Содержание
Комплектующие: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы
Предложения со словом «комплектующие»
Дрюетт обнаружил, что вы купили комплектующие для ракеты-носителя, которые были нестандартными, и потенциально ненадежными. | Drewett found out you bought parts for the launch vehicle that were substandard, and potentially unreliable. |
Сообщается, что лица на грузовых автомобилях снимают с незанятых зданий различные комплектующие детали, в том числе окна и изгороди. | Fixtures, including windows and fences, are reported to have been removed from unoccupied properties by persons equipped with trucks. |
В странах региона производились комплектующие детали, которые для окончательной обработки отсылались в страны про-исхождения компаний. | The countries of the region had produced parts that had been sent to be finished in the mother countries. |
Средства мобильной связи, Телефоны и комплектующие. | Oil, natural gas, coal, Ferrous metal ores. |
Радиолокационные установки, радиоаэронавигационное оборудование и комплектующие к ним. | Radar apparatus, radio navigational aid apparatus, parts therefor. |
Только тут вы приобретете оригинальные комплектующие произведенных на РУП «МТЗ» и получите квалифицированную помощь. | It also can cause to breakage of adjacent parts of tractor. And it is additional expenses for repair. |
Например, один из главных соперников Sony, корпорация Panasonic, в последнее время смещает акценты на промышленные комплектующие. | For example, one of Sony’s main competitors, Panasonic corporation, is recently shifting its focus to industrial components. |
Россия требует от иностранных автопроизводителей строить заводы, в обмен разрешая им импортировать комплектующие по нулевой или низкой налоговой ставке. | Russia has required international automakers to build factories in exchange for being allowed to import parts at zero or low tax rates. |
Я заменил дверную раму и комплектующие. | I replaced the doorjamb and the striker plate. |
Если он использовал все комплектующие, то будет двухступенчатая бомба с радиусом поражения в один квартал. | If he used the full formula, it’s a two-story firebomb with one-block blast radius. |
Компания производит и поставляет комплектующие для автомобилей. | The company builds and supplies components for vehicles. |
Россия импортирует в основном электронику и электронные компоненты, компьютеры и компьютерные комплектующие, бытовую технику. | Russia imports mostly electronics and electronic parts, computers and computer parts, and home appliances. |
Другие результаты | |
Я очень обрадовалась, обнаружив, что уже существует набор, называемый Стерильный родовой комплект. | I was very excited to find that there was a product out there called the Clean Birth Kit. |
Этот комплект собирался только при наличии финансирования. | They were only assembled based on availability of funding. |
За три доллара мы предлагаем родильный набор джанма: стерильный комплект для родов, упакованный в сумку. | At three dollars, we were able to deliver janma, a clean birth kit in a purse. |
Джанма означает рождение, в комплект входит впитывающая кровь простыня для рожениц, хирургический скальпель, зажим для шнура, кусок мыла, пара перчаток и ткань, чтобы вытереть ребёнка. | Janma, meaning birth, contained a blood-absorbing sheet for the woman to give birth on, a surgical scalpel, a cord clamp, a bar of soap, a pair of gloves and the first cloth to wipe the baby clean. |
Комплект, помимо его символизма и простоты, разработан с учётом медицинского протокола, принятого во всём мире. | The kit, aside from its symbolism and its simplicity, is designed to follow globally recommended medical protocol. |
На сегодняшний день наш комплект помог более чем 600 000 матерей и детей по всему миру. | To date, our kit has impacted over 600,000 mothers and babies around the world. |
Миссис Экройд протянула мне для пожатия комплект костлявых пальцев и колец и начала болтать. | She gave me a handful of assorted knuckles and rings to squeeze, and began talking volubly. |
Расписание Деклана, телефоны для связи, дополнительный комплект ключей, пароли от сигнализации. | Declan’s schedule, emergency contacts, extra set of keys, passwords for the alarm. |
Тарли расчехлил второй шлем и комплект кожаной брони, и Шарли помогла Дому их надеть. | Tarli unpacked another helmet and some pieces of leather body armour, and Sharli helped Dom into them. |
Освежевал и сшил комплект из шерстяной жилетки и ботинок для моего солдатика. | I skinned it and I made a fur vest and matching boots for my G.I. Joe doll. |
Кимберли выдали комплект тонкого белого постельного белья и оранжевое одеяло. | Kimberly was summarily handed a bundle of thin white linens and an orange coverlet to serve as her bedding. |
Я только взяла комплект охотника на вампиров и сумку со снаряжением. | I did get my vampire hunter kit and my equipment bag. |
Система наведения располагалась сверху оружия, и весь комплект в едином кожухе напоминал маленького робота. | The guidance system was mounted atop the gun and the single housing looked for all the world like a little robot. |
Комплект из более чем 20 яиц, сгруппированных в пары по периметру неглубокой ямы. | An array of more than 20 eggs arranged in pairs around the edge of a shallow pit. |
Нам понадобится родовой комплект и чистые полотенца из кладовой, сестра. | We’ll need a delivery pack and clean towels from the storeroom, Sister. |
Мы должны собрать комплект биомолекулярных боеголовок и модифицировать ваше оружие для запуска их. | We must construct a complement of biomolecular warheads and modify your weapons to launch them. |
Один из лучших во флоте, но ему нужен новый комплект дейтериумных инжекторов. | One of the best in the fleet, but it could use a new set of deuterium injectors. |
Он прячет оружие под формой и кладет аварийный комплект на место. | He conceals the flechette pistol beneath his tunic and returns the survival pack to the locker. |
Король сразу же заказал в Туре полный комплект вооружения для самой Жанны. | Meantime the King was having a complete suit of armor made for her at Tours. |
Мы принесли с собой также пищу, алкоголь и полный комплект медикаментов и материалов. | We’ve also brought food, alcohol, a complete medical kit. |
Мой комплект по созданию Брэндона состоял из бутылки виски и заднего сидения машины Майка. | My Brandon-making kit was a bottle of whiskey and the backseat of Mike’s car. |
Нам нужно лишь пару танков, несколько ракет и комплект ядер подходящего размера. | All we’ll need is some tanks, a few rocket launchers and a set of balls like the King of Bayonne. |
Вы получите все мои контакты, мои навыки, мой анализ, мою страсть к искусству, весь комплект. | You get all my contacts, my skills, my expertise, my passion for the arts, the whole package. |
Комплект для подъема зомби ездит со мной в найковской спортивной сумке. | My zombie-raising equipment was in a gray Nike gym bag. |
Тебе нужна золотая медаль в комплект. | You’ve got to have a gold medal to go with it. |
Поэтому этот список — ориентировочный комплект оборудования, на котором мы сможем комфортно себя чувствовать в «клубном» формате и уделять основное внимание музыке, а не техническим неурядицам. | So let the musicians make the music, don’t make them fight against problem gear. |
Нам нужен полный комплект. новые личности в другой стране и безопасный проезд туда. | We need the whole package — new identities in a foreign country and safe passage there. |
В сентябре 2002 года в Род-Тауне были установлены первые светофоры, и в ноябре 2002 года было запланировано установить второй комплект светофоров. | The first traffic lights in the Territory were installed in Road Town in September 2002 and the second set in November 2002. |
Благодаря этим мерам возвращающееся население, помимо помощи с транспортом, также получает дорожный комплект, в который входят как продовольственные, так и непродовольственные товары. | Through this set-up, returnees receive travel assistance and a travel package consisting of food and non-food items. |
Каждая делегация получит один полный комплект документации на выбранном ею языке. | Each delegation will receive a single, complete set of the documents in the language of its choice. |
Есть шанс, что к этому времени у них уже есть весь комплект. | Odds are they’ve got a complete set by now. |
Общий комплект проектов статей в целом удовлетворяет страны Северной Европы. | The complete set of draft articles meets the general satisfaction of the Nordic countries. |
Закажите сейчас полный комплект инструментов и получите бесплатно демонстрационную витрину для Вашего магазина! | Order now a complete set and receive a free pallet display for your shop! |
Прибор прошел военную приемку, в комплект поставки может входить контрольный источник Cs-137. | A device passed military formal acceptance, the control source of Cs-137 can be included in the complete set of delivery. |
Отмечается нехватка учебных материалов: полный комплект учебников имеет лишь каждый десятый учащийся. | There is a shortage of teaching materials, and only 1 in 10 students has a full set of textbooks. |
Который, оказывается, сохранил полный комплект документов, в надежде, что однажды, он найдет в себе силы все исправить. | Who happened to keep a complete set of the original documents in the hope that, one day, he might find the courage to set things right. |
Если дополнительный комплект снаряжения для подводного плавания весит более 20 кг, размер дополнительной оплаты удваивается. | For an extra set of diving equipment heavier than 20 kg the special fixed fee is doubled. |
Каждый комплект плит, 100% проверяется на европейском предприятии UAB «Bilijardai», и ему присваивается индивидуальный номер. | Every set of slate is always checked in our company and it has identical number. |
В настоящее время в сотрудничестве с одной из неправительственных организаций разрабатывается информационный комплект для повышения информированности на уровне общин. | A toolkit for community awareness-raising is under development in cooperation with a non-governmental organization. |
В комплект конструктора входят унифицированные соединительные узлы 9-ти типов. | The constructor kit includes nine types of unified connecting units. |
Комплект регистратора данных ТН 100: для непрерывной регистрации параметров температуры и влажности от -40 ºC до 100 ºC/ 0% до 100% отн. | Data Logger Kit TH 100: For the continuous temperature and humidity recording of -40 ºC to 100 ºC/ 0% to 100% RH. |
Неделю спустя Департамент подготовил выпуск этого доклада в твердой обложке, комплект информационных материалов для печати и краткую справку. | Within one week, the Department produced a bound edition of the report, a press kit and a summary overview. |
Комплект элементов папки переплетной включает переднюю крышку с корешком и заднюю крышку. | The set of binder elements comprises a front cover with a spine and a back cover. |
Комплект снаряжения для подводного плавания может включать в себя водолазный костюм, жилет, носки, маску, специальные ботинки, ласты, нож, пустой цилиндр для кислорода и регулятор. | A set of equipment may consist of a wetsuit, vest, socks, mask, shoes, flippers, knife, empty air cylinder and regulator. |
Одна гидравлическая платформа, 81 комплект первой помощи и 81 автомобильный огнетушитель будут переданы ОООНКИ из МООНКИ. | A hydraulic pallet, 81 first aid kits and 81 vehicle fire extinguishers will be transferred to UNOCI from MINUCI. |
Части комплекта ремня, включая необходимые крепежные элементы, с помощью которых комплект соединяется с соответствующими элементами крепления на транспортном средстве. | Parts of the belt assembly including the necessary securing components, which enable it to be attached to the belt anchorages. |
Передай мне тот большой комплект инструментов. | Pass us the big chisel from the toolbox. |
А вот комплект инструментов — настоящая золотая жила. | But on the toolbox, mother lode. |
Словосочетания
- комплект шрифта — font set
- комплект деталей — kit of parts
- комплект машин — set of machines
- комплект из четырех предметов — quaternary
- полный комплект одежды — complete set of clothes
- комплект весел — set of oars
- реактивный комплект — jet set
- (комплект одежды — (set of) clothes
- комплект одежды — set of clothes
- полный комплект — full complement
- весь комплект и кабачок — the whole kit and caboodle
- самостоятельный комплект — do-it-yourself kit
- оценочный комплект — evaluation kit
- соединительный комплект — connecting unit
- ремонтный комплект — repair kit
- комплект карт — chart equipment
- резервный комплект — backup set
- фильерный комплект — spinneret assembly
- комплект для ремонта камер автомобильных шин — automobile inner tube patching kit
- первый комплект мячей — first set of balls
- комплект мячей — set of balls
- комплект камбузных принадлежностей — mess kit
- комплект разработчика для Java — java developer kit
- комплект мужских носков — mens socks pack
- комплект цветоделенных негативов — assembly of separation color negatives
- комплект цветоделенных позитивов — assembly of separation color positives
- комплект учебников английского языка по программе средней школы — english curriculum guide series
- комплект зажимных приспособлений — set of fixtures
- комплект носков — socks pack
- включенная в комплект принадлежность — included accessory
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «комплектующие». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «комплектующие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «комплектующие» . Также, к слову «комплектующие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Варианты
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.