Перевод на английский какой твой любимый цвет

Вопросительные слова в английском языке. Английский для начинающих.

В уроках Present Simple и Вопросительные и отрицательные предложения с глаголом to be мы разбираем, как задавать вопросы, но только такие, на которые можно ответить «да» или «нет». Если же мы хотим спросить, что, где или почему произошло, нам необходимо использовать вопросительные слова .

Составляем вопросы на английском

«Что», «где», «когда» — это и есть вопросительные слова , и они нужны для построения специальных вопросов (когда необходимо узнать специальною, специфическую информацию). Составляются такие вопросы почти так же, как и общие (которые требуют ответа «да» или «нет»).

В общем вопросе на первом месте стоит do или does, затем подлежащее, глагол, и все остальное. Если это вопрос с глаголом to be, то на первом месте стоит его форма, затем тот, о ком идет речь, и все остальное.

Если же необходимо задать специальный вопрос , то просто ставим вопросительное слово на самое первое место (как бы это странно ни звучало), т.е. в самое начало предложения .

Do you live in Moscow? Ты живешь в Москве?

Where do you live? Где ты живешь?

Список вопросительных слов с переводом

Вопросительных слов в английском языке не так много, поэтому их легко запомнить:

Примеры вопросов с вопросительными словами

What do you usually do on Sundays?
Что ты обычно делаешь по воскресеньям?

What is your favourite colour?
Какой твой любимый цвет?

Which cake do you want?
Какое пирожное ты хочешь? (из предложенных)Which используется, когда нам предлагают выбрать из нескольких предметов

How do you understand everything?
Как ты все понимаешь?

Выбор how much или how many зависит от того, какое используется существительное : исчисляемое или неисчисляемое . Если мы можем это посчитать, используем how many, если не можем – how much. Например, мы не можем посчитать молоко: мы можем сосчитать литры, стаканы молока, но не само молоко. И еще, по логике английского языка, мы не можем посчитать деньги: мы считаем количество валюты, но не деньги как собирательное понятие

How many brothers do you have?
Сколько у тебя братьев?

How much money do you need?
Сколько денег тебе нужно?

Вопрос к подлежащему

Когда мы хотим задать вопрос к подлежащему, т.е. узнать, кто выполняет действие, используем вопросительное слово « кто », по-английски who .

Структура вопроса в этом случае немного меняется: он строится так же, как утверждение , только на первом месте вместо подлежащего стоит слово who , затем глагол (причем с окончанием -s) или форма to be (именно is), и все остальное.

She wants some chocolate. Она хочет шоколада

Обратите внимание, независимо от того, какой ответ мы ожидаем услышать, who требует от глагола той же формы, что he/she/it, а значит мы всегда добавляем к глаголу окончание -s или используем is .

Подписывайся на наш канал, а главное, никогда не переставай развиваться и радоваться жизни!

Источник

Популярные английские цветы (flowers) – перевод и транскрипция

Этот набор англий­ских слов посвя­щен одно­му из самых заме­ча­тель­ных тво­ре­ний при­ро­ды – цве­там. Мы собра­ли самые вос­тре­бо­ван­ные и попу­ляр­ные назва­ния цве­тов (flowers). В набор вклю­че­ны, домаш­ние, дикие, вод­ные и экзо­ти­че­ские цве­ту­щие растения.

Это интересно

Если вы счи­та­е­те, что назва­ния цве­тов на англий­ском — сугу­бо жен­ская тема, спе­шим вас переубедить.

Попу­ляр­ные англий­ские цве­ты (flowers)

Во-пер­вых, цве­ты и рас­те­ния явля­ют­ся бри­тан­ски­ми наци­о­наль­ны­ми сим­во­ла­ми: rose (роза) — сим­вол Англии, thistle (чер­то­по­лох) — сим­вол Шот­лан­дии, shamrock (три­лист­ник) — сим­вол Север­ной Ирлан­дии, daffodil (жел­тый нар­цисс) — сим­вол Уэльса.

Во-вто­рых, мно­гие назва­ния цве­тов одно­вре­мен­но исполь­зу­ют­ся в каче­стве жен­ских имен: вашу новую зна­ко­мую из Брай­то­на или Эдин­бур­га могут звать Lily (как маму Гар­ри Пот­те­ра), Iris (как маму вока­ли­ста U2 Боно), Rose (как геро­и­ню «Тита­ни­ка»), Jasmine, Sage, Heather, Violet, Poppy, Daisy или Myrtle.

В‑третьих, мно­гие цве­ты дали свои назва­ния оттен­кам, кото­рые повто­ря­ют их окраску:

  • carnation— ярко-розо­вый или крас­ный цвет
  • lavender — лаван­до­вый, блед­но-лило­вый, сире­не­вый цвет
  • periwinkle — блед­но-голу­бой с сире­не­вым оттенком
  • primrose — блед­но-жёл­тый, лимон­ный цвет
  • violet — фио­ле­то­вый, лило­вый цвет
  • fuchsia — цвет фук­сии, ярко-розо­вый с сире­не­вым оттенком

Не забы­вай­те о том, что назва­ния цве­тов исполь­зу­ют­ся при опи­са­нии пира­ми­ды пар­фю­мер­ных аро­ма­тов: самы­ми попу­ляр­ны­ми нота­ми оста­ют­ся peony, freesia, jasmine, orange blossom, orchid, tuberose, gardenia.

Перед нача­лом рас­смот­рим общие поня­тия, кото­рые напря­мую свя­за­ны с цве­та­ми, после возь­мем­ся учить назва­ния растений.

  • Flower(-s) – цве­ток, цветы
  • Pot flower – ком­нат­ный цветок
  • Bouquet – букет
  • Ikebana – ике­ба­на
  • Plant – поса­дить, выра­щи­вать, растение
  • Hearten – удобрять
  • Water – поливать

Самые популярные цветы на английском

Почти все празд­ни­ки, кото­рые мы отме­ча­ем сопро­вож­да­ют­ся буке­та­ми цве­тов: дни рож­де­ния, 8 мар­та, новый год, сва­дьба и т.д. Мы дарим цве­ты друг дру­гу, что­бы выра­зить свои чув­ства или эмо­ции. На запа­де фло­ри­сти­ка не менее попу­ляр­на, и если вы захо­ти­те зака­зать для кого-то букет или напи­сать рас­сказ о сво­ем люби­мом цвет­ке, то вам нуж­но знать, как назы­ва­ют­ся цве­ты по-английски.

  • a rose – роза
  • a tulip – тюльпан
  • a carnation – гвоздика
  • a dandelion – одуванчик
  • a geranium – герань
  • a rosebay – рододендрон
  • a lily – лилия
  • a crocus – крокус
  • an iris – ирис
  • a chrysanthemum – хризантема
  • a freesia – фрезия
  • a violet – фиалка
  • a petunia – петуния
  • a sunflower – подсолнух
  • a cornflower – василек
  • pansy – аню­ти­ны глазки
  • forget-me-nots – незабудки
  • marigold – бархатцы
  • a daffodil – нарцисс
  • a daisy – ромашка
  • an orchid – орхидея
  • a poppy – мак
  • a gladiolus – гладиолус
  • a dahlia – георгин
  • a peony – пион
  • an aster – астра
  • a gerbera – гербера
  • a fuchsia – фуксия
  • bellflowers – колокольчик
  • a buttercup – лютик
  • lavender – лаван­да
  • a primula – примула
  • a primrose – первоцвет
  • camellia – камелия
  • gardenia – гар­де­ния
  • a clover – клевер
  • lilac – сирень
  • snowdrops – подснежники
  • lily-of-the-valley – ландыш
  • a hyacinth – гиацинт
  • heather – вереск
  • a delphinium – дельфиниум

Flowers always make people better, happier, and more helpful; they are sunshine, food and medicine for the soul. (Luther Burbank)

Водные цветы. Water flowers ( растения)

  • water plant водоросль
  • seaweed мор­ская водоросль
  • water кувшинка
  • lotus лотос
  • lily лилия

Полевые цветы. Wild (field) flower ( растения)

  • sunflower подсолнух
  • cornflower василек
  • clover клевер
  • hemp конопля
  • lily of the valley ландыш
  • flax лен
  • poppy мак
  • forget-me-not незабудка
  • snow-drop подснежник
  • dandelion одуванчик
  • blue bell / campanula колокольчик
  • John’s wort зверобой
  • plantain подорожник
  • chicory цикорий
  • grass трава
  • lichen лишайник
  • moss мох
  • weeds сорняк

Домашние цветы. Window-plants ( растения)

  • ficus фикус
  • cactus кактус
  • aloe алое

Экзотические цветы. Exotic flower ( растения)

  • orchid орхидея
  • spade лопатка
  • to dig копать
  • (to) rake граб­ли, грести
  • hoe мотыга
  • watering-can / watering-pot лейка
  • to pour on / to water поливать
  • to sprinkle орошать

Назва­ния цве­тов (flowers) на англий­ском необ­хо­ди­мо запом­нить, что­бы в даль­ней­шем при­ме­нить эти зна­ния в нуж­ной ситу­а­ции или при раз­го­во­ре с носи­те­ля­ми. Поча­ще улы­бай­тесь и дари­те друг дру­гу цве­ты. Ведь они прекрасны!

Всегда мечтала много путешествовать, знакомиться с новыми культурами и традициями, а также общаться с разными интересными людьми. И здесь без знания английского никак. Приняла решение поступить в университет на иностранные языки: английский и испанский. Открыла для себя целый мир и очень хочу поделиться с другими. Выучить английский это проще, чем вы думаете — я убедилась на своем опыте! Верю, что и вас получиться!

Источник

Перевод на английский какой твой любимый цвет

Кипу — Тип: иное Языки: кечуа, аймара (в царстве Кольа), пукина (?) … Википедия

Пир — Гостеприимство * Бал * Вино * Еда * Подарок * Праздник * Рождество Бал (Маскарад, Карнавал, Вечер, Раут, Банкет, Пир) •Дюма Александр (Dumas), отец Граф Монте Кристо , роман, 1845 1846 Перевод с французского Л.Олавской, В.Строева Приближалось… … Сводная энциклопедия афоризмов

Татьяна Ларина («Евг. Онегин») — Смотри также Старшая дочь Лариных, еще девочка , на взгляд Онегина; уж не дитя , по мнению матери, никто б ее назвать прекрасной не мог ; она не привлекает очей красотою и свежестью румяной . При появлении ее в московском театре не обратились на… … Словарь литературных типов

Еврейские фамилии — Еврейские фамилии это фамилии, носителями которых являются евреи, при условии, что эти фамилии не являются псевдонимами или «стилизацией», специально призванной «замаскировать» еврейское происхождение носителя. По такому критерию фамилия… … Википедия

Набоков В.В. — Набоков В.В. Набоков Владимир Владимирович (псевдоним В.Сирин) (1899 1977) Русский американский писатель, литературовед. Афоризмы, цитаты Набоков В.В. биография • Другие берега (Conclusive evidence), 1951, русский перевод 1954 *) • Колыбель… … Сводная энциклопедия афоризмов

Список эпизодов «Женаты. с детьми» — Ниже представлен список эпизодов ситуационной комедии телекомпании FOX «Женаты. с детьми». Сериал начался с эпизода «The Pilot» 5 апреля 1987 года[1] и завершился 9 июня 1997 года эпизодом «Chicago Shoe Exchange»[2]. Всего было снято 259… … Википедия

Джобс, Стив — Стив Джобс Steve Jobs … Википедия

Список эпизодов «Женаты… с детьми» — Ниже представлен список эпизодов ситуационной комедии телекомпании FOX «Женаты… с детьми». Сериал начался с эпизода «The Pilot» 5 апреля 1987 года[1] и завершился 9 июня 1997 года эпизодом «Chicago Shoe Exchange»[2]. Всего было снято 259 эпизодов … Википедия

Отречение Николая II — Отречение императора Николая II от престола отречение от престола Российской империи последнего российского императора Николая II, произошедшее 2 (15) марта 1917 года и ставшее одним из ключевых событий Февральской революции… … Википедия

Ломоносов, Михаил Васильевич — — ученый и писатель, действительный член Российской Академии Наук, профессор химии С. Петербургского университета; родился в дер. Денисовке, Архангельской губ., 8 ноября 1711 г., скончался в С. Петербурге 4 апреля 1765 года. В настоящее… … Большая биографическая энциклопедия

Русланова, Лидия Андреевна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Русланова. Лидия Русланова … Википедия

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии