Содержание
Ландшафтный дизайн: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы
Перевод по словам
имя прилагательное: landscape
- ландшафтный пожар — landscape fire
- ландшафтный архитектор — landscape architect
- ландшафтный дизайнер — landscape designer
- ландшафтный заказник — landscape reserve
- ландшафтный кадастр — landscape cadastre
- ландшафтный подход — landscape approach
- ландшафтный пруд — landscape impondment
- ландшафтный режим — landscape mode
- Ландшафтный заповедник Клэй-Клиффс — clay cliffs scenic reserve
- клебан-бык (ландшафтный парк) — Kleban bull (Landscape Park)
имя существительное: design, styling
- дизайн здания — building design
- экспериментальный дизайн — experimental design
- дизайн кухни — kitchen design
- коммуникационный дизайн — communications art
- альтернативный дизайн моста — an alternative design of the bridge
- апертура (дизайн шрифта) — aperture (font design)
- дизайн уровней — level design
- хороший дизайн — good design
- Диджитал Дизайн — Digital Design
- Токио Дизайн — Tokyo Design
Предложения с «ландшафтный дизайн»
И им так понравился ландшафтный дизайн, который я здесь сделал, что они наняли мою компанию работать со всей сетью гостиниц Синклейр. | So they liked the landscaping I did here so much that they hired my company to do whole Sinclair hotel chain. |
Привет, Тревис. Твоему дворику ландшафтный дизайн пошел бы на пользу. | Say, Travis, a little bit of landscaping, this place wouldn’t be half bad. |
Вместо общины у нас. ландшафтный дизайн. | Instead of community, we have. landscaping. |
Но в следующий раз, когда он нанесет вам визит, вам понадобится больше, чем ландшафтный дизайн лужайки. | But the next time he pays you a visit, you’re gonna need more than new lawn art. |
Первой независимой комиссией Гриффина был ландшафтный дизайн для государственной нормальной школы в Чарльстоне, штат Иллинойс, ныне известный как Университет Восточного Иллинойса. | Griffin’s first independent commission was a landscape design for the State Normal School at Charleston, Illinois, now known as the Eastern Illinois University. |
Kleinia neriifolia успешно культивируется как комнатное растение и как ландшафтный дизайн. | Kleinia neriifolia has been successfully cultivated as a houseplant and as landscaping. |
Термин шань-шуй иногда расширяют, чтобы включить садоводство и ландшафтный дизайн, особенно в контексте фэн-шуй. | The term shan shui is sometimes extended to include gardening and landscape design, particularly within the context of feng shui. |
Плантаторы, ландшафтный дизайн и аксессуары для газонов — это бренды Southern Patio, Northcote Pottery, Kelkay и Dynamic Design. | Planters, landscaping and lawn accessories brands include Southern Patio, Northcote Pottery, Kelkay and Dynamic Design. |
Например, деревья, ландшафтный дизайн и холмы могут обеспечить тень и блокировать ветер. | For example, trees, landscaping, and hills can provide shade and block wind. |
Здание поведенческих и социальных наук имеет сбор дождевой воды, устойчиво заготавливаемую древесину, ландшафтный дизайн местных растений и многое другое. | The Behavioral and Social Sciences Building has rainwater collection, sustainably harvested wood native-plant landscaping, and more. |
Ландшафтный дизайн включал каскадные пруды, водопад, беседки, фонтаны, скульптуры и партеры. | The landscaping included cascading ponds, a waterfall, arbors, fountains, sculptures, and parterres. |
Вне темы, естественный ландшафтный дизайн-это не то же самое, что естественный ландшафт. | Off subject, natural landscaping is not the same as natural landscape. |
Миниатюрные диорамы обычно гораздо меньше и используют масштабные модели и ландшафтный дизайн для создания исторических или вымышленных сцен. | Miniature dioramas are typically much smaller, and use scale models and landscaping to create historical or fictional scenes. |
Другие результаты | |
И наконец, нам нужно возродить дизайн, потому что, если вы однажды поймёте природу человека, вы сможете управлять временем миллионов людей. | Lastly, we need a design renaissance, because once you have this view of human nature, that you can steer the timelines of a billion people. |
Эти процессы имеют огромное значение, особенно в этой дельте, где изменение русла Миссиссипи сформировало ландшафт суши и моря. | So these processes are really important, and especially here, this delta area, where these river-jumping events in the Mississippi are building land at the interface of the land and the sea. |
Это означает, что когда мы обнаруживаем места скопления мусора, превратившегося в горы, мы можем посмотреть в прошлое и понять, как раньше выглядел ландшафт нашей планеты. | What this means is that we can go to places like this, where we see big, thick stacks of sedimentary rocks, and go back in time and see what the landscapes looked like in the past. |
Геологи могут досконально их изучить и восстановить былой ландшафт. | As geologists, we can go and look at these up close and reconstruct the landscape. |
Мы можем вернуться в прошлое земли, воссоздать историю и понять, как ландшафт земли изменился в ответ на подобное климатическое событие или освоение земель людьми. | So we can go back in earth’s time and do these kinds of reconstructions and understand how earth’s landscape has changed in response to a climate event like this or a land use event. |
Но дизайн аэропорта, самолёта и терминала предлагают мало возможностей для независимости, когда ты ростом 105,5 см. | But the design of an airport, plane and terminal offers little independence when you’re 105 and a half centimeters tall. |
Мне не нужна инвалидная коляска, но сам дизайн аэропорта и то, что в нём не хватает доступности, означают, что это мой единственный способ пробраться через него. | Now, I don’t need to use a wheelchair, but the design of an airport and its lack of accessibility means that it’s my only way to get through. |
Этот дизайн препятствует моей автономности и моей самостоятельности. | Design inhibits my autonomy and my independence. |
Я допускаю, что не об этом Джонатан Айв думал, когда создавал дизайн айфона, но это работает. | Now, I imagine that’s not what Jony Ive had in mind when he designed the iPhone, but it works. |
Туалет — это лишь один пример, когда дизайн покушается на моё чувство собственного достоинства, но я ощущаю влияние физической среды и в более обыденных вещах, например, в чём-то таком простом, как заказать чашку кофе. | Now, the bathroom is an example of where design impinges upon my dignity, but the physical environment impacts upon me in much more casual ways too, something as simple as ordering a cup of coffee. |
Ещё дизайн покушается на одежду, которую я хочу носить. | But design also impinges on the clothes that I want to wear. |
Но ещё дизайн влияет на простые вещи вроде того, как я сижу на стуле. | But design also impacts on such simple things, like sitting on a chair. |
Но хотя дизайн сильно влияет на меня, стул ли это, туалет ли, кофейня или одежда, я пользуюсь и полагаюсь на доброту незнакомцев. | But whilst design impacts on me whether it’s a chair, a bathroom, a coffee shop, or clothes, I rely on and benefit from the kindness of strangers. |
Я хотела оспорить ту мысль, что дизайн — это инструмент только для создания функциональности и красоты. | I wanted to challenge the idea that design is but a tool to create function and beauty. |
Дизайн имеет чрезвычайно сильное влияние на жизни людей, всех людей. | Design greatly impacts upon people’s lives, all lives. |
Дизайн — это способ того, как мы можем почувствовать, что включены в этот мир, но ещё это способ для нас поддержать человеческое достоинство и права человека. | Design is a way in which we can feel included in the world, but it is also a way in which we can uphold a person’s dignity and their human rights. |
К тому же дизайн может сделать уязвимой группу людей, чьи нужды не были учтены. | Design can also inflict vulnerability on a group whose needs aren’t considered. |
На кого наш дизайн не рассчитан? | Who are we not designing for? |
Дизайн — это невероятная привилегия, но это ещё большая ответственность. | Design is an enormous privilege, but it is a bigger responsibility. |
Я была очень удивлена, когда меня пригласили, потому что это не моя область — технологии, дизайн или развлечения. | I was very surprised to be asked to come, because it is not my realm, technology or design or entertainment. |
В мире, который возводит стены, этот дизайн должен был отражать противоположную идею. | And in a world which is putting up walls, the design needed to express in form the very opposite. |
Что было бы, будь биологический дизайн движим мотивациями, связанными с товарами массового производства? | What happens when biological design is driven by the motivations of mass-produced commodities? |
Каковы границы между наукой и способностью формировать наш эмоциональный ландшафт? | What are the thresholds between science and its ability to shape our emotional landscape? |
На стадии разработки инструменты используют компьютер и алгоритмы для синтеза геометрических параметров, чтобы создать свой дизайн. | Generative design tools use a computer and algorithms to synthesize geometry to come up with new designs all by themselves. |
Дизайн теста был основан на изотипах Отто Нейрата, созданных в 1920–30-х годах. | So for the design of the quiz, I was inspired by the isotypes of Otto Neurath from the 1920s and ’30s. |
Кроме того, застроенный ландшафт — это уникальная городская среда со своими насекомыми, растениями и животными, и даже со своей погодой. | And besides, skylines are highly specific urban habitats with their own insects, plants and animals, and even their own weather. |
Но моей команде стало интересно, может ли массовый дизайн чем-то помочь в диалоге с общественностью. | But my team and I wondered if design and a more inclusive design process could help add something positive to this policy conversation. |
Мы задали себе простой вопрос: может ли дизайн восстановить доверие? | We asked ourselves simply: Can design help rebuild trust? |
Это способ использовать дизайн для восстановления доверия. | It’s about how do you design to rebuild trust, trusting relationships? |
Дизайн свадебного торта, таблица рассадки гостей, образцы тканей? | Wedding cake designs, table assignment chart, fabric swatches? |
Коннору не понравился дизайн обложки Фрэнка для следующего выпуска. | Connor trashed frank’s cover design For the next issue. |
Но трудно путешествовать и рисовать, гораздо лучше поехать в одно место и поселиться там и рисовать некоторое время в одном месте, чтобы лучше понять ландшафт. | But it is hard to travel and paint, it’s much better to go to one place and settle in and paint for a while in one place to get to really know the landscape. |
Он вообще не думал, что подобный дизайн возможен. | He had never imagined that quality like this existed. |
Они имеют такой безупречный дизайн, который ограничен временем работы. | They have this failsafe design that limits their running time. |
Моника Льюльер предложила взяться за дизайн свадебного платья для меня. | Monique Lhuillier offered to design a wedding dress for me. |
Услышала на курсах Графический Графический дизайн для взрослых и детей | She heard about it at Mommy And Me Graphic Design. |
Она встала у него за плечом и всмотрелась в ландшафт. | She stepped behind his shoulder and looked across the landscape. |
Сквозь них можно увидеть замечательный ландшафт. | Through them you can see a wonderful landscape. |
Есть также дизайн одежды и интерьера. | There is also dress making and decoration of hails, shops and cinemas. |
Так что я хочу включить всё это в свой дизайн. | So I really want to incorporate that in this design. |
Крутой ландшафт и суровый климат становятся настоящим испытанием даже для самых выносливых видов. | The steep terrain and harsh climate make a challenging climate for even the strongest of species. |
Над высоким откосом блеснул луч солнца, осветил блеклый ландшафт под вылинявшим синим небом. | Daylight lunged over the high scarp and plunged her up to her eyes in a bleak landscape stretching beneath a washed blue sky. |
Помнится, я видел иудейский ландшафт как на ладони, но я мог также увидеть край земли. | I remember seeing the Judaean landscape as it was, but I could also see the far side of the earth. |
Прозерпина наблюдала, но не вмешивалась в его манипуляции с магнитными полями, пронизывающими ландшафт под ними. | Proserpina watched but did not interfere as he manipulated magnetic fields beneath the landscape. |
Промышленный дизайн был так тесно связан с промышленностью и работал в ограниченных рамках, установленных промышленностью. | Industrial design has been so closely tied to industry, and working within the constraints set by industry. |
Дизайн, придававший такой громаде поразительную легкость и прозрачность, привел Лэнгдона в восхищение. | Langdon was amazed by the building’s striking transparent design. |
Достаточно взглянуть на оригинальный дизайн для первого гибридного автомобиля. | Just look at the original design for the first hybrid car. |
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Варианты
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.