Перевод на английский общее право

Перевод на английский общее право

ОБЩЕЕ ПРАВО — (common law) 1. Право, действующее на всей территории Великобритании в отличие от местных правовых норм. 2. Прецедентное право в отличие от законодательного, то есть право, развившееся из судебных прецедентов, а не закрепленное законодательным… … Словарь бизнес-терминов

ОБЩЕЕ ПРАВО — 1) (англ. common law) исторически сложившаяся в средневековой Англии правовая система, характеризующаяся тем, что источником права признается судебный прецедент. Законы регулируют отдельные области отношений, но не сведены в единую систему; все,… … Юридический словарь

Общее право — (англ. common law) главная составная часть и источник англо саксонской правовой системы, не испытавшей влияния римского права. О.п. по своему происхождению и источникам базируется на прецедентном праве, создаваемом судами в процессе осуществления … Энциклопедия права

ОБЩЕЕ ПРАВО — (англ. Common Law) в Великобритании сложившаяся в 13 14 вв. на основе местных обычаев и обобщения практики королевских судов система права, основанная на прецеденте. Сохраняет свое значение, несмотря на многочисленные реформы судебной системы и… … Большой Энциклопедический словарь

Общее право — (англ. Common Law) в Великобритании сложившаяся в 13 14 вв. на основе местных обычаев и обобщения практики королевских судов система права, основанная на прецеденте. Сохраняет свое значение, несмотря на многочисленные реформы судебной системы и… … Политология. Словарь.

ОБЩЕЕ ПРАВО — правовая система, сложившаяся в Англии в XIII XIV вв. на базе местных обычаев и обобщения практики королевских судов, характеризующаяся тем, что основным источником права признается судебный прецедент. Законы регулируют отдельные области… … Юридическая энциклопедия

Общее право — Сюда перенаправляется запрос «Прецедентное право». На эту тему нужна отдельная статья … Википедия

ОБЩЕЕ ПРАВО — COMMON LAWСистема судебной практики, включающая юр. концепции, принципы и процедуры, базирующиеся скорее на судебных решениях, а не на законодательных актах. Основными источниками общего права являются судебные прецеденты, традиции, обычаи и… … Энциклопедия банковского дела и финансов

общее право — (англ. Common Law), в Великобритании сложившаяся в XIII XIV вв. на основе местных обычаев и обобщения практики королевских судов система права, основанная на прецеденте. Сохраняет своё значение, несмотря на многочисленные реформы судебной системы … Энциклопедический словарь

общее право — 1) (англ. common law) исторически сложившаяся в средневековой Англии правовая система, характеризующаяся тем, что источником права признается судебный прецедент. Законы регулируют отдельные области отношений, но не сведены в единую систему; все,… … Большой юридический словарь

Общее право — (англ. common law) правовая система, характеризующаяся тем, что основным источником права признаётся судебный Прецедент. Законы регулируют отдельные области отношений, но не сведены в единую систему, а всё, что не урегулировано законом, а … Большая советская энциклопедия

Источник

Общее право: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы

Перевод по словам

имя прилагательное: general, common, mutual, overall, generic, joint, global, aggregate, broad, blanket

  • общий вес в воздухе — total weight in air
  • общий вид — general form
  • общий термин — generic term
  • общий совет — common council
  • сторонний общий объект — 3rd party shared object
  • общий платежный баланс — overall balance of payments
  • общий язык программирования — data general programming language
  • попадать в общий доступ — be shared
  • общий выход энергии — total energy output
  • общий страховой аннуитет — total insurance annuity

имя существительное: right, law, title, freedom, faculty, charter, business, biz

словосочетание: learned professions

  • право на вход — entitlement
  • Партия штата Нью-Йорк за право на жизнь — New York State Right to Life Party
  • право выкупа — repurchase right
  • звуковое право — sound right
  • сохранять за собой (право владения или контроля) — retain (ownership or control)
  • право усмотрения — discretion to
  • общегражданское право — civil law
  • персональное право — personal law
  • право на получение консультации — right to be consulted
  • право смещения руководителей — ability to remove managers

Предложения с «общее право»

В подобных случаях будет применяться соответствующее общее право. In such cases, the relevant general law will be applicable.
Существуют, однако, обстоятельства, в которых общее право однозначно запрещает отход, или подобный запрет вытекает из характера общего права. There were, however, cases where the general law expressly prohibited deviation or such prohibition is derived from the nature of the general law.
Суд отметил, что статья 8 является более гибкой, чем общее право Новой Зеландии, поскольку при толковании договоров допускается использование доказательств, лежащих вне документа. The Court noted that article 8 provides more latitude than the Common Law of New Zealand in admitting extrinsic evidence to interpret contracts.
Например, в Шире есть мэр и шерифы, есть система наследования, похожая на общее право Англии. For example, the Shire has a mayor and sheriffs, and there is a system of inheritance similar to the common law.
Как я это вижу, эта ситуация попадает под общее право. В том, что касается Сильвии и её братьев, и этого бара, который они унаследовали от отца, умершего год назад. From my read of things, this case covers a common law issue regarding Sylvia and her brothers, involving this bar, which they inherited from their father when he died a year ago.
Ранее то же самое британское общее право применялось к Великобритании и Австралии, а до 1791 года-к колониям в Северной Америке, которые стали Соединенными Штатами. Formerly, this same British common law applied to the UK and Australia, and until 1791 to the colonies in North America that became the United States.
Общее право преобладает везде, за исключением Квебека, где преобладает гражданское право. Common law prevails everywhere except in Quebec, where civil law predominates.
Закон о введении в заблуждение представляет собой смесь договора и деликта; его источниками являются общее право, справедливость и статут. The law of misrepresentation is an amalgam of contract and tort; and its sources are common law, equity and statute.
Общее право было изменено законом 1967 года о введении в заблуждение. The common law was amended by the Misrepresentation Act 1967.
Общее право было изменено законом 1967 года о введении в заблуждение. The common law was amended by the Misrepresentation Act 1967.
Общее право гласит, что военные суды не будут применять закон ex post facto, включая увеличение размера вознаграждения, подлежащего конфискации за конкретные преступления. Common law states that Courts-martial will not enforce an ex post facto law, including increasing amount of pay to be forfeited for specific crimes.
Общее право предусматривает более чем минимальные права, используя хорошо известный набор факторов от Bardal v Globe and Mail Ltd. Common law provides above-minimal entitlements, using a well-recognized set of factors from Bardal v Globe and Mail Ltd.
Общее право полномочия являются производными от четырех оригинальных судебные издержки, mandamus и хабеас корпус. The common law powers are derived from the four original writs of certiorari, prohibition, mandamus and habeas corpus.
Общее право налагает минимальную обязанность обеспечения справедливости в некоторых административных процедурах. The common law imposes a minimum duty of fairness in certain administrative proceedings.
Как таковой он охватывает в первую очередь общее право. As such, it covers primarily common law.
Как правило, деликты не определяются в рамках конкретных статутов или законодательства и эволюционировали через судейское право или общее право. Generally, torts are not defined within specific statutes or legislation and have evolved through judge-made law, or common law.
Римско-голландское право, основанное на Римском праве, оказывает самое сильное влияние на общее право Южной Африки, где деликт также подпадает под обязательственное право. Roman-Dutch law, based on Roman law, is the strongest influence on South Africa’s common law, where delict also falls under the law of obligations.
Старое общее право исключало бы некомпетентного свидетеля из дачи показаний. Older common law would exclude an incompetent witness from testifying.
К несчастью для Крестоносца, английское общее право не признавало его притязаний. Unfortunately for the Crusader, English common law did not recognize his claim.
Английское общее право пришло вместе с колонистами в Новый Свет,где оно стало известно как доктрина замка. English common law came with colonists to the New World, where it has become known as the castle doctrine.
На момент публикации общее право Англии все еще находилось, в некотором смысле, в зачаточном состоянии, и люди не были уверены в том, что это за закон. At the time of publication, the common law of England was still, in some ways, in its infancy, with people uncertain as to what the law was.
Да, но у них есть общее право, в той или иной степени, и только это сделало все эти нации более процветающими, чем страны гражданского права в целом. Ah, but they have common law, to one degree or another, and that alone has made all of these nations more prosperous than civil law countries in general.
Многие статуты деликтного права берут свое начало в общем праве и толкуются через общее право. Many tort law statutes have their origins in common law, and are interpreted through common law.
Суды толкуют статуты, развивают общее право и принципы справедливости и могут контролировать усмотрение исполнительной власти. Courts interpret statutes, progress the common law and principles of equity, and can control the discretion of the executive.
В более общем плане общее право развивалось все более гармонично с законодательными правами, а также с правами, предусмотренными международным правом. More generally, the common law has been increasingly developed to be harmonious with statutory rights, and also in harmony with rights under international law.
Общее право во многих государствах требует, чтобы истец точно изложил содержание клеветнических слов. The common law in many states requires the pleader to state accurately the content of libelous words.
Закон о жилье 1974 года внес важные изменения в общее право арендодателя и арендатора. The Housing Act 1974 made important changes in the general law of landlord and tenant.
Однако общее право парламентской процедуры основывается не на простом обычае, а на разумном и справедливом обычае. The common law of parliamentary procedure, however, did not rest upon mere custom but upon reasonable and equitable custom.
К несчастью для Крестоносца, английское общее право не признавало его притязаний. Unfortunately for the Crusader, English common law did not recognize his claim.
Английское общее право традиционно защищало свободных землевладельцев от необеспеченных кредиторов. English common law traditionally protected freehold landowners from unsecured creditors.
В этих странах общее право считается синонимом прецедентного права. In these countries, common law is considered synonymous with case law.
Термин общее право имеет много коннотаций. The term common law has many connotations.
Общее право является более гибким, чем статутное право. The common law is more malleable than statutory law.
В правовых системах общего права общее право имеет решающее значение для понимания почти всех важных областей права. In common law legal systems, the common law is crucial to understanding almost all important areas of law.
Это не значит, что общее право лучше в любой ситуации. This is not to say that common law is better in every situation.
Когда англичане наконец восстановили контроль над Новой Голландией, они ввели общее право для всех колонистов, включая голландцев. When the English finally regained control of New Netherland they imposed common law upon all the colonists, including the Dutch.
Уголовное право Луизианы в значительной степени опирается на английское общее право. Louisiana’s criminal law largely rests on English common law.
За исключением конституционных вопросов, Конгресс волен законодательно отменять общее право федеральных судов. Except on Constitutional issues, Congress is free to legislatively overrule federal courts’ common law.
Позднее Указ Верховного Суда от 1876 года официально ввел британское право, будь то общее право или статутное право, в Голд-Косте. Later, the Supreme Court Ordinance of 1876 formally introduced British law, be it the common law or statutory law, in the Gold Coast.
Суды толкуют статуты, развивают общее право и принципы справедливости и могут контролировать усмотрение исполнительной власти. Courts interpret statutes, progress the common law and principles of equity, and can control the discretion of the executive.
Но только после вторжения норманнов в 1066 году в Англии при одном монархе было установлено единое общее право. But it was not until the Norman Invasion of 1066 that one common law was established through England under one monarch.
В какой степени индийское общее право пошло своим собственным путем после обретения независимости и насколько влиятельной остается Юриспруденция Содружества? To what extent has Indian common law followed its own path since independence, and how influential does Commonwealth jurisprudence remain?
Я пойду вперед и заменю его, но, возможно, здесь и в других частях статьи, где общее право сравнивается с гражданским, потребуется больше. I will go ahead and replace it, but maybe more is needed here and in other parts of the article where common law is compared with civil.
Коннотация термина общее право варьируется в зависимости от контекста. The connotation of the term common law varies according to context.
Общее право, общее для страны в целом, в отличие от специального права, которое имеет только местное применение . Также называется Jus commune. General law common to a country as a whole, as opposed to special law that has only local application . Also termed jus commune.
Общее право возникло из обычая и представляло собой свод законов, созданных и управляемых королевскими судами. The common law evolved from custom and was the body of law created by and administered by the king’s courts.
Общее право — это английское общее право. The Common Law is the English Common law.
Информация о том, применяется ли гражданское или общее право, остается очень расплывчатой. There is no implication that any of the posts violate the guidelines or are in themselves illegal.
Южноафриканское общее право разрабатывает ряд общих принципов, в соответствии с которыми распределяется ответственность за убытки. The South African common law elaborates a set of general principles in terms of which liability for loss is allocated.
См. общее право Англии и Уэльса-отказ в помощи констеблю. See the English / Welsh common law — Refusing to assist a constable.
К концу 1950-х-началу 1960-х годов общее право mens rea было широко признано скользким, расплывчатым и запутанным беспорядком. By the late 1950s to early 1960s, the common law of mens rea was widely acknowledged to be a slippery, vague, and confused mess.
Общее право относится к решениям, которые применяются во всем регионе. This small group functioned as a true research team.
Если английское общее право совпадало с тем, что хотели колонисты, то закон оставался неизменным. The Universal Declaration of Human Rights gives some concrete examples of widely accepted rights.
Английское общее право, например,не допускало усыновления, поскольку оно противоречило обычным правилам наследования. English common law, for instance, did not permit adoption since it contradicted the customary rules of inheritance.
Общее право относится к решениям, которые применяются во всем регионе. Common law refers to decisions that apply throughout a region.
Английское общее право сильно фокусировалось на юридических вопросах, связанных с незаконнорожденными детьми, и таким образом создавало незаконные правила на этих принципах. English common law focused strongly on the legal issues surrounding bastard children, and thus created bastardy rules on those principles.
Из-за сильного религиозного фона этих колоний колонисты стремились внести изменения и усовершенствования в английское общее право. Due to the strong religious background of these colonies, colonists sought changes and improvements to the English common law.
Если английское общее право совпадало с тем, что хотели колонисты, то закон оставался неизменным. If English common law coincided with what the colonists wanted, then the law remained unaltered.
Информация о том, применяется ли гражданское или общее право, остается очень расплывчатой. Info about whether civil or common law applies remains very vague.
В период заключения под стражу действовало английское общее право, которое касалось содержания борделей, беспорядочных домов и общественных беспорядков. During the convict period, English common law applied, and dealt with brothel keeping, disorderly houses, and public nuisance.
Другие результаты
  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Варианты

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии