
Ребекка убеждает меня, что это сработает, и я ей доверяю гораздо больше, чем тебе. Rebekah assures me that this will work, and I trust her far more than I trust you.
Но в докладе Европейского космического агентства сообщается о том, что таких скоплений может быть существенно больше из-за груза 1961 года, который разбросать не удалось. Вполне возможно, что на орбите находится гораздо больше таких скоплений, которые слишком малы, чтобы их можно было засечь. But the ESA report suggests that, because the 1961 payload failed to disperse, thousands more clusters could have been deployed, and several may be too small to track.
Так кто же мы? Братья мускулистых шимпанзе. Сестры женственных бонобо. Мы все это и гораздо больше. So who are we? Brothers of masculine chimps, sisters of feminine bonobos? We are all of them, and more.
Другие результаты
  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Варианты

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии