Перевод на английский мой номер телефона

Перевод на английский мой номер телефона

номер телефона — Серия цифр из двух групп, первая из которых дает информацию о маршрутизации (3 8 цифр), а вторая индивидуальный номер абонента на местной телефонной станции (7 цифр). Длина полного номера телефона не превышает 15 цифр. Формат телефонных номеров… … Справочник технического переводчика

внутренний номер телефона — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN internal extension … Справочник технического переводчика

перевод вызова на фиксированный номер телефона — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN call park … Справочник технического переводчика

номер контактного телефона — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN call back telephone number … Справочник технического переводчика

номер рабочего телефона — рабочий телефон — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы рабочий телефон EN office phone … Справочник технического переводчика

номер факсимильного телефона — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN facsimile telephone number … Справочник технического переводчика

НОМЕР — НОМЕР, а, мн. а, ов, муж. 1. Порядковое число предмета в ряду других однородных; цифровое обозначение такого числа; знак (№), предшествующий такому обозначению. Н. облигации. Н. билета. Н. значения слова в словаре. Н. автомобиля. Н. телефона… … Толковый словарь Ожегова

номер — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? номера, чему? номеру, (вижу) что? номер, чем? номером, о чём? о номере; мн. что? номера, (нет) чего? номеров, чему? номерам, (вижу) что? номера, чем? номерами, о чём? о номерах 1. Номером дома … Толковый словарь Дмитриева

Номер (код) — Автомобильный номер … Википедия

номер — а; мн. номера/; м. (от лат. numerus число) см. тж. номерок 1) Порядковое число предмета в ряду других однородных. Но/мер дома. Но/мер телефона. Но/мер документа. Н … Словарь многих выражений

номер — а; мн. номера; м. [от лат. numerus число] 1. Порядковое число предмета в ряду других однородных. Н. дома. Н. телефона. Н. документа. Н. рейса, маршрута. Н. билета. Н. задачи. Трамвай н. восемь, сорок два. Узнать, записать, запомнить, вспомнить,… … Энциклопедический словарь

Источник

Произносим номер телефона по-английски?

Здравствуйте, дорогие друзья! Разобравшись с использованием порядковых и количественных числительных, дробных чисел, названием дат. Сегодня мы ознакомимся с нюансами употребления чисел при названии номера телефона по-английски. А также мы познакомимся с правилами произношения паспортные данные и банковские счета, чтобы не появлялись различные недопонимания при заполнении документов, бронировании комнаты или столика по телефону.

Скорее всего, наиболее чаще нам необходимо продиктовать свой телефонный номер. И здесь возникает много путаницы и неразберихи, так как в английском The phone num­ber произносится совершенно иначе, чем на русском.

Помните знаменитый хит конца 90-хгодов 20 века группы Хамелеон «Двенадцать восемьдесят пять и два ноля»? Примерно, таким образом, мы продиктовываем номер телефона на русском языке. Правда при этом, существует вероятность на слух перепутать «двенадцать» и «двадцать». Поэтому связисты-профессионалы, к примеру, вместо «пятьдесят» называют «полста», «полста семь» и т.д.

Что качается английского, то здесь дела обстоят еще хуже: кроме пары «fifty-fif­teen» запросто путаются «forty-four­teen», «thir­ty-forty» и «thir­ty-thir­teen». Потому, англофоны, чтобы избежать ошибок такие данные диктуют по-другому. К примеру, так запавший в душу музыкантов группы «Хамелеон» номер телефона «12–85-00» на английском произнесли бы так: «one two eight five dou­ble oh» — один два восемь пять два ноля/ноль ноль.

The phone number

Как вы уже заметили, повторяющие цифры также называются по-другому. Но обо все по порядку. К примеру, на родном языке мы прочитываем код оператора или города по цифрам, но сам номер чаще всего объединяем в блоки – десятки и сотни: 0 726 234 567 89 – Ноль семьсот двадцать шесть пятьсот шестьдесят семь восемьдесят девять.

набор номера на английском

Американцы и британцы же произносят по-отдельности каждую цифру, при этом ноль произносится, не как обычно «zero», а как «oh» [əu]. Причем одинаковые, стящие рядом цифры, объединяются с помощью слова «dou­ble»: 66 – dou­ble six NOT. six six , 00 – dou­ble oh, 22 — dou­ble two NOT. two two.

Но и здесь цифры объединяется в блоки по три, благодаря паузам и интонации. После каждой группы интонация повышается (как при перечислении чего-либо), а нисходящий тон используется в конце: 0 726 143 557 89 – oh, sev­en two six, one four three, dou­ble five sev­en, eight nine. Однако, если в блоке встечается комбинация в двумя конечными нулями, то можно прочитать так: 100 – one hun­dred, 800 — eight hun­dred.

Прочие номера

Подобным образом читаются и другие числовые последовательности: к примеру, паспортные данные, номера кредитных карт, серийные штрихи изделий, коды продукции, числовые показатели заказов, счетов и квитанций, и т. д. Определенные коды соблюдают определенный формат и содержат особые символы:

  • / — slash [slæʃ] — дробь
  • : — colon [ koʊlən ] — двоеточие
  • — dash [dæʃ] — тире
  • . — dot [dɒt] — точка
  • ; — semi­colon [‘semɪ‚kəʋlən] — точка с запятой
  • , — com­ma [ ˈkɔmə ] — запятая
  • space [speɪs] — пробел

К примеру, при чтении паспортных данных на английском, в которых имеются и буквы и числа, литеры называются как в алфавите, а цифры – каждая отдельно.

В банковских номерах, кредитных картах и других аналогичных числовых последовательностей, цифры объединяются в блоки по четыре с восходящим ритмом и интонацией. При этом, как и в телефонных номерах, каждая цифра произносится отдельно: 9317 5290 2047 5402 – nine three one sev­en, five two nine oh, two oh four sev­en, five four oh two.

Думаю, сведения приведенные здесь будут вам полезны и сослужат вам хорошей подсказкой при различных разговорных ситуациях с англоязычными собеседниками. Даже если у вас, после всего прочитанного, остались невыясненные вопросы, то смело можете задать их в комментариях.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии