КАРТИНА МАСЛОМ
Русско-английский перевод КАРТИНА МАСЛОМ
картина маслом oil painting
Сократ. Русско-Английский словарь Сократ. Russian-English dictionary Sokrat. 2012
Еще значения слова и перевод КАРТИНА МАСЛОМ с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях.
More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for the word «КАРТИНА МАСЛОМ» in dictionaries.
- КАРТИНА МАСЛОМ — oil painting
Большой Русско-Английский словарь - КАРТИНА — f. picture, situation, portrait; phase portrait
Russian-English Dictionary of the Mathematical Sciences - КАРТИНА — Picture
Русско-Американский Английский словарь - КАРТИНА — 1. ( в разн. знач. ) picture; ( о живописи тж. ) painting, canvas картина масляными красками — oil-painting такова …
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей - КАРТИНА — 1. (художника) painting, picture;
ы репина the paintings of repin; 2. (изображение, зрелище) picture, scene;
быта scene from life; …
Русско-Английский словарь общей тематики
Russian Learner’s Dictionary
Russian Learner’s Dictionary
Russian Learner’s Dictionary
Русско-Английский словарь
Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary
Russian-English Edic
Русско-Английский словарь по машиностроению и автоматизации производства
Русско-Английский краткий словарь по общей лексике
Русско-Английский словарь по строительству и новым строительным технологиям
Британский Русско-Английский словарь
Русско-Английский экономический словарь
Англо-Русско-Английский словарь сленга, жаргона, русских имен
ы репина the paintings of repin; 2. (изображение, зрелище) picture, scene;
быта scene from life; 3. (часть действия) scene; 4. …
Русско-Английский словарь — QD
Русско-Английский научно-технический словарь переводчика
Русско-Английский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию
Большой Русско-Английский словарь
Русско-Английский словарь Сократ
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Большой Англо-Русский словарь
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей
Большой Англо-Русский политехнический словарь
— растительное масло olive [palm, cottonseed, linseed] …
Новый большой Англо-Русский словарь — Апресян, Медникова
BUTTER — I 1. [ʹbʌtə] n 1. масло bread and
Перевод на английский картина маслом
Живопись масляными красками — Мона Лиза работы Леонардо да Винчи, деревянная доска, масло. Масляная живопись одна из живописных техник, использующая краски с растительным маслом в качестве основного связующего вещества. Содержание 1 Технология масляной живописи … Википедия
Картина — произведение живописи, имеющее самостоятельное художественное значение и обладающее свойством законченности (в отличие от этюда и эскиза). Картина, как правило, не связана, подобно фреске или книжной миниатюре, с определенным интерьером… … Художественная энциклопедия
Башкирцева, Мария Константиновна — род. близ Полтавы 11 ноября 1860 г., ум. 31 октября 1884 г. Детство ее протекло при ненормальных условиях: после двухлетнего супружества родители разъехались, и мать с дочерью поселилась у своего отца, Бабанина, очень богатого помещика, человека… … Большая биографическая энциклопедия
Цампьери — Доменико (Zampieri) итальянский живописец и архитектор, сын сапожника, род. в Болонье 21 октября 1581 г., учился сперва в школе Дионисия Кальварта, из которой, однако, 14 ти лет от роду был прогнан за свои сношения с Карраччистами и перешел в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
алапажный — ая, ое. à la page. един. Модный, современный. В центре его панно картина масляными красками, рисующая домашний спектакль в очень алапажном и очень знатном доме, в страшно приличном обществе. Бенуа размышляет 450 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Шевченко, Тарас Григорьевич — (Шевченко Грушевский) известный украинский поэт; родился 25 го февраля 1814 года, в селе Моринцах, Звенигородского уезда Киевской губернии, в крепостной крестьянской семье помещика Василия Энгельгардта. Семья Грушевских, которая стала именоваться … Большая биографическая энциклопедия
Живопись — искусство изображать предметы на какой либо поверхности (стены, доски, холста) красками, с ближайшей целью произвести на зрителя впечатление, подобное тому, какое он получил бы от действительных предметов природы. Дальнейшая и более важная цель Ж … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Шевченко, Тарас Григорьевич — В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Шевченко. Тарас Григорьевич Шевченко Тарас Шевченко[1] … Википедия
Принадлежности для живописи* — Материалы, употребляемые в живописи масляными и водяными красками, а именно карандаши, краски, масла, лаки, пастель, бумага, грунтованный холст, кисти рассмотрены в статьях соответственных названий. Здесь же говорится о вспомогательных П., каковы … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Принадлежности для живописи — Материалы, употребляемые в живописи масляными и водяными красками, а именно карандаши, краски, масла, лаки, пастель, бумага, грунтованный холст, кисти рассмотрены в статьях соответственных названий. Здесь же говорится о вспомогательных П., каковы … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Шевченко, Тарас — Тарас Григорьевич Шевченко Тарас Григорович Шевченко Имя при рождении: Тарас Григорьевич Шевченко Дата рождения: 9 марта 1814 Место рождения: село Моринцы Киевской губернии, Российская империя Дата смерти: 10 марта 1861 … Википедия
Масло (живопись): перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы
Перевод по словам
имя существительное: oil, butter
- талловое масло — tallow oil
- мацисовое масло — mace oil
- медицинское масло — medicinal oil
- рутовое масло — rue oil
- салатное масло — salad oil
- сливовое масло — prune kernel oil
- масло семян каучукового дерева — para-rubber seed oil
- перилловое масло — perilla seed oil
- нефальсифицированное масло — unadulterated oil
- масло для смазывания хлебных форм — divider oil
имя существительное: painting, pictorial art
- жанровая живопись — genre painting
- портретная живопись — portrait painting
- живопись масляными красками — oil painting
- живопись маслом — oil painting
- масло (живопись) — oil (painting)
- абстрактная живопись — abstract painting
- живопись по сырому — alla prima
Предложения с «масло (живопись)»
Другие результаты | |
Вся история искусств, которую я впитал, помогла мне осознать, что живопись — это язык. | All this art history that I had been absorbing helped me to realize that painting is a language. |
Живопись — это визуальный язык, всё на картине наделено смыслом, важно и закодировано. | Painting is a visual language where everything in the painting is meaningful, is important and coded. |
Мы выяснили, что для этого подходит любой вид искусства — графика, живопись, коллаж, — но наиболее действенным оказалось создание масок. | Now, we’ve seen this can work with all forms of art — drawing, painting, collage — but what seems to have the most impact is mask-making. |
Я люблю рисунок и живопись. | I’m fond of drawing and painting. |
Также было много картин в доме, где я выросла, и мои родители очень любили живопись, а также моя мать немного рисовала, поэтому я, особенно после того, как мы все выросли, она рисовала, так что, много чего повлияло на меня. | Also there were lots of paintings in the house where I grew up and my parents loved painting very much and also my mother painted some, so I, especially after we all grew up, she painted, so, there were a lot of influences on me. |
Творчество включает рисование , живопись , скульптуру . | Making things includes drawing, painting, making sculpture. |
На английском мы изучаем живопись, британские исследования, английскую и американскую литературу. | But in English we study painting, British studies, English and American literature. |
Создание чего-либо включает в себя рисунок, живопись, изделия кустарного промысла. | Making things include drawing, painting, handicrafts. |
Создание вещей включает в себя рисунок, живопись, делать скульптуры, создавать костюмы, ремесла и другие. | Making things includes drawing, painting, making sculpture, designing costumes, handicrafts and others. |
В настоящее время в музее хранится русская живопись, скульптура и графика, народное прикладное искусство и многое другое. | At the moment the museum contains Russian pictorial art, sculptures and graphics, national arts and crafts and many other items. |
Рисование, живопись, создание скульптур, моделирование одежды, рукоделие — это тоже хобби. | Making things includes drawing, painting, making sculpture, designing costumes, handicrafts. |
Запрет на расовую музыку, литературу и живопись душил творческий потенциал Америки. | The ban on race music, literature, and art stifled American creativity. |
Многоцветная мозаика или живопись с доминирующей бирюзой или кобальтом украшала почти все лавки и киоски. | Multi-colored tile or paint leaning to turquoise and cobalt blue lined most of the shops and store fronts. |
Опера, балет, живопись, философия и секс. | Opera, ballet, the arts, philosophy, and the sex. |
Это версия МАС версии для ПК. | This is a MAC version of the PC version. |
Я имею в виду окаменелости, наскальную живопись и так далее. | I mean fossils, cave paintings and so forth. |
Мне нравится как передано чувство движения, напоминает наскальную живопись. | It reminds me of cave paintings. |
Живопись, исполненная по классической методике, часто состоит из многих слоев краски, нанесенных один на другой. Многообразие приёмов работы с мазками и красками позволяет создавать выразительные изображения, имеющие насыщенность и объём. | On the Painting tab of the Settings Panel you can adjust the parameters that define conversion of a photo into an oil painting. |
Установленный таким способом МРЕ-драйвер будет содержать МАС-адрес, соответствующий МАС-адресу прошитому в чипе EEPROM на DVB-карте. | Set by this way MPER-driver will contain MAC-address corresponding to MAC-address braided in chip EEPROM in DVB-card. |
Выдержанный в средневековом стиле интерьер, включая живопись и свет от свечей, а так же официанты, одетые в костюмы того времени окажут вам сердечный прием и позаботятся о вас. | Stylish medieval interior with candlelights and paintings; waiters in period costume will give you heart-warming welcome and care. |
Здесь можно купить как классическую и современную живопись, так и антикварную мебель и предметы интерьера. | Here you can purchase both classical paintings and contemporary artworks; both antique furniture and interior decorations. |
Содержит данные фильтра по МАС или IP-адресу. | Contains data of filtration on the basis of MAC or IP-address. |
Фильтрация по МАС в IP DATA не используется. | The filtration on the basis of MAC is not used in IP DATD. |
Каждый человек теперь может обратиться в МАС и сообщить о предполагаемом проявлении дискриминации или попросить помощи и совета. | Every member of the public can now apply to an ADV to report a case of alleged discrimination or ask for help and advice. |
Органическое связующее в качестве пленкообразующего содержит этилцеллюлозу в количестве 4-10 мас.%. | The organic binder contains 4-10 mass% ethyl cellulose as a film-forming agent. |
Отличная мебель, хрустальные вазы, масляная живопись, костюмы, сшитые на заказ. | Grand furniture, crystal vases, oil paintings, tailored suits. |
Они включили в программу уличную живопись и политическую живопись, как профилирующий предмет. | They’ve got a street art program and a political art major. |
Ну, а когда архетип вальсирует с архетипом и архетипом погоняет, то это уже не кино, а почитай что абстрактная живопись. | But when an archetype waltzes with an archetype and gets kicked out by an archetype, then it’s not really a film anymore, but almost like an abstract painting. |
Из-за усилий очень немногочисленной клики плутононенавистников из Международного астрономического союза (МАС) Плутон в 2006 году разжаловали в карлики. | The efforts of a very small clique of Pluto-haters within the International Astronomical Union (IAU) plutoed Pluto in 2006. |
Но согласно определению МАС, в отличие от более крупных планет, Церера и Плутон «не освободили пространство вокруг своей орбиты». | Unlike the larger planets, however, Ceres, like Pluto, according to the IAU definition, “has not cleared the neighborhood around its orbit.” |
Налетай, не скупись, покупай живопись | Roll up, don’t be cheap, get your artwork |
Они перенесли рубрики Живопись и досуг и Стиль на среду. | They put the Arts and Leisure section and Style section on Wednesday. |
Это доказывает, что живопись и все эти музеи — не совсем пустая трата времени. | It shows art and all that isn’t really waste of time.’ |
Меня не восхищала живопись мистера Крейла. | I did not myself admire Mr Crale’s paintings. |
А по воде плывут друг другу навстречу два белых лебедя, и сзади темный парк с аллеей, и все это тонко, четко, как акварельная живопись. | And on the water two white swans are floating toward each other, and in the background is a dark park with an alley; and all this shows finely, distinctly, as on a picture from life. |
Живопись не хочет очеловечивать божественное и, возможно произошло, что предметы, созданные рукой человека, она обожествляет. | Painting does not want to humanise the divine, yet the inverse can happen: that man-made objects become deified by painting. |
Возможно, несколько лет его живопись будет в моде, но недолго. | It may be the fashion to admire his pictures for a few years. But they won’t last. |
хрупкие сооружения у кромки воды, волшебный восток с открыток, оштукатуренные фасады, изящная живопись на натянутых холстах, все вокруг вашей комнаты. | fragile constructions by the water’s edge the magical east of the picture postcards stucco facades decorations painted in trompe d’oeil on streched canvases all around your room. |
Живопись маслом требует единства красок теплых, а ты вот подвел избыточно белил, и вышли у богородицы глазки холодные, зимние. | Painting in oils requires warm colors, and you have introduced too much white, and made Our Lady’s eyes as cold as winter. |
Мне нравится как вы сочетаете классическую портретную живопись и поп культуру, но на самом деле мы пришли посмотреть на портрет Леди Александр. | I love how you combine the classic portraiture with pop culture, but we really came to see your portrait of Lady Alexander. |
Что, если бы я сказал тебе, что мольбертная живопись, вроде твоей, отжила свое, и направится на свалку истории вместе с другими элитарными буржуазными увеселениями. | What if I told you that easel painting like yours is finished. that it’s headed for the trash like other elitist, bourgeois pastimes? |
А живопись помогает отвлечься, так же, как и укладка кирпичей. | Painting drives it away. As does brick laying. |
Так что живопись будет для души, а сцена — для заработка. | So I’ll paint as a hobby and act for a living. |
Она просто очень влияет на меня, как. как когда-то портретная живопись повлияла на Пикассо перед созданием движения Кубистов. | I’m just heavily influenced by her, like. like how Picasso was influenced by early portraiture before he created the Cubist movement. |
И я изучала живопись с индийской художницей Нан Куз. | And I studied painting with Nan Cuz. |
Или реально думаешь, что наскальная живопись остановит этого монстра? | You really think some caveman graffiti is gonna stop that monster? |
Живопись нуждается в грубой, неотделанной красоте. | Painting needs a kick up the rear and raw beauty. |
В пещерах можно обнаружить искусную наскальную живопись, изобращающую людей, коз и пчел. | Skilful cave paintings representing men, goats and bees. |
Искусство сумасшедших, пещерная живопись или рисунок, сделанный хвостом непокорного мула, по сравнению с транспарантом Остапа казались музейными ценностями. | Compared with Ostap’s work, any picture drawn with the tail of an unruly donkey would have been a masterpiece. |
Не впутывай этику в живопись Малыш Джонни, она и так достаточно сложна. | Don’t start muddying the picture with morality, Johnny Boy, it’s complicated enough as it is. |
Свет, проходивший сквозь щель ставня, тронул кое-что: малиновый занавес, позолоченный карниз и живопись на стене. | The light which filtered through a crack in the shutter fell upon several objects-a crimson curtain, a gilded cornice, and a painting on the wall. |
Сначала взялась за живопись. Написала несколько акварелей и отправилась с ними к скупщикам. | She thought of painting and essayed several canvases which she took to dealers. |
Живопись много значит для тебя, так ведь? | Painting is very serious to you, oui? |
Но когда человек беден, на кой ляд ему поэзия, или живопись, или такая музыка, под которую и не споешь, и не спляшешь? | But a poor man-what need had he for poetry or for painting or for music not fit for singing or dancing? |
Живопись, мол, — это еще не все. | Painting, I said, wasn’t everything. |
Я бросил живопись,- сказал он. | I’ve given up painting, he said. |
А ты не жалеешь, что бросил живопись? -спросил Хейуорд. | Aren’t you rather sorry you chucked painting? asked Hayward. |
Сделать своей профессией живопись? | You mean to make painting your profession? |
Живопись не хочет принизить высокое и при этом едва ли может избежать, чтобы не возвысить обычное. | Painting did not want to diminish the sacred and so struggled to avoid this through an elevation of the everyday. |
Я думаю, что живопись Утрилло просто фантастична, правда, она не всегда согласна со мной. | I think Utrillo’s brushwork is fantastic, but it doesn’t always agree with me. |
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Варианты
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.