Перевод на английский нарисовать

Перевод на английский нарисовать

нарисовать — описать, обрисовать, очертить, изобразить, живописать; представить, вообразить, увидеть, помыслить, зафиксировать, (нарисовать, представить) себе (мысленно), воссоздавать, зарисовать, начирикать, списать, обрисовывать, передать, увидеть… … Словарь синонимов

НАРИСОВАТЬ — НАРИСОВАТЬ, нарисую, нарисуешь. совер. к рисовать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

НАРИСОВАТЬ — см. рисовать. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

нарисовать — НАРИСОВАТЬ, сую, суешь; сов., что кому. Сделать что л. Нарисуй ка мне трёшник дай три рубля. Пойду бутылку нарисую (куплю, достану, раздобуду). Я уже трех детей нарисовал (родил, воспитал) … Словарь русского арго

нарисовать — 1. [3/0] достать наркотик. Можешь нарисовать чёрной? (Можешь ли ты достать экстракт опия?). Жаргон наркоманов 2. [2/1] заполнить рецептурный бланк на наркотические лекарственные средства или от руки подделать печати на рецептурных бланках.… … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга

нарисовать — РИСОВАТЬ/НАРИСОВАТЬ РИСОВАТЬ/НАРИСОВАТЬ, зарисовывать/зарисовать, мазать/намазать, набрасывать/ набросать, писать/написать, чертить, разг. малевать/намалевать, разг. марать, разг., пренебр. пачкать, разг. чирикать, разг. сниж., пренебр.… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи

Нарисовать — сов. перех. 1. Рисуя, изобразить кого либо или что либо. 2. перен. Образно изобразить, представить кого либо или что либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

нарисовать — нарисовать, нарисую, нарисуем, нарисуешь, нарисуете, нарисует, нарисуют, нарисуя, нарисовал, нарисовала, нарисовало, нарисовали, нарисуй, нарисуйте, нарисовавший, нарисовавшая, нарисовавшее, нарисовавшие, нарисовавшего, нарисовавшей,… … Формы слов

нарисовать — нарисов ать, с ую, с ует … Русский орфографический словарь

нарисовать — (I), нарису/ю, су/ешь, су/ют … Орфографический словарь русского языка

нарисовать — 1. Syn: описать, обрисовать (ослаб.), очертить (ослаб.), изобразить, живописать (усил.) 2. Syn: представить, вообразить, увидеть, помыслить … Тезаурус русской деловой лексики

Источник

Нарисовать: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы

Варианты (v1)

  • нарисовать картину – draw a picture
  • нарисовать на стене – paint on the wall

Синонимы (v1)

  • начертить · изобразить · зарисовать · описать · обрисовать · прочертить · очертить · начертать
  • раскрасить · покрасить · порисовать · сыграть вничью
  • сделать · написать · выставить · списать · намазать
  • показать · увидеть · отобразить · зафиксировать · запечатлить
  • воссоздать · воспроизвести
  • вообразить · помыслить

Предложения со словом «нарисовать»

В попытке упростить иформацию и нарисовать красивую, неизбежно красно-синюю карту мы абсолютно забыли о главном. In an effort to simplify the message and draw a beautiful, inevitable red and blue map, we lost the point completely.
Можно нарисовать вокруг него три больших окружности, повернуть, и эти три окружности связаны с октаэдром. You can draw three great circles around the octahedron, and you rotate around, so actually three great circles is related to the octahedron.
Я задумал привязать козу в Пустыне и нарисовать её как символ жертвы Христа. It is my intention to tether a goat in the Desert and to paint it as a symbol of Christ’s sacrifice.
Их следовало бы нарисовать, чтобы мы могли изучать их в тепле и уюте своих домов. so that we may study them in the warmth and comfort of our homes.
Я хочу нарисовать просвет на полу, который смотрит в ад. I want to paint a skylight on the floor that looks into hell.
Ричарда несколько беспокоило то, что он намеревался нарисовать на лицах команды. Richard had been fretting about what he would paint on the faces of the team.
Я хотела нарисовать простую картину жизни на Золотом Пруду. I like to paint a rather rustic picture of life on Golden Pond.
Я обещаю всегда есть шпинат, купить тебе рожок мороженого и нарисовать тебе картинку. I promise to always have spinach buy you ice cream cone and draw you a picture.
Я имею в виду высококачественные банкноты, если смогу найти художника, чтоб их нарисовать. I mean high-quality banknotes, if I can find an artist to draw them.
Нарисовать картину и повесить её у всех на виду было бы более утончённо? Would the more subtle way be to paint a picture and hang it on the wall for all to see?
Может, они с профессором могут нарисовать лицо жертвы по ее черепу. Perhaps she and the professor can make a sketch using the victim’s skull.
Вы не могли описать пилота, чтобы наш сотрудник смог его нарисовать? Would you be willing to describe the pilot to our sketch artist?
Только у них не было времени нарисовать карту, поэтому они сделали её из этой картины. Except they didn’t have time to draw a treasure map, so instead they made this painting the map.
Мне тебе карту нарисовать что ли? Do I have to draw you a treasure map?
А стоит мне нарисовать чудище — оно вырывается из полотна. When I paint a beast it leaps out of the parchment.
Уолтер, готова поспорить, вы можете нарисовать что угодно. Walter, I bet you can paint anything.
Если бы Леонардо захотел нарисовать Витрувианского игрока НБА, ему бы понадобились треугольник и овал, а не круг и квадрат. Had Leonardo wanted to draw the Vitruvian NBA Player, he would have needed a rectangle and an ellipse, not a circle and a square.
Щелкните лист и перетащите указатель, чтобы нарисовать надпись нужного размера. In the worksheet, click and drag to draw the text box the size that you want.
«Я был поражен тем, что он может вырезать и нарисовать прямую линию, — говорит Джейн. — Что не каждый создатель моделей могут сделать с абсолютной точностью». “I was impressed by the fact that he could cut and draw a straight line,” Jein says, “not something all model makers can do with complete accuracy.”
Цифровая линейка на сенсорных экранах поможет без труда нарисовать прямые линии и выровнять группы объектов. On touch screens, the digital ruler makes it easy to draw straight lines or align a set of objects.
Можно на фоне прямоугольника нарисовать образ Северной и Южной Америки, или слова ДНК. So on a rectangle you can paint patterns of North and South America, or the words, DNA.
Введите уравнение с клавиатуры в виде текста, а OneNote сможет решить его или нарисовать график с помощью меню математики. Use your keyboard to type an equation as text in OneNote, and use Math to solve it or draw a graph.
Иногда при этом совершенно не получается ничего нарисовать или сочинить, и в эти минуты кажется, что в мыслях слишком много всего. And then what happens is, sometimes I absolutely can’t draw or I can’t compose at all, and then it’s like there’s too much on your mind.
Люди могли нарисовать контур или рожицу — и всё это объединялось в купюру. People, if they drew a stick figure or a smiley face, it actually made it into the bill.
Переместите указатель еще раз и щелкните, чтобы нарисовать еще одну линию. Move and click again to draw another line.
— Узнав о терактах, как быстро вы решили нарисовать этот символ? How much time transpired between when you heard about the attacks and when you set about creating the image?
Но в 2007-м году у меня возникла идиотская мысль нарисовать отдельную валентинку для каждого из списка моих адресатов. But in 2007, I got the cockamamie idea to hand-draw each valentine for everyone on my mailing list.
И еще всего десять лет назад медицинское сообщество воспринимало гендер как лист, на котором можно все стереть, а затем снова нарисовать. And as little as a decade ago, the medical community thought of gender as a slate that could be erased and then redrawn.
Ну, возможно, мне следует нарисовать карту для тебя, хм? Well, perhaps, I should draw a map for you, hmm?
Да, он может нарисовать идеальную картинку для тебя но это тонна данных для просеивания. Yeah, it might paint a perfect picture for you but it’s a ton of data to sift through.
Например, нарисовать себе смехотворные оправдания насчёт того, почему, всё-таки, старение — хорошо. Like, for example, making up these ridiculous reasons why aging is actually a good thing after all.
Такой мог бы нарисовать художник, но он спроектирован не художниками. It’s not designed by an artist, but it could be.
Он использовал её, чтобы нарисовать себя. He used it to paint his own portrait over hers.
Блин, почему бы просто не нарисовать стрелки и слово прыщик? Geez, why not just draw an arrow and the word zit?
Поскольку никто не смог его разглядеть, будет очень трудно нарисовать его портрет. Since not a single person was able to get a good look at his face, it’s currently difficult to draw his picture montage.
Да я бы лучше засунула себе горячие иголки себе под ногти, чем снова нарисовать картину. I would rather shove red-hot needles underneath my toenails, okay?
Не забудь нарисовать её лобковые волосы. Don’t forget to draw her ingrown hairs, man.
Интригующая аналогия, мистер Брот, но я никогда не сталкивался с репликатором, который мог бы написать музыку, или нарисовать пейзаж, или выполнить микрохирургию. An intriguing analogy, Mr. Broht, but I have never encountered a replicator that could compose music, or paint landscapes, or perform microsurgery.
Обещаю, я могу нарисовать три греческие буквы. I promise you, I can lay up a stencil of three Greek letters.
Как-то вечером я осмелился нарисовать ей в ярких красках ее старость, одинокую, холодную и печальную. I was bold enough to set this before her one evening; I painted in vivid colors her lonely, sad, deserted old age.
Ну, я пытался нарисовать маленький грузовичок, но планшетка крутилась вокруг да около. Well, I was trying to make a little truck, but the flatbed kept running around to the back.
Я же говорил, что нужно было нарисовать ягодицы. I told you we should have put cheeks on it.
Как нужно заскучать, чтобы решить нарисовать диаграмму как разделить шоколадный апельсин? How boring have you got to be to draw a diagram of how to take a chocolate orange apart?
Я могу нарисовать вам схему, если хотите. I could draw you a diagram if you want.
Почему бы вам просто не нарисовать нам схему, где можно найти Ти-Джея? Why don’t you just diagram it out for us, where TJ is?
В анатомическом строении кита можно обнаружить серьезные неправильности, но мы не будем останавливаться на них, потому что, убейте меня, мне так здорово в жизни не нарисовать. Serious fault might be found with the anatomical details of this whale, but let that pass; since, for the life of me, I could not draw so good a one.
Как думаешь, сможешь нарисовать, что он выковал? Do you think you could sketch what he was forging?
И эта художница, которая нашла игрушку, хочет нарисовать мой портрет. And that painter who found the stuffed cat wants to do a drawing with me in it.
Мы должны были нарисовать то, о чём просили Санту. We had to make a collage of things we asked Santa for.
Честно говоря, их нужно нарисовать — они очень живописны — и нам лучше не откладывать этого до следующего года. Truly, if they are to be sketched-and they are very picturesque-we had better not put it off till next year.
В.П.И. нанял рабочих нарисовать это, во времена великой депрессии The W.P.A employed craftsmen to paint this, during the depression.
Мы пробовали самостоятельно получить аккредитацию, но никто не смог нарисовать пирата. We tried to have ourselves accredited as one, but no one here could, uh, draw the pirate.
Я отдам его фото Морису, и он сможет нарисовать портрет. I’ll give his snapshot to Maurice. and he can do the portrait.
И Рейгана с пулей в башке нарисовать, да? With a picture of Ronald Reagan on it, maybe with a bullet hole in his head?
Я готов кровью нарисовать на своем щите Красного Льва. I would paint the Red Lion on my shield if I had only my blood.
Понятия не имею, что это за картинка, но Хенбери, должно быть, считал ее важной, раз взял на себя труд нарисовать — или срисовать. I don’t know what this means, but it’s something that Hanbury jotted down, or copied, because he thought it was important.
А затем правой рукой нарисовать в воздухе цифру 6. And then, with your right hand, make a six.
Не успев нарисовать и половины Смеющегося кавалера, они бы отвлеклись на то, чтобы разложить по цветам свою обувь. They’d be halfway through The Laughing Cavalier, then they’d wander off and start colour-coding their shoe cupboard.
Когда он смотрел на проекцию в свою камеру-обскура, то видел, что эти тончайшие линии слишком размыты и темные, чтобы их нарисовать. When he looked at the projection in his camera obscura, all those delicate little lines were too fuzzy and dim to paint.
Мне кажется пора бы ей нарисовать родимое пятно. I think it’s time to birthmark the girl.
Другие результаты

Словосочетания

Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «нарисовать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нарисовать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «нарисовать» . Также, к слову «нарисовать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Варианты

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии