Перевод на английский исполнительный лист
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ЛИСТ — вид исполнительного документа. ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЕЛИСТЫ выдаются на основании решений, приговоров, постановлений и опреде лений судов, мировых соглашений, утвержденных судом, решений третейскихсудов по спорам между гражданами, решений Внешнеторговой… … Финансовый словарь
Исполнительный лист — исполнительный документ, выдаваемый судом, разрешившим гражданское дело, в виду необходимости принудительного исполнения судебного решения, вступившего в законную силу. Исполнительный лист выдается судом взыскателю после вступления судебного… … Большой юридический словарь
Исполнительный лист — в РФ исполнительный документ, выданный на основании: решений, приговоров, определений и постановлений судов, арбитражных судов; мировых соглашений, утвержденных судом; решений третейских судов; решений иностранных судов. В исполнительном листе:… … Бухгалтерская энциклопедия
Исполнительный лист — Исполнительный лист вид исполнительного документа. Выдается на основании решений, приговоров и иных судебных актов, подлежащих исполнению. В исполнительном листе приводится резолютивная часть решения, указывается наименование и адрес суда,… … Википедия
Исполнительный лист — (англ. writ of execution) в РФ исполнительный документ, выдаваемый судами на основании принимаемых ими судебных актов, решений Международного коммерческого арбитража и иных … Энциклопедия права
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ЛИСТ — один из видов исполнительных документов, выдается судом общей юрисдикции на основании решений, приговоров, определений и постановлений судов (судей); мировых соглашений, утвержденных судом; решений третейских судов по спорам между гражданами,… … Юридический словарь
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ЛИСТ — по российскому праву документ, выдаваемый взыскателю, как правило, после вступления в законную силу решений, приговоров и других судебных постановлений, а также решений некоторых других органов … Большой Энциклопедический словарь
Исполнительный лист — вид исполнительного документа. И. л. выдаются на основании решений, приговоров, определений и постановлений судов, мировых соглашений, утвержденных судом, решений третейских судов по спорам между гражданами, решений Внешнеторговой арбитражной… … Российская энциклопедия по охране труда
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ЛИСТ — разновидность исполнительного документа. И.л. выдаются судами на основании решений, приговоров, определений и постановлений судов (судей), арбитражных судов, мировых соглашений, утвержденных судом, решений третейских судов, решений иностранных… … Юридическая энциклопедия
исполнительный лист — по российскому праву исполнительный документ, выдаваемый судом на основании: принимаемого им судебного акта; решения Международного коммерческого арбитража и иного третейского суда; решения иностранного суда и арбитража; решения… … Энциклопедический словарь
исполнительный лист — распоряжение суда об исполнении решения по гражданскому делу или определения об обеспечении иска. Исполнительный лист выдается взыскателю по его просьбе и заключает в себе изложение резолютивной части решения и указание того органа, на который… … Справочный коммерческий словарь
Перевод на английский исполнительный лист
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ЛИСТ — вид исполнительного документа. ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЕЛИСТЫ выдаются на основании решений, приговоров, постановлений и опреде лений судов, мировых соглашений, утвержденных судом, решений третейскихсудов по спорам между гражданами, решений Внешнеторговой… … Финансовый словарь
Исполнительный лист — исполнительный документ, выдаваемый судом, разрешившим гражданское дело, в виду необходимости принудительного исполнения судебного решения, вступившего в законную силу. Исполнительный лист выдается судом взыскателю после вступления судебного… … Большой юридический словарь
Исполнительный лист — в РФ исполнительный документ, выданный на основании: решений, приговоров, определений и постановлений судов, арбитражных судов; мировых соглашений, утвержденных судом; решений третейских судов; решений иностранных судов. В исполнительном листе:… … Бухгалтерская энциклопедия
Исполнительный лист — Исполнительный лист вид исполнительного документа. Выдается на основании решений, приговоров и иных судебных актов, подлежащих исполнению. В исполнительном листе приводится резолютивная часть решения, указывается наименование и адрес суда,… … Википедия
Исполнительный лист — (англ. writ of execution) в РФ исполнительный документ, выдаваемый судами на основании принимаемых ими судебных актов, решений Международного коммерческого арбитража и иных … Энциклопедия права
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ЛИСТ — один из видов исполнительных документов, выдается судом общей юрисдикции на основании решений, приговоров, определений и постановлений судов (судей); мировых соглашений, утвержденных судом; решений третейских судов по спорам между гражданами,… … Юридический словарь
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ЛИСТ — по российскому праву документ, выдаваемый взыскателю, как правило, после вступления в законную силу решений, приговоров и других судебных постановлений, а также решений некоторых других органов … Большой Энциклопедический словарь
Исполнительный лист — вид исполнительного документа. И. л. выдаются на основании решений, приговоров, определений и постановлений судов, мировых соглашений, утвержденных судом, решений третейских судов по спорам между гражданами, решений Внешнеторговой арбитражной… … Российская энциклопедия по охране труда
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ЛИСТ — разновидность исполнительного документа. И.л. выдаются судами на основании решений, приговоров, определений и постановлений судов (судей), арбитражных судов, мировых соглашений, утвержденных судом, решений третейских судов, решений иностранных… … Юридическая энциклопедия
исполнительный лист — по российскому праву исполнительный документ, выдаваемый судом на основании: принимаемого им судебного акта; решения Международного коммерческого арбитража и иного третейского суда; решения иностранного суда и арбитража; решения… … Энциклопедический словарь
исполнительный лист — распоряжение суда об исполнении решения по гражданскому делу или определения об обеспечении иска. Исполнительный лист выдается взыскателю по его просьбе и заключает в себе изложение резолютивной части решения и указание того органа, на который… … Справочный коммерческий словарь
Исполнительный лист: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы
Перевод по словам
имя прилагательное: executive, administrative, observant, prompt
- исполнительный директор — chief executive
- коллегиальный исполнительный орган — collegiate executive body
- Всероссийский Центральный Исполнительный Комитет — All-Russian Central Executive Committee
- исполнительный орган власти — executive authorities
- исполнительный орган управления — executive body
- единоличный исполнительный орган — sole executive body
- главный исполнительный директор по управлению бизнесом — chief business officer
- выруливать воздушное судно на исполнительный старт — line up the aircraft
- исполнительный пост — interlocked signal tower
- старший исполнительный продюсер — senior executive producer
имя существительное: sheet, leaf, folio, plate, blade
- цивильный лист — civil list
- жёлтый и желтый лист — sear and yellow leaf
- избирательный лист — electoral list
- анкетный лист — paper-and-pencil test
- заглавный лист — title page
- пробный лист — sample sheet
- полный прайс-лист — complete price-list
- пропаренный чайный лист — steamed tea lea
- коричневый лист — browning leaf
- противоосколочный лист — mantlet plate
Предложения с «исполнительный лист»
Совет уже выдал исполнительный лист согласия дающий канцлеру разрешение на проведение сокращения населения. | The council has already issued a writ of consent giving the chancellor permission to carry out the population reduction. |
Исполнительный лист штата Нью-Джерси Патрульный Глен Рэндалл сделал это черезвычайно особо важным делом. | The execution of New Jersey State Trooper Glen Randall has made this an extremely high profile case. |
Это Тухтерман выслал тебе исполнительный лист? | It was tuchterman who sent you the repossession notice, huh? |
Другие результаты | |
Примерно в то же время мы поняли, как записывать свет на лист светочувствительной бумаги, изобрели киноплёнку — основу кино и телевидения. | Right around the same time, we figured out how to record light onto a piece of photographic paper, celluloid — the beginning of film and television. |
Рамиро взял со ствола рядом с собой лист пергамента. | Ramiro picked up a parchment from the trunk beside him. |
Но в итоге каждый лист падает и умирает в одиночку. | But in the end every leaf falls and dies alone. |
Лист ожидания на установку домашней сигнализации стал очень длинным. | The waiting lists for home alarm systems were long. |
Вращающийся Лист жёстко прорывается вперёд на второе место | Turning Leaf still moving up to the second spot. |
Фред перевернул очередной лист и расписался в самом низу. | Fred flipped over the next document, signed the bottom. |
Ты отправил ей лист с признанием и свидетельство о смерти. | You sent her the admissions sheet and the death certificate. |
Ворон взял из кучи очередной лист и стал читать. | Raven took another sheet from the pile and resumed reading. |
Очень часто я беру лист бумаги и начинаю рисовать. | Very often I take a sheet of paper and begin to draw. |
В детстве на меня произвел сильное впечатление его рассказ Последний лист. | In my childhood I was deeply impressed by his story The Last Leaf. |
С суровым лицом он передал нам сложенный лист бумаги, покрытый мелким печатным текстом. | Sam’s face was grim as he held out a folded sheet of paper, printed all over with small black text. |
В конверте под часами лежал лист бумаги, отпечатанный на принтере. | The envelope beneath the watch contained a single sheet of printed paper. |
Дерк протянул руку, сорвал лист с огненного клена и увидел, что красные прожилки почернели. | He paused and pulled a leaf from a fire maple, and saw that the fine red veins had turned to black. |
Он черкнул пару слов в лежащем перед ним блокноте, вырвал лист и тщательно его сложил. | He scribbled some words on the pad in front of him, then tore off the leaf and folded it. |
Лилия подняла в руке маленький, потрясающе реалистично исполненный дубовый лист из чистого серебра. | Lily held up a small, intricately detailed oak leaf of pure silver. |
Крис перевернул лист и с трудом прочел последние строки, слова, бессистемно нацарапанные поперек страницы. | Chris turned the page, and could barely read the last few lines, the words scrawled haphazardly across the paper. |
В руке у него был лист бумаги и карандаш, а вокруг толпились парни постарше. | He had a pencil and a list and a number of the older fellows were gathered around him. |
Мы возьмем твои показатели крови и запишем тебя в лист ожидания. | We’ll get your blood counts and get you on that list. |
Хит-лист,музыка и слова написаны Джимми Коллинзом. | Hit List, music and lyrics by Jimmy Collins. |
Она дорисовала рисунок, взяла еще один лист и перевернула страницу. | She completed a drawing she had been making, took up another writing sheet, turned a page, began another map. |
В холле вложил оранжевую квитанцию в лист бумаги и написал на конверте свой адрес. | In the writing room I folded the orange camera-shop check into a sheet of hotel stationery and addressed an envelope to myself. |
Однако она взяла лист бумаги, что-то на нем написала, сложила, вложила в конверт и заклеила. | But she took out stationery, wrote on it, folded it into an envelope and sealed it. |
Я мог убить тебя или стереть память и оставить чистый лист. | I could have killed you, or wiped your memory and left you a blank slate. |
Он прилепил плоский лист заряда к пластиковым рейкам и рванул за угол. | He placed a sheet charge against the plastic slats and darted around the corner. |
Казалось, и лист бумаги в дрожащих руках Дженнсен тоже громыхает на ветру. | The paper in her trembling fingers seemed to be rattling with them. |
Космо притянул к себе лист бумаги, окунул перо в чернильницу и принялся неистово писать. | Cosmo pulled a piece of paper towards him, dipped a pen in the inkwell, and began to write furiously. |
Ричард пододвинул к себе лист бумаги и обмакнул перо в чернила. | He pulled a piece of paper close and then dunked the pen in the ink. |
Он взял большой лист бумаги и кусок чего-то черного и начал рисовать. | He took a large piece of paper and a bit of dark stuff, and began to draw. |
Развязала веревку, развернула двойной лист грубой упаковочной ткани. | She untied the twine, unwrapped the rough brown cloth that covered a crude box. |
Алекс скатал лист бумаги в маленький шарик и бросил в корзину. | Alex crumbled a sheet of paper into a tiny ball and bounced it off the wall into the recycler. |
Ты сказал, что Хит-лист стал театральным событием этого сезона. | You said Hit list was the theatrical event of the season. |
Кац для своих богатых пациентов обходил лист ожидания и делал пересадку органов с чёрного рынка. | Katz was bypassing the wait-list and performing black market transplants for his rich patients. |
Вот вновь проплыло лицо Тревии, словно лист на ветру или щепка в потоке. | Trevya’s face drifted toward her, like a leaf on the wind or driftwood with the tide. |
Девочка держит в руках лист бумаги и несет его с таким благоговением, что хочется смеяться. | The girl had a large sheet of paper in her hands and was carrying it out in front of her with an air of reverence that was almost comic. |
Кеннит выложил на стол чистый лист плотной кальки и начал работу заново. | He set out a new sheet of vellum and began work afresh. |
Мейсон облегченно вздохнул, сложил лист бумаги и сунул его в карман. | Perry Mason heaved a sigh of relief, folded the paper and thrust it in his pocket. |
Эгвейн выловила дубовый лист и стряхнула его в ведро у ног к остальному мусору. | Egwene caught another oak leaf on the broom and brushed it off into the wooden pail of damp leaves at her feet. |
С таким же успехом я мог бы глазеть на чистый лист бумаги. | I might have been staring at a blank piece of paper, for all the good it did. |
Он уставился в лист и сухим пальчиком с длинным когтем провел по строчкам. | He stared at the list and ran a small dry finger with a long nail down it. |
Голодные лошади на ходу пытались со-рвать лист кустарника или пучок сухой травы. | The hungry horses tore at the shrubs and thick clumps of dry grasses on the way past. |
Лист зеленой бумаги, заколотый булавками вокруг лампы, отбрасывал вниз мягкую тень. | The green square of paper pinned round the lamp cast down a tender shade. |
Он снова Порылся в конверте и вынул сложенный вчетверо лист бумаги. | He fumbled with the envelope, brought out a single sheet of folded paper. |
Он вытащил из бумажника сложенный вчетверо лист бумаги и протянул его Болану. | He extracted a folded sheet of note paper from his wallet and passed it over the bar to Bolan. |
Оставшееся пространство он заполнил кусками бумаги и еще один лист расправил сверху. | He filled the extra space with wads of paper, and spread a sheet of paper smoothly over the top. |
Джавед кивнул, потом протянул своему королю запачканный и ветхий лист пергамента. | Javed nodded, then produced a stiff, stained sheet of human parchment. |
Майк перевернул еще один лист плана, снова взял маркер и указал на центр рисунка. | Mike flipped the chart to the next sheet, bringing his marker from the top corner to the middle of the page. |
Разве это не лист элементов, водород, углерод, гелий? | Isn’t that a list of the elements, hydrogen, carbon, helium? |
Кориандр, тмин и лавровый лист у задней стенки шкафчика. | I keep coriander, cumin, and bay leaves in the back cupboard. |
Телма Бентон взяла лист бумаги и набросала несколько строк. | Thelma Benton took a sheet of paper, wrote swift lines upon it. |
Дед вынул из кармана небольшой лист бумаги и прочитал вслух три-четыре имени и адреса. | Father took a small piece of paper from his pocket and read out three or four names and addresses. |
И он передал мне лист бумаги с перечнем подобных прецедентов. | He passed me a typed list of what looked like references to legal cases. |
Экспериментатор смотрел, брал лист бумаги, не вглядывался ине сканировал и просто складывал его в кучу бумаг. | The experimenter looked at it, took the sheet of paper, didnot look at it, did not scan it, and simply put it on the pile ofpages. |
Ты хотел, чтобы завернули в виноградный лист? | Sorry, do you want yours wrapped in a vine leaf? It’d be lovely. |
Здесь указывается максимальное число страниц, на которых будет печататься каждый лист для текущего стиля страницы. | Specifies the maximum number of pages on which every sheet with the current Page Style is to be printed. |
И отец прицепился к ней как банный лист. | And the father’s clinging to her like a limpet. |
Или лист из хренового металла может упасть со строительного крана и — бам! — ты уже нарезана тоненькой спиралью, как медовый окорок. | Or a stack of sheet metal could fall from a construction site and, bam, spiral sliced like a honeybaked ham. |
Это опросный лист городского прокурора, анкета, которую ты заполнила после подачи иска. | The interrogatory the city attorney sent, the questionnaire you filled out after you filed suit. |
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Варианты
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.