Перевод на английский много людей

Много людей: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы

Перевод по словам

наречие: many, much, a great deal, a good deal, lot, more, a lot of, lots of, plenty, most

имя существительное: lot, considerable, skinful

словосочетание: a fat lot, by a long chalk, by long chalks, chalks away

  • иметь очень много дел — have many demands on time
  • на много — for many
  • приложить много усилий, чтобы — work hard to
  • разделенный на много частей — multipartite
  • слишком много истратить — go a mucker
  • много бедствия — many disasters
  • много говорить не — not much to say
  • много значит — means a lot
  • много не надышит — many do not inhale
  • не говори много — Do not say much

имя существительное: man, human, human being, person, individual, soul, fellow, being, subject, body

сокращение: per., pers.

  • обыкновенный человек — ordinary person
  • очаровательный человек — charming man
  • группа из четырех человек — a group of four people
  • неряшливый человек — slovenly person
  • бессильный человек — impotent man
  • человек с удержанием — holdup man
  • человек на квадратный километр — people per square kilometer
  • голосование при условии один человек-один голос — one-man-one-vote suffrage
  • непосторонний человек — nepostoronny man
  • человек с отклонением от нормы — People with abnormal

Предложения с «много людей»

В эпоху реформы уголовного правосудия я часто задаюсь вопросом и удивляюсь, почему так много людей верит, что только осуждённые за «мирный» оборот наркотиков заслуживают сочувствия и не отвергаются обществом. In this latest era of criminal justice reform, I often question and wonder why — why is it that so many believe that only those who have been convicted of nonviolent drug offenses merit empathy and recognized humanity?
Я встретил много людей со всех уголков мира, разной внешности, рас, пола, ростовщиков. I met people who had descended from all over the world, faces, races, genders, money-lenders.
Однажды я увидела, как мама плачет, и спросила её, почему мы хороним так много людей. One day, I walked in on my mother crying, and I asked her why we are burying so many people.
Но так много людей приняли меня, несмотря на всё. But so many embraced me with open arms anyway.
За каждым таким лидером всегда стоит много людей. There are a lot of people behind every such individual.
Я встречал много людей в Фергюсоне, у которых был такой опыт, и я слышал некоторые из их рассказов. I’ve met many of the people in Ferguson who have experienced this, and I’ve heard some of their stories.
Но много людей. But there’s a lot of people.
Но когда я был в Швеции этим летом, там ведётся политически корректный дискурс, о негативных аспектах говорить нельзя, в итоге приезжает много людей. But if, and I was in Sweden this summer, if the discourse in Sweden is fairly politically correct and they can’t talk about the downsides, you end up bringing a lot of people in.
Но много людей расстроены, потому что они говорят: Вашингтон пал, мы не доверяем властям, и ненавидим СМИ. But a lot of people are upset because they say, Washington’s broken, we don’t trust the establishment, we hate the media.
Было много людей, которые, конечно, никогда не голосовали, но уровень грамотности был очень, очень низок, не было никакой инфраструктуры. We had so many people who had never, of course, voted, but we had extremely, extremely high levels of illiteracy, very, very poor infrastructure.
Слишком много людей исчезло из парных танцев. Too many people have disappeared from partner dancing.
Когда хватает денег, можно нанять много людей с кувалдами. Enough money bought a lot of men with sledgehammers.
Много людей спрашивают меня, сколько новых слов рождаются в любом конкретном году и быстрого ответа на это никто не знает, потому что тысячи, тысячи и тысячи новых слов создаются каждую секунду. A lot of people ask me how many new words are born in any particular year and the quick answer to that is no one knows, because thousands and thousands and thousands of new words are made up every second.
Поэтому, к сожалению, все это стоит денег, а вам часто требуется много людей. So unfortunately, all of that costs money and you have to have bigger crowds in many cases.
Ну, я рекомендовал бы идти к тому, кто был рекомендован вам, есть много людей которые, много людей делают настоящую работу, но рассказывают о вещах, о которых хиромантам на самом деле не следует говорить, таких как вопросы здоровья, как я уже говорил, о смерти, других заболеваний, вещах, которые отнимают у людей возможность или право выбора. Well, I would recommend going to someone who has been recommended to you, there are a lot of people out there who, a lot of people doing a genuine job, but will talk about things that no palmist really should talk about, like health matters, as I’ve spoken about, death, other illnesses, things that take away somebody’s ability or right to choose.
Я знаю, что в городе много людей с отклонениями. I know this town has a lot of human aberrations.
Есть много людей, которые предпочитают удобно усесться возле телевизора и полу­чать удовольствие, не выходя из дома. There are many people who prefer to seat comfortably before the TV and enjoy themselves without leaving their homes.
Есть много людей в Шанхае, которые расстраивают японцев There are lots of folks in Shanghai that upset the Japanese
Много людей пришло на стадион смотреть церемонию открытия. A lot of people gathered at the stadium to watch the opening ceremony.
Каждую зиму много людей из других городов приезжают покататься на лыжах в Хибинских горах и посетить художественный салон Салма. Every winter many people from other cities come here to skiing on the Khibin Mountains and visit art salon Salma.
Много людей идут на вечеринки и балы-маскарады, где, согласно старой традиции, гости в полночь снимают маски. Many people go to parties and masquerade balls, where, according to an old tradition, guests unmask at midnight.
Это религиозный праздник, и много людей идет на церковные службы в этот день. It’s a religious holiday and a lot of people go to church services on that day.
В пасхальную субботу много людей идут в церковь. On Easter Sunday many people go to church.
Много людей счтают, что ничто не может быть лучше путешествия воздушным путем, потому что это является самым удобным, и, конечно, самый быстрым способом перемещаться. Many people think, that nothing can be compared with traveling by air, because it is the most comfortable, and, of course, the quickest way of moving.
Много людей говорят: Если хочешь увидеть страну, путешествуй пешком. Many people say:If you want to see the place, go on foot .
Английский язык преподается во всем мире и много людей говорят на нем очень хорошо. English is taught throughout the world and a lot of people speak it quite well.
К счастью, все ещё есть много людей, которые хотят ощущать настоящую газету в руках и читать ее ежедневно. Luckily, there are still lots of people who want to feel a real newspaper in their hands and to read it daily.
Много людей любят путешествовать на машине. Many people like to travel by car.
Много людей говорят:. Many people say: .
Это — религиозный праздник и много людей идут на церковные службы в этот день. It’s a religious holiday and a lot of people go to church services on that day.
Много людей предпочитают заниматься различными видами спортивных состязаний и вести активный образ жизни. Many people prefer to go in for different kinds of sports and lead an active way of life.
Много людей делают вещи как хобби. Many people make things as a hobby.
Некоторые люди говорят, что театры не популярны в настоящее время, но я думаю, что много людей все еще наслаждается игрой актеров и изумительного производства игр. Some people say that theatres are not popular nowadays but I think that a lot of people still enjoy the play of actors and marvelous productions of plays.
К счастью, есть много людей, к которым вы можете обратиться за советом и помощью в принятии решения. Fortunately, there are a lot of people you can turn to for advice and help in making your decision.
Много людей любят коллекционировать. Many people are very fond of collecting.
Был погожий денек, и много людей было на улице. It was a lovely day and many people were out.
Внутри она увидела много людей, которые пришли поздравить ее с днем рождения. What a crowd of people she found inside ready to wish her a happy birthday.
Много людей увлекаются спортом, они бегают, занимаются ходьбой, плавают, катаются на коньках и лыжах, тренируются в клубах и различных спортивных секциях. Many people go in for sports, they jogging, walking, swimming, skating, skiing, train themselves in clubs and different sections.
Он зверски убил много людей и съел изрядное их количество. He butchered a lot of people and ate a fair number of them.
Не думаю, что достаточно много людей сочтут историю моей жизни вполне увлекательной. I don’t think many people would find my life very exciting.
В те годы много людей разбогатело и они платили максимальный подоходный налог 90%. During these years a lot of people got rich and they had to pay a top tax rate of 90%.
Почему так много людей хотят вытворять гадости и причинять боль другим? How come so many people are willing to do bad things and hurt other people?
Много людей приезжали сюда из города, но они всегда вскоре уезжали обратно. Most people who move here from urban areas get disillusioned and leave immediately.
Как много людей оказываются за бортом и ведут ничтожную, жалкую жизнь. So many people fall through the cracks, and they lead miserable, wretched lives.
Именно благодаря ему я написал повесть о парне и собаке, которую прочли много людей. He was responsible for my writing a story about a boy and his dog that many people have read.
Я уверена, что есть много людей которые хотят убить Могильщика прямо здесь. I’m sure there’s plenty of people who want to kill the Gravedigger right here at home.
Слишком много людей не замечают и преуменьшают шрамы незнакомцев. There are too many people who are oblivious and belittle strangers’ scars.
Вы, должно быть, видели много людей, таких как Гектор. You must have seen a lot of people like Hector.
Много людей страдают от заниженной самооценки. Many people suffer from low self-esteem.
Очень приятная экскурсия и много людей делают ею дважды. A very pleasant excursion and a lot of people make it twice.
На свете много людей, которые жалуются, что им некогда читать. There are many people in the world who complain that they are too busy to read.
Завеса между миром мертвых и живых очень слаба в местах, где погибло много людей. The veil between our world and the underworld Is weakest in places of great death.
Слишком много людей погибли в результате этого насилия: 13000 человек после прихода к власти Президента де Клерка. Too many lives have been lost in this violence — 13,000 since President De Klerk came to power.
Много людей застряли в браке без любви, и смогли найти счастье с помощью нашего сайта. Lots of people stuck in loveless marriages have found happiness through our website.
Есть много людей, которые хотели бы иметь это разнообразие только ради его существования. There are a lot of people who would love to have this diversity exist just for the existence value of it.
Будут много людей в мире любят съесть pasta. There are many people in the world who love to eat pasta.
Вы что, сегодня видели много людей, которые охотятся за органами? Have you had a lot of those organ donor people around today?
Я держу здесь в напряжении много людей. I have a lot of men on standby here.
И они, и мы хорошо знаем: разрушено много сел, много домов, погибло много людей. They and we both know that many villages and many houses have been destroyed and that many people have been killed.
Там было не так много домов и не так много людей. There didn’t use to be so many houses and so many people.
Другие результаты
  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Варианты

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии