Лавровый лист: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы
Перевод по словам
имя прилагательное: laureate
имя существительное: sheet, leaf, folio, plate, blade
- входить в лист — come into leaf
- поясной лист — chord plate
- лист принтера — printer’s sheet
- перевернуть новый лист — turn over a new leaf
- перистый лист — pinnate leaf
- продолговатый лист — oblong leaf
- упавший лист — fallen leaf
- пропаренный чайный лист — steamed tea lea
- лист копировальной бумаги для пишущих машинок — typewriter carbon
- рассеченный лист — parted leaf
Предложения с «лавровый лист»
Кориандр, тмин и лавровый лист у задней стенки шкафчика. | I keep coriander, cumin, and bay leaves in the back cupboard. |
Я рекомендую тимьян, лавровый лист, розмарин. | Don’t forget thyme, laurel leaves, rosemary. |
Просто нужно добавить немного жареного лука, шпината, помидорки, грибочки, соль, перец, чеснок, лавровый лист, ну, знаешь, все это может придать хоть какой-то вкус. | Just with a little, you know, grilled onion, spinach, tomato, mushroom, salt, pepper, garlic, bay seasoning, you know, you can really make it taste like something. |
Традиционно его приправляют солью, перцем и такими травами, как лавровый лист, и готовят на медленном огне. | Traditionally, it is seasoned with salt, pepper and herbs such as bay leaf, and slow-cooked. |
В качестве репеллентов были предложены садовые травы, в том числе лавровый лист, кошачья мята, мята, огурец и чеснок. | Garden herbs including bay, catnip, mint, cucumber, and garlic have been proposed as repellents. |
Другие часто используемые специи включают корицу, душистый перец, имбирь, мускатный орех и лавровый лист. | Other spices often used include cinnamon, allspice, ginger, nutmeg, and bay leaf. |
Говорили также, что он дает невидимость, если завернуть его в свежий лавровый лист и держать в руке. | It was also said to grant invisibility if wrapped in a fresh bay leaf and held in the hand. |
Другие результаты | |
Примерно в то же время мы поняли, как записывать свет на лист светочувствительной бумаги, изобрели киноплёнку — основу кино и телевидения. | Right around the same time, we figured out how to record light onto a piece of photographic paper, celluloid — the beginning of film and television. |
Рамиро взял со ствола рядом с собой лист пергамента. | Ramiro picked up a parchment from the trunk beside him. |
Но в итоге каждый лист падает и умирает в одиночку. | But in the end every leaf falls and dies alone. |
Лист ожидания на установку домашней сигнализации стал очень длинным. | The waiting lists for home alarm systems were long. |
Вращающийся Лист жёстко прорывается вперёд на второе место | Turning Leaf still moving up to the second spot. |
Фред перевернул очередной лист и расписался в самом низу. | Fred flipped over the next document, signed the bottom. |
Ты отправил ей лист с признанием и свидетельство о смерти. | You sent her the admissions sheet and the death certificate. |
Ворон взял из кучи очередной лист и стал читать. | Raven took another sheet from the pile and resumed reading. |
Очень часто я беру лист бумаги и начинаю рисовать. | Very often I take a sheet of paper and begin to draw. |
В детстве на меня произвел сильное впечатление его рассказ Последний лист. | In my childhood I was deeply impressed by his story The Last Leaf. |
С суровым лицом он передал нам сложенный лист бумаги, покрытый мелким печатным текстом. | Sam’s face was grim as he held out a folded sheet of paper, printed all over with small black text. |
В конверте под часами лежал лист бумаги, отпечатанный на принтере. | The envelope beneath the watch contained a single sheet of printed paper. |
Дерк протянул руку, сорвал лист с огненного клена и увидел, что красные прожилки почернели. | He paused and pulled a leaf from a fire maple, and saw that the fine red veins had turned to black. |
Он черкнул пару слов в лежащем перед ним блокноте, вырвал лист и тщательно его сложил. | He scribbled some words on the pad in front of him, then tore off the leaf and folded it. |
Лилия подняла в руке маленький, потрясающе реалистично исполненный дубовый лист из чистого серебра. | Lily held up a small, intricately detailed oak leaf of pure silver. |
Крис перевернул лист и с трудом прочел последние строки, слова, бессистемно нацарапанные поперек страницы. | Chris turned the page, and could barely read the last few lines, the words scrawled haphazardly across the paper. |
В руке у него был лист бумаги и карандаш, а вокруг толпились парни постарше. | He had a pencil and a list and a number of the older fellows were gathered around him. |
Мы возьмем твои показатели крови и запишем тебя в лист ожидания. | We’ll get your blood counts and get you on that list. |
Хит-лист,музыка и слова написаны Джимми Коллинзом. | Hit List, music and lyrics by Jimmy Collins. |
Она дорисовала рисунок, взяла еще один лист и перевернула страницу. | She completed a drawing she had been making, took up another writing sheet, turned a page, began another map. |
В холле вложил оранжевую квитанцию в лист бумаги и написал на конверте свой адрес. | In the writing room I folded the orange camera-shop check into a sheet of hotel stationery and addressed an envelope to myself. |
Однако она взяла лист бумаги, что-то на нем написала, сложила, вложила в конверт и заклеила. | But she took out stationery, wrote on it, folded it into an envelope and sealed it. |
Я мог убить тебя или стереть память и оставить чистый лист. | I could have killed you, or wiped your memory and left you a blank slate. |
Он прилепил плоский лист заряда к пластиковым рейкам и рванул за угол. | He placed a sheet charge against the plastic slats and darted around the corner. |
Совет уже выдал исполнительный лист согласия дающий канцлеру разрешение на проведение сокращения населения. | The council has already issued a writ of consent giving the chancellor permission to carry out the population reduction. |
Казалось, и лист бумаги в дрожащих руках Дженнсен тоже громыхает на ветру. | The paper in her trembling fingers seemed to be rattling with them. |
Космо притянул к себе лист бумаги, окунул перо в чернильницу и принялся неистово писать. | Cosmo pulled a piece of paper towards him, dipped a pen in the inkwell, and began to write furiously. |
Ричард пододвинул к себе лист бумаги и обмакнул перо в чернила. | He pulled a piece of paper close and then dunked the pen in the ink. |
Он взял большой лист бумаги и кусок чего-то черного и начал рисовать. | He took a large piece of paper and a bit of dark stuff, and began to draw. |
Развязала веревку, развернула двойной лист грубой упаковочной ткани. | She untied the twine, unwrapped the rough brown cloth that covered a crude box. |
Алекс скатал лист бумаги в маленький шарик и бросил в корзину. | Alex crumbled a sheet of paper into a tiny ball and bounced it off the wall into the recycler. |
Ты сказал, что Хит-лист стал театральным событием этого сезона. | You said Hit list was the theatrical event of the season. |
Кац для своих богатых пациентов обходил лист ожидания и делал пересадку органов с чёрного рынка. | Katz was bypassing the wait-list and performing black market transplants for his rich patients. |
Вот вновь проплыло лицо Тревии, словно лист на ветру или щепка в потоке. | Trevya’s face drifted toward her, like a leaf on the wind or driftwood with the tide. |
Девочка держит в руках лист бумаги и несет его с таким благоговением, что хочется смеяться. | The girl had a large sheet of paper in her hands and was carrying it out in front of her with an air of reverence that was almost comic. |
Кеннит выложил на стол чистый лист плотной кальки и начал работу заново. | He set out a new sheet of vellum and began work afresh. |
Мейсон облегченно вздохнул, сложил лист бумаги и сунул его в карман. | Perry Mason heaved a sigh of relief, folded the paper and thrust it in his pocket. |
Эгвейн выловила дубовый лист и стряхнула его в ведро у ног к остальному мусору. | Egwene caught another oak leaf on the broom and brushed it off into the wooden pail of damp leaves at her feet. |
С таким же успехом я мог бы глазеть на чистый лист бумаги. | I might have been staring at a blank piece of paper, for all the good it did. |
Он уставился в лист и сухим пальчиком с длинным когтем провел по строчкам. | He stared at the list and ran a small dry finger with a long nail down it. |
Голодные лошади на ходу пытались со-рвать лист кустарника или пучок сухой травы. | The hungry horses tore at the shrubs and thick clumps of dry grasses on the way past. |
Лист зеленой бумаги, заколотый булавками вокруг лампы, отбрасывал вниз мягкую тень. | The green square of paper pinned round the lamp cast down a tender shade. |
Он снова Порылся в конверте и вынул сложенный вчетверо лист бумаги. | He fumbled with the envelope, brought out a single sheet of folded paper. |
Он вытащил из бумажника сложенный вчетверо лист бумаги и протянул его Болану. | He extracted a folded sheet of note paper from his wallet and passed it over the bar to Bolan. |
Оставшееся пространство он заполнил кусками бумаги и еще один лист расправил сверху. | He filled the extra space with wads of paper, and spread a sheet of paper smoothly over the top. |
Джавед кивнул, потом протянул своему королю запачканный и ветхий лист пергамента. | Javed nodded, then produced a stiff, stained sheet of human parchment. |
Майк перевернул еще один лист плана, снова взял маркер и указал на центр рисунка. | Mike flipped the chart to the next sheet, bringing his marker from the top corner to the middle of the page. |
Разве это не лист элементов, водород, углерод, гелий? | Isn’t that a list of the elements, hydrogen, carbon, helium? |
Телма Бентон взяла лист бумаги и набросала несколько строк. | Thelma Benton took a sheet of paper, wrote swift lines upon it. |
Дед вынул из кармана небольшой лист бумаги и прочитал вслух три-четыре имени и адреса. | Father took a small piece of paper from his pocket and read out three or four names and addresses. |
И он передал мне лист бумаги с перечнем подобных прецедентов. | He passed me a typed list of what looked like references to legal cases. |
Экспериментатор смотрел, брал лист бумаги, не вглядывался ине сканировал и просто складывал его в кучу бумаг. | The experimenter looked at it, took the sheet of paper, didnot look at it, did not scan it, and simply put it on the pile ofpages. |
Ты хотел, чтобы завернули в виноградный лист? | Sorry, do you want yours wrapped in a vine leaf? It’d be lovely. |
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Варианты
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.
Перевод на английский лавровый лист
Лавровые — Лавр благородный … Википедия
ЛАВРОВЫЕ — порядок (Laurales) и семейство (Lauraceae) двудольных растений. Порядок Л. близок к порядку магнолиевых; возможно, происходит от его древних бессосудистых представителей, но эволюционно более продвинут. Преим. деревья и кустарники, редко… … Биологический энциклопедический словарь
Лавровые — (Lauraceae) двудольные деревца, деревья или изредка травы. Немногие лишены листьев и хлорофилла, будучи притом вьющимися и присасывающимися паразитами. Листья у большинства кожистые, глянцевитые и многолетние, так что это растения вечнозеленые.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Лавровые — (Lauraceae) семейство двудольных растений. Деревья и кустарники, редко паразитные травы. Листья простые, большей частью кожистые и вечнозелёные, как правило, очередные, без прилистников. Цветки 3 членные, реже 5 или 2 членные, обоеполые… … Большая советская энциклопедия
Семейство лавровые (Lauraceae) — С глубокой древности людям известны цейлонский коричник и камфорное дерево, авокадо и лавр благородный. Все они представители одного из самых интересных семейств цветковых растений лавровых. Лавр благородный (Laurus nobilis), воспетый… … Биологическая энциклопедия
Лавр благородный — ? Лавр благородный … Википедия
ДАФНИТЫ — (от гр. daphne лавр). Окаменелые лавровые листья. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ДАФНИТЫ от греч. daphne, лавр. Окаменелые лавровые листья. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в… … Словарь иностранных слов русского языка
Кухня Древнего Рима — «Розы Гелиогабала». Картина, иллюстрирующая рассказ «Истории августов» … Википедия
Военно-морской крест (США) — Для термина «Военно морской крест» см. другие значения. Военно морской крест … Википедия
Овощной суп-пюре (мили-джули сабджи ка суп) — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 4 Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
лавровый лист — листья вечнозеленого лавра. Острую пряность им придают эфирные масла и горечь. Лавровые листья важный компонент в приготовлении маринадов для мяса, рыбы и дичи. Использовать их надо в небольших количествах и хранить в сухом виде * * *… … Кулинарный словарь