Перевод на английский игра в классики
Давайте прыгать в классики на английском!
Классики также популярны в англоязычных странах, как и у нас. Называются они HOPSCOTCH.
Правила просты:
What do we need:
— chalk or sidewalk paint — мел,
— stones/bottlecaps or bean bags (flat stones are best, ‘cause they don’t roll) — камушки, крышки от бутылок, мешочки с крупой (лучше всего подходят плоские камни, потому что они не катятся)
Мелом рисуем на асфальте разметку (hopscotch grid): два или три квадрата (класса) друг за другом, потом два рядом, снова один, снова два и т.п. (см. картинку). В моем детстве мы всегда рисовали 10 классов, в англоязычных видео встречала и 8 и 9.
Дальше по очереди бросаем камушек, начиная с цифры 1 и прыгаем на одной ноге по одиночным квадратам и на двух ногах там, где пара квадратов. Ниже прилагаю ссылку на видео, в котором ученики лондонской школы демонстрируют свой вариант игры.
При движении назад, камушек нужно подобрать с земли. При этом в английском варианте нужно подобрать камушек, будучи на предыдущем квадрате, и только потом прыгнуть на тот, где, был камушек. Мы, например, прыгали на все квадраты.
Ход переходит, если игрок наступил на разметку, или не попал камушком в нужный квадрат, или забыл подобрать камушек, или не удержался на одной ноге.
Маленькие детки могут, конечно же, прыгать на двух ногах. Вариантов игры много, они очень разные, вы обязательно подберете тот, что понравится вам и вашим детям.
Во время игры в HOPSCOTCH вам могут понадобиться следующие фразы:
Let’s play hopscotch! — Давай поиграем в классики!
I’ll make the grid for you — Я нарисую для вас классики
Let’s take a piece of sidewalk chalk and draw the squares — Давай возьмем мел и нарисуем квадраты (классы)
Let’s number the squares from one to ten — Давай пронумеруем их с одного до 10
Let’s find a rock for tossing — Давай найдем камушек, чтобы его кидать
Don’t take the small one. It will bounce too much — Не бери маленький. Он будет сильно отскакивать
And the big one is hard to throw — А большой тяжело бросать
So let’s take the middle-sized one — Давай возьмем средний
Toss the rock onto Square 1 — Кидай камушек на первый квадрат (в первый класс)
Hop over the rock — Прыгай через камушек
Now hop with both feet (with a single foot) all the way to the end — Теперь прыгай весь путь до конца на двух ногах (на одной ноге)
Let’s count together — Давай вместе считать
Turn around and come back — Развернись и возвращайся
Stop on Square 2 — Остановись на квадрате номер 2
Pick up the rock in Square 1 — Возьми камушек с первого квадрата
Hop over Square 1 to the start — Прыгай через первый квадрат к старту
Now toss the rock onto Square 2 — Теперь бросай камушек на второй квадрат
Oh, no! You missed Square 2 — О нет! Ты не попал во второй квадрат
Sadly, you miss a turn — К сожалению, ты пропускаешь ход
Pass the rock to the next player — Передай камушек следующему игроку
Кстати, согласно статье в wikihow, в классики играли римские солдаты (во всем обмундировании с утяжелением) тысячи лет назад. Так они проверяли свою силу и скорость. Подробнее о правилах и вариантах игры на английском можно прочитать здесь.
Посмотрите, как играют в классики ученики английской школы (с объяснением правил на английском):
А вы помните, как играли в классики в своем детстве?
Игра в классики: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы
Перевод по словам
имя существительное: game, biz, play, act, performance, acting, round, pastime, sporting, innings
- игра в кегли — bowling
- игра прочь — game away
- Игра в полях господних — at play in the fields of the lord
- игра света — play of light
- игра филиппова — блиндера — Game Filippova — Blinder
- игра на ударных — drumming
- игра ва-банк — showdown
- игра мышц — play of muscles
- игра в оборонительном стиле — defensive play
- игра на гитаре — guitar playing
предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon
- не в меру щепетильная женщина — prude
- фундаментная плита в виде сплошной подушке — footing foundation
- в него — it
- втереться к кому-л. в доверие — wriggle smb. in trust
- оказаться в зависимости от — become dependent on
- держать в тепле — keep warm
- в праве — the right
- в дальнейшем именуемый — hereinafter referred to as
- генерал в отставке — retired general
- сдавать в лом — scrap
имя существительное: classic
Предложения с «Игра в классики»
Другие результаты | |
Это игра, в которой создаются города. | It is a game about building cities. |
Эта игра мгновенно приобрела популярность. | The game was an instant hit. |
Поэтому эта игра о самовыражении, творчестве, а не просто о выполнении сложных задач, смоделированных игрой. | So the game is about self-expression, creativity, not just overcoming the challenges posed by the simulation. |
И эта игра действительно отлично подходит для этого. | And the game system works really well for this. |
Поэтому, возможно, это не просто игра. | So it might be that this is not just a game. |
В ответ на это Мексика введёт аналогичную пошлину на все товары, ввозимые из США, и начнётся игра в «кто кого». | So in retaliation, they impose a similar tax on all goods being imported from the US, and a little game of tit-for-tat ensues. |
И для большинства из нас споры о политике — это игра, где выигрывает только один. | And so to most of us, political conversations are a zero-sum game. |
Если игрок направляет воду в тупик, игра добавляет слой сегментов трубы для игрока, чтобы очистить. | If the player routes the water to a dead end, the game adds a layer of pipe segments for the player to clear. |
Если накапливающиеся сегменты трубы укладываются в верхнюю часть вала, игра заканчивается. | If the accumulating pipe segments stack to the top of the shaft, the game ends. |
Игра называлась «пуговица на нитке». | This is called a button-on-a-string. |
Получилась бы тогда идеальная игра всех времён? | Could it be the perfect game ever played? |
Возможно, вы когда-то думали, как и множество людей до вас, что рак — это не игра. | Perhaps you’re even thinking like so many people before you: cancer is not a game. |
Потому что, когда у вас есть дети, всё, что вокруг, — игра. | Because when you have children, everything is a game. |
Это простая игра со сменой ролей, когда участники закрывают лицо ладонями, и, открывая, говорят: Ку-ку! | Simple turn-taking game where partners cover their face and then uncover it saying, Peek-a-boo! |
Проблема заключается в том, что если вас не видно, то игра теряет смысл, а мой робот меня не видел. | The problem is, peek-a-boo doesn’t really work if I can’t see you, and my robot couldn’t see me. |
Тогда она не знала о подобном, но учёные дали этому название: рисковая игра. | She didn’t know it then, but researchers have a name for this. |
В 2011 году Watson обыгрывает двух мужчин в Своей игре, что для компьютера значительно сложнее, чем игра в шахматы. | 2011, Watson beats these two humans at Jeopardy, which is much harder for a computer to play than chess is. |
То есть целый марсианский месяц был насыщен приключениями, как то: игра в боулинг среди ночи или отдых на пляже. | So they lived on Mars time for a month and had these great adventures, like going bowling in the middle of the night or going to the beach. |
Думаю, вы все согласитесь, что игра стоит свеч. | I think we can all agree that it’s worth the trouble to do so. |
И этот поиск — причина того, почему столько затей, начавшихся просто как игра и развлечение, постепенно привело нас к значимым открытиям. | And that seeking is why so many experiences that started with simple delight and amusement eventually led us to profound breakthroughs. |
Одним из лучших примеров служит четвёртая игра в финале 2015 года. | One the best examples of this came in game four of the 2015 finals. |
Очень скоро эта игра в прятки стала ее раздражать. | After a while their teasing presence began to annoy her. |
Эта игра с пистолетами, которые стреляют красной краской. | That game with the guns that shoot red paint. |
Игра в покер с высокими ставками, которая тебя заинтересует. | High stakes poker game you might be interested in. |
Он не только талантливый актер, чья игра приковывает внимание с того момента, как его лицо появляется на экране. | He is not only a talented actor, who’s acting draws your attention I w the very moment you see his face on the screen. |
Мне нравится игра актеров, но к сожалению, я не помню имени режиссера. | Unfortunately, I don’t remember the name of its producer, but I like the acting. |
Игра актеров была отличной, Ромео сыграл Леонардо ДиКалрио. | The starring was perfect, Romeo was played by Leonardo DiCaprio. |
Игра была такой ерундой по сравнению со всем остальным миром. | The game was trivial compared to the whole world. |
В городском варианте игра велась на более ограниченном пространстве. | The citified version was played on more limited ground. |
А игра оборачивает эти текстуры вокруг кубов | And the game wraps these textures around a cube. |
Кроме того, игра в компьютерные игры- это хороший способ развлечения. | In addition, playing computer games is a good way of entertainment. |
Я думаю, что компьютерная игра очень интересна. | I think that playing with a computer is very interesting. |
Мне интересно многое: чтение детективных романов , прослушивание музыки, игра в теннис с моими одноклассниками. | I like doing different things: Such as reading detective stories, listening to the music, playing tennis with my classmates. |
На мой взгляд, их актерская игра превосходна. | To my mind their acting is superb. |
А все эти непереводимые шутки, игра слов. | And all those jokes and puns that cannot be translated. |
Я думаю, что эта игра очень строгий и жесткая. | I think that this game is very strict and tough. |
Футбол — это подвижная игра. | Football — is an active game. |
Это игра закаляет здоровье, воспитывает волю, чувство товарищества. | This game hardens the health, brings up the will, the feeling of friendship. |
Это увлекательная игра, она мне очень нравится. | It’s exciting game, and I like it very much. |
Игра компьютерных игр — наше хобби. | Playing computer games is our hobby. |
Но очень скоро я понял, что это не игра, и я должен очень стараться, если хочу, чтобы мои родители были довольны мной. | But very soon I realized that this was not a game, and I had to work hard if I wanted my parents to be pleased with me. |
Но что станет с Элизой, когда игра закончится? | But what is to become of Eliza when the game is over? |
Но что будет с бедной девушкой после того, как игра закончена? | But what is to become of poor girl now when the game is over? |
Было доказано, что игра играет важную роль в создании социальных и культурных связей. | Play has been shown to be important in establishing societal and cultural connections. |
Не стоило тебе говорить, что игра просто ф-ф-ф-ф-ф-фантастика. | I should have never told you the game was f-f-f-fa-fantastic. |
Игра продолжалась с полудня до заката и семь игроков были убиты. | Lasted from noon till sunset, and seven players were killed. |
Это продолжалось довольно долго, и Белому Клыку такая игра начинала нравиться. | This lasted several minutes, and White Fang was beginning to enjoy it, as a sort of game. |
Легкая сонная игра по маленькой, выигрыши и проигрыши. | Soft, easy, dreamy gambling, betting small, winning and losing, playing loose percentages. |
Игра в конспирацию и ложные представления, навязанные её фантазиями, иногда приводили её к нелепым перевоплощениям. | The game of disguises and false features imposed by her fantasies sometimes drove her to absurd impersonations. |
Игра за мировое господство в нее играют двое, которые едва справляются со своими собственными жизнями. | It’s a game of world domination being played by two guys who can barely run their own lives. |
Игра, в которой человек противопоставляет свой разум разрушающей силе болезни. | It is a game in which man pits his brain against the forces of destruction and disease. |
Игра этой роли помогает мне развеять душераздирающую тоску этого места. | I find role-playing helps me cope with the soul-crushing boredom around this place. |
Игра в игру восстановления высокого престола власти Дома Коррино и привлекала, и отталкивала его одновременно. | Playing this game to restore House of Corrino’s high seat of power both attracted and repelled him. |
Она притворилась, что эта игра возбуждает ее, хотя это было далеко от истины. | She pretended the ceremony aroused her, though this was far from the truth. |
Индийская игра первого или второго века, в которой змеи олицетворяют различные грехи. | It’s a first or second century Hindu game, and the snakes represent different types of sins. |
Сверкающие во мраке клинки, смертельно опасная игра ритма, игра смертельного риска. | It was the flash of blades in the dark, the deadly game of rhythm and bluff and threat and reckless risk. |
Игра затянулась далеко за полночь, пока за окном не показались огни Нанси. | They played cards until long past midnight, as the lights of Nancy flashed past the window and then the Vosges rose under their starless shawls of cloud. |
Очень спорная игра, ведь там можно затащить человека в переулок и прострелить ему башку. | Very controversial game ’cause you could drag people into an alleyway and shoot them in the head. |
Игра между Мустангами Карлтона и домашней командой Бульдогов Бакнера. | It’s game time between the Carlton Mustangs and your home team, the Buckner Bulldogs. |
Игра может принять опасный оборот, но Тенч прекрасно понимала, что ставки высоки. | It would be a dangerous play, but Tench clearly realized the stakes were huge. |
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Варианты
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.