Перевод на английский кроме этого

Перевод на английский кроме этого

кроме того — См … Словарь синонимов

кроме того — • кроме того, к тому же, сверх того, вдобавок, в придачу Стр. 0496 Стр. 0497 Стр. 0498 Стр. 0499 Стр. 0500 Стр. 0501 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка

Кроме того — КРОМЕ кого чего, предлог с род. п. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

кроме того — Неизм. Также, вдобавок. Самолеты перевозят миллионы людей. Кроме того, они доставляют различные грузы. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Он, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что нибудь другое. (Л … Учебный фразеологический словарь

кроме того — см. кроме; в зн. вводн. словосоч. К тому же. Это был добрый, умный человек и, кроме того, приятный собеседник … Словарь многих выражений

Кроме Того Что — союз 1. Употребляется при присоединении придаточной части сложноподчиненного предложения (в которой содержится поправка к предшествующей части предложения), соответствуя по значению сл.: за исключением того что. 2. Употребляется при присоединении … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

кроме того что — союз Синтаксические конструкции, начинающиеся с союза «кроме того, что», выделяются знаками препинания. При этом, если союз расположен не в начале предложения, запятая обычно ставится и перед словом «кроме», и перед словом «что». Девочкой она… … Словарь-справочник по пунктуации

кроме того / этого — вводное выражение Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (↑Приложение 2) Из таких вагонных разговоров выяснилось, что кассир Притульев и торговый ученик Вася Брыкин – земляки,… … Словарь-справочник по пунктуации

и(,) кроме того — союз + вводное выражение; союз + члены предложения 1. Союз + вводное выражение. Слова «кроме того» выделяются знаками препинания. Таким образом, к смертной казни, которая должна совершиться сегодня, приговорены трое разбойников: Дисмас, Гестас,… … Словарь-справочник по пунктуации

FLEMINGIA GRAHAMIANA WIGHT ET ARN., ДАЮЩАЯ ОРАНЖЕВУЮ КРАСКУ ДЛЯ ШЕЛКА И ШЕРСТИ (ПИГМЕНТ ФЛЕМИНГИН) ИЗ СУШЕНЫХ БОБОВ. ФЛЕМИНГИН, КРОМЕ ТОГО, — Flemingia grahamiana Wight et Arn., дающая оранжевую краску для шелка и шерсти (пигмент флемингин) из сушеных бобов. Флемингин, кроме того, см. 484. Кустарник. F. macrophylla (Willd.) О. Ktze. ex Prain (=Mohania macrophylla O. Ktze.) вводится в… … Справочник растений

И кроме того — КРОМЕ кого чего, предлог с род. п. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

Источник

Кроме этого: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы

Перевод по словам

предлог: except, but, except for, besides, save, aside from, unless, beside, outside, outside of

наречие: but, besides, apart from, else

  • ничего кроме — nothing except
  • Все кроме — all but
  • Кроме как — other than
  • кроме (для) — except (for)
  • кроме тех случаев — unless
  • кроме того, что — except that
  • а кроме того — but also
  • и кроме того — and besides
  • кроме всего прочего — among other things
  • Кроме того, — Besides,

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s

  • это невозможно — it is impossible
  • в это лето Господне — this year of grace
  • это было незадолго до того, как — it was a little time before
  • мне это — me this
  • не могу в это поверить — I can not believe it
  • это важное соображение или обстоятельство — this is an important consideration or circumstance
  • это ошибка — this is mistake
  • это дело десятое — is it the tenth
  • это к делу не относится — this is irrelevant
  • это особая статья — that is another matter

Предложения с «кроме этого»

Если вернуться к изображению Hubble Deep Field и продолжать всматриваться глубже и глубже во Вселенную, не используя ничего, кроме этого телескопа, то когда мы достигаем определённой дистанции, всё становится красным, и тут мы сталкиваемся с проблемой. So if I come back to the Hubble Deep Field and we were to continue to peer deeply into the universe just using the Hubble, as we get to a certain distance away, everything becomes red, and that presents something of a problem.
Если считать, что у человека может быть только одно самоопределение: Я только х, то есть кроме этого я не могу быть кем-то ещё, то это уже начало проблемы. If you think that there is just a single identity for a person, I am just X, that’s it, I can’t be several things, I can be just that, that’s the start of the problem.
Когда ребенок маленький, можно не возвращаться на работу, и, кроме этого, ваша компания кое-что даст, но существуют также государственные программы и учреждения, куда вы можете обратиться за, пособиями по уходу, что-то в этом роде. When it’s young, we don’t have to return for work, and beyond that would be something given by your company, but there is also government plans and place to you could apply for certain, day care benefits, things like this.
Кроме этого, все туристы в США хотят увидеть Ниагарский водопад и Великие озера, а также искупаться в Атлантическом и Тихом океанах. Other than that, all tourists of the USA want to see the Niagara Falls and the Great Lakes, and also to swim in the Atlantic and Pacific Oceans.
Кроме этого, Интернет также используется как массовый коммуникатор, и я использую его, чтобы общаться со своими друзьями. Besides, Internet is also used for mass communication, so I use it to talk to my friends.
Кроме этого, я работаю над теми предметами, по которым я должен сдать вступительные экзамены. And besides I work hard at those subjects in which I should take my entrance exams.
Кроме этого ложного ключа картина должна содержать еще истинный, скрытый гораздо более хитроумным образом. Next to this false clue, the picture must contain a real message concealed in a much more ingenious manner.
Кроме этого надо ходить на собрания проповедовать, читать литературу Организации и ездить на конгрессы. Apart from that you have to go to the meetings, preach, read our church magazines and go to more meetings.
Но в жизни есть так много, кроме этого, столько всего, что ты можешь открыть или ощутить. There is so much more to life than that, so much more for you to discover and experience.
Кроме этого, в агентстве переводов «ТрансЛинк» существует достаточно жесткий принцип отбора кадров. In addition, TransLink adheres to a very rigid hiring policy.
Кроме этого имеется возможность отображать протоколы, типы данных, категории трафика и прочие атрибуты соединения. In addition, there is an option to display protocols, data types, traffic categories and other connection attributes.
Гольф: в 1 км от поля Королевского гольф-клуба Малаги, 18 ям, ПАР 70. Кроме этого более 15 полей для гольфа находится менее чем в 15 минутах от отеля. Golf: 1 km from Real Club Campo Malaga Golf, 18 holes, PAR 70.
Кроме этого, ожидается, что финансовые выгоды для развивающихся стран будут гораздо менее значительными, чем общий объем кредитов механизма чистого развития. Moreover, the financial benefits to developing countries are expected to be much lower than the overall size of the clean development mechanism credits.
Кроме этого, средства защиты растений, которые обеспечивают нормальное состояние их здоровья, являются важными инструментами, обеспечивающими более эффективное производство сельскохозяйственной продукции, в том числе с точки зрения потребления воды. In addition, crop protection products that keep crops healthy are important tools to render crop production more efficient, including in terms of water usage.
Кроме этого, в периоды экономических трудностей мигранты обычно переводят больше средств на родину в целях оказания поддержки своим семьям. Moreover, migrants tend to remit more funds to support the families they leave behind in times of hardship.
Кроме этого, были развиты и осуществлены 6 программ неофициального обучения для получения квалификации. Furthermore, 6 informal education qualification programmes were developed and implemented.
Кроме этого, Закон о гражданстве содержит переходные положения, которые имеют своей целью обеспечить относительно справедливый и разумный переход от прежнего к новому праву. The Nationality Act also contains transitional provisions intended to make the transition from the old to the new Act relatively equitable and reasonable.
Кроме этого, большинство из этих стран приняли решение разработать специальные национальные планы в интересах детей. Most of them have opted to develop national plans specifically for children.
Кроме этого, относительно слабый переговорный потенциал женщин делает их еще более уязвимыми для дискриминации и нарушения их прав, а также других форм насилия на рабочем месте. Women’s relatively weak bargaining power also makes them more vulnerable to discrimination and abuses and other forms of violence in the workplace.
Кроме этого, как упоминалось выше, арабские страны Залива занимаются разработкой стратегии борьбы с экстремизмом, включающим террористическую деятельность. In addition, as mentioned, the Arabian Gulf States are moving in the direction of establishing a strategy against extremism accompanied by terrorism.
Кроме этого, Руководство по программам и операциям также было приведено в соответствие с Руководством по правилам учета и требованиями стандарта 12 МСУГС «Товарно-материальные запасы». Furthermore, the Programme and Operations Manual was also updated in line with the Accounting Policy Manual and IPSAS 12, Inventories.
Кроме этого, вслед за пересмотром Руководства по вопросам учетной политики программ и операций было также обновлено Руководство по программам и операциям. Moreover, the Programme and Operations Manual was also updated subsequent to the revision of the Accounting Policy Manual.
Кроме этого любое мирное урегулирование, которое может быть достигнуто в будущем, не должно освобождать этих преступников от суда истории. Furthermore, any peaceful settlement that may be reached in the future should not absolve those murderers from the judgement of history.
Члены Комитета — и Маврикий является типичным примером — согласились с тем, что мы будем осуществлять этот мандат, то есть только этот мандат и ничего, кроме этого мандата. We in the Committee — and Mauritius is a prime exponent of this — have agreed that we will implement that mandate — nothing less and nothing more than that mandate.
Кроме этого, подавляющее большинство персонала МООНРЗС составляют специалисты и военнослужащие контингентов, предоставленных государствами — членами ООН. Moreover, the overwhelming majority of MINURSO personnel was composed of professionals and contingents provided by United Nations Member States.
Кроме этого, подготавливаемые в рамках системы КАРЛОГ доклады регулярно используются для оказания военной полиции помощи в расследовании дорожно-транспортных происшествий. Furthermore, Carlog reports are used regularly to assist military police in their traffic accident investigations.
Кроме этого, подобные системы обычно закупаются вместе с соглашением о лицензии, которое предусматривает уплату ежегодного лицензионного сбора. In addition, such systems are commonly purchased together with a licensing agreement that requires the licensee to pay an annual fee.
Кроме этого, наша национальная компания по изготовлению модульных реакторов с шаровыми ТВЭЛами продолжает строительные работы и планирует в 2018 году сдать в эксплуатацию модульный реактор с шаровыми ТВЭЛами. Beyond this, my country’s Pebble Bed Modular Reactor Company is moving forward with construction work to commission a pebble bed modular reactor in 2018.
Кроме этого, половина представленных вакансий приходится на долю отраслей, где уровень средней заработной платы значительно ниже среднереспубликанского уровня зарплаты. Moreover, half of the available vacancies were in sectors where the average wage is below the national mean wage.
Кроме этого, он находится на пороге крупных перемен. Moreover, it is on the verge of a major transition.
Кроме этого, была также задержана одна партия фармацевтических препаратов. There was one seizure of drugs.
Кроме этого, за совершение указанного преступления при отягчающих обстоятельствах предусмотрено наказание в виде лишения свободы на срок от пятнадцати до двадцати лет с конфискацией имущества. Where committed with aggravating circumstances, this offence is subject to 15 to 20 years’ imprisonment with seizure of property.
Кроме этого, в Центральных учреждениях будет прекращена общая деятельность по подготовке программ на уровне стран. Furthermore, general activities related to country-level programming at Headquarters would be discontinued.
Кроме этого, большинство эстонского населения имеет доступ к десяткам российских телевизионных программ через кабельное телевидение. In addition, the majority of Estonian population have access to dozens of Russian television programmes via cable television.
Кроме этого, члены Совета провели несколько раундов консультаций в целях изучения различных сфер ответственности секретариата и Исполнительного совета. In addition, Board members had several rounds of consultations to examine different areas of responsibility of the secretariat and the Executive Board.
Кроме этого, потенциал Группы по вопросам восстановления и уменьшения степени риска укрепляется за счет предоставления дополнительных ресурсов из программы и их перераспределения. In addition, capacity for Recovery and Risk Reduction is strengthened through additional capacity and realignments from Programme.
Кроме этого, вы можете получить более подробную информацию, скачав Клиентское соглашение и внимательно изучив его. In addition, you can get detailed information by downloading Client Agreement and carefully reading it.
Кроме этого власти сослались на то, что устав партии не предусматривает ротацию руководства, что, как заявил ПАРНАС, прямая ложь. Furthermore, authorities claimed that the party did not allow for a “rotation of leadership,” required under election law, which, PARNAS says, is patently false.
Первой самолет получит российская хоккейная лига, в которой играют 29 клубов; кроме этого, «Сухой» заключил контракт с российской олимпийской сборной. Sukhoi will initially offer the aircraft to Russia’s expansive hockey league, which includes 29 clubs, and it has already struck a deal with the Russian Olympic team.
Кроме этого, обследования степени удовлетворенности клиентов показывают, что достижение или недостижение результатов практически не сказывается не выделении ресурсов и оценке индивидуального вклада. In addition, client satisfaction surveys show that whether or not results have been achieved matters little to resource allocation and individual performance assessment.
Кроме этого, бюджетом возмещаются затраты на участие местных производителей в международных ярмарках. In addition, expenses on the participation of local producers in international fairs are reimbursed by the budget.
Россия, в отличие от них, стала авторитарным государством, построенным на фундаменте репутации Путина как крутого парня, а также на экспорте нефти, газа и других полезных ископаемых. Кроме этого, она не может похвастать почти ничем. Russia, by contrast, has become an authoritarian state built on Mr Putin’s reputation as a tough guy and the export of oil, gas, other natural resources and little else.
Но кроме этого в список могут войти сайты, пропагандирующие употребление наркотиков или алкоголя, сайты, на которых ведутся азартные игры, и сайты, пропагандирующие «экстремизм». But it could also include sites that advocate the use of drugs or alcohol, gambling sites, and sites that advocate “extremism.”
Кроме этого, она также отслеживает ошибки и сбои ввода-вывода подсистемы ESE. In addition, it also monitors the Extensible Storage Engine (ESE) for any I/O errors or failures.
(См. раздел Уход за консолью и игровыми дисками.) Кроме этого, проверьте, повторяется ли эта проблема с другими играми или дисками. (See Care for your console and game discs.) Also, check if the problem happens with other games or discs.
Однако кроме этого, их можно использовать для уклонения от налогов, а также для присвоения средств, объяснила изданию Foreign Policy старший координатор программы Global Advocacy and Policy организации Transparency International Мэгги Мэрфи (Maggie Murphy). However, they may also be used to avoid paying taxes and embezzlement, Maggie Murphy, senior global advocacy manager at Transparency International, told Foreign Policy.
А кроме этого, легкая пища, ничего жирного, и откажитесь от дичи и острого сыра. Apart from that, plenty of light dishes, nothing too rich, no game and no strong cheese.
Кроме этого вы будете обеспечены постоянной информационной поддержкой и поддержкой персонального менеджера. Also you’ll get the constant informational and personal manager support.
Кроме этого, она способна предоставить не только разные формы сцены, но и целый ряд разных входов в зал. But it also has the potential to not only provide multiform but multi-processional sequences.
Но кроме этого, требуются еще и фискальные стимулы, в первую очередь, государственные инвестиции в производственные инфраструктурные проекты, которые дадут доходность выше, чем облигации, размещенные для их финансирования. But it also requires fiscal stimulus, especially public investment in productive infrastructure projects, which yield higher returns than the bonds used to finance them.
Кроме этого, торговые условия ECN включают в себя спрэд без наценки по всем валютным парам. Furthermore, ECN trading conditions imply spread without extra charges for all currency pairs.
«Кроме этого дальнейшие экономические санкции на данный момент не запланированы, – заявила она. “Beyond that, further economic sanctions aren’t planned for the moment,” she said.
Конечно, такой налог ударит по богатым людям и финансовым фирмам намного больше, чем по другим, но, кроме этого, это принесет большой доход. Surely, such a tax will hit wealthy individuals and financial firms far more than anyone else, and, besides, it will raise a ton of revenue.
Ничего, кроме этого несчастного, старого, искалеченного парохода, к которому я прислонился, пока он плавно говорил о необходимости для каждого человека продвинуться в жизни. There was nothing but that wretched, old, mangled steamboat I was leaning against, while he talked fluently about ‘the necessity for every man to get on.’
Когда вы смотрите на теперешнее положение вещей и определяете себя по нему, вы обрекаете себя не иметь ничего, кроме этого в будущем. When you look at your current state of affairs and define yourself by that then you doom yourself to have nothing more than the same in future.
Боюсь, в больнице ничео не осталось. Кроме этого крапивного вина. I’m afraid there’s nothing left in the hospital except this half a damage of nettle wine.
Мне хотелось почувствовать ее атласную кожу, и я не очень хорошо знал, могу ли я надеяться на что-нибудь, кроме этого. Its silky texture fascinated me, and I had a feeling that the hope she spoke of centered on it, somehow.
Итак, я не смогу отпустить вас на работу еще несколько недель, но кроме этого, вы можете восстановить свою обычную активность. Now, I can’t clear you for police duty for a few more weeks, but other than that, you can resume normal activities.
Зрачки сужены, что предполагает наличие опиатов в крови, но кроме этого я не вижу никаких внешних проявлений. Constriction in his pupils suggests he had opiates in his blood, but beyond that, I see no outward indicators.
Кроме этого непонятного дыма. Except for this inexplicable fog.
Другие результаты
  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Варианты

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии