Песочный замок: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы
Перевод по словам
имя прилагательное: sand, sandy
- песочный цвет — sand color
- песочный фильтр с проволочной обмоткой — wire wrapped sand screen
- песочный фильтр — sand filter
- фильтрование через песочный фильтр — sand filtering
- МО поселок Песочный — Pesochny Settlement municipal unit
- песочный затвор — sand seal
- песочный кекс — sable
- песочный кильблок — sand jack
- песочный коржик — shortcake
- песочный насос — sand pump
имя существительное: castle, lock, chateau, lock-hospital
Предложения с «песочный замок»
Другие результаты | |
Он даёт мне дополнительные 10–15 см, чтобы дотянуться, и я пытаюсь защёлкнуть замок своим айфоном. | It gives me an additional four- to six-inch reach, and I try to jam the lock closed with my iPhone. |
Ричер обратил внимание на большой замок, блокирующий клавиатуру. | Reacher could see a big keyboard lock fastened to it. |
Как эта штука проникла в замок, считающийся неприступным? | How had this thing gotten into his supposedly impregnable castle? |
Замок стоял напротив усадьбы, на другой стороне озера. | The castle was across the tarn from the hall. |
Замок Хивер, резиденция Анны Клевской | Hever Castle Residence of Anne of Cleves |
Ты забыла Смитсоновский институт, похожий на средневековый замок,- учреждение, призванное увеличивать и распространять знания среди людей. | You’ve forgotten about the Smith-sonian Institute looking like a medieval castle — an establishment for the increasing and diffusing knowledge among men. |
Мэнди пошарила по сиденью, схватила ремень, нащупала замок. | She groped for the strap, got the clasp. |
Замок Омеги нужно защитить во что бы то ни стало! | The Omega lock must be defended at all costs! |
Гэри тотчас же захлопнул дверь и закрыл на замок. | Hari slammed the door shut and fumbled with the lock. |
Она, наконец, отомкнула замок и распахнула дверь. | She worked the lock free and opened the door. |
Замок Понтефракт, Йоркшир, Северная Англия | Pontefract Castle Yorkshier Northern England |
Замок стоит между нами и нашей дорогой в Кале. | That castle stands between us and our route to Calais. |
Повозки с золотом Медичи будут направлены в замок Фьорентино. | Wagons carrying Medici gold are to be shipped to Castelfiorentino. |
Это — древний замок, построенный необычным человеком Генри Пеллатом. | It`s an ancient castle, It was built by the extraordinary man Henry Pellatt. |
Дом человека — его замок. | A man’s house is his castle. |
Замок был построен на достаточно ровном месте, но укреплен несколькими рядами земляных стен и рвов. | The Keep itself had been built on fairly level land, but fortified with a series of earthen walls and ditches. |
публикация монографии и сборника стихотворений, антология подрывной литературы, превращение старого сарая в готический замок. | a series of new tactile collages, the publication of a monograph and a collection of poems, an anthology of subversive literature, the conversion of an old barn into a gothic castle. |
Он обжег свой огрызок в печи, и открыл им замок. | He hardens the apple core in his kiln, and uses it to pick the lock. |
Слава, успех, замок без арендной платы на вершине холма. | Fame, fortune, a rent-free castle in the hills. |
Трое строили из песка замок с высоким шпилем наподобие башни Копье в Старом дворце. | Three were building a sand castle with a great spike that resembled the Spear Tower of the Old Palace. |
На следующий день Кориш встал и покинул замок сразу после заката. | The next night, her master rose and left at full sundown. |
Золотой замок на вершине холма производил просто грандиозное впечатление. | The golden castle on the top of the hill was massive. |
Они представляют Мексику на международной финансово-аналитической конференции, И меня пригласили в замок какого-то герцога. | They’re representing Mexico at an international finance-analysis conference and I was invited to the palace of some sort of duke. |
И в сопровождении одного из солдат друзья вошли в замок. | So they entered the castle, escorted by one of the soldiers. |
Толстую дощатую дверь держал на запоре мощный стальной замок в петлях засова. | A stout iron lock in a hasp held shut a crude door of wooden slats. |
Симпатичный замок в укромном уголке страны вдали от любопытных глаз. | A lovely castle in a secluded part of the country far from prying eyes. |
Я положила его в ящик комода, но он открыл замок. | Put it in a drawer, but he picked the lock. |
Они разделили нас и отвели меня в причудливый замок. | They split us up and took me to a weird castle. |
Благодаря моему длинному языку Маша попадет в западню, если попробует вернуться в замок с королем. | Thanks to my big mouth, Massha would be walking into a trap if she tried to return the King to the castle. |
Он снова открыл дверь, присел и более тщательно исследовал замок в поисках следов взлома. | He opened the door again, squatted down, and examined the lock closely, looking for signs of tampering. |
Арингароса покидал замок Гандольфо с чувством растерянности и даже страха. | Aringarosa had staggered from that meeting in bewilderment and panic. |
В центре помещалась дверь, запертая на нелепо огромный висячий замок. | There was a door in the centre which was secured with a ridiculously large padlock. |
Сандерс положил свой чемоданчик на стол и открыл кодовый замок. | Sanders laid his briefcase on the table and snapped its security locks. |
Дрожь сотрясала ее тело так сильно, что девушка никак не могла попасть ключом в замок. | Her hands were slick from rain, and she was shaking so much it took her two tries to get the key in the lock. |
В этих торжественных случаях мы запирали входную дверь на замок, чтобы никто нас не беспокоил. | We shut our outer door on these solemn occasions, in order that we might not be interrupted. |
У ног могучего курьера стоял запертый на замок длинный металлический контейнер. | At his feet lay a long steel container, locked and bolted. |
Он смотрит на стремительно растущий остров, посередине которого вздыбился на утесе гигантский темный замок. | He watches the island grow ahead of them and notices the huge, dark castle on the crags at its center. |
Она удалилась в свой замок в Форли, с большим количеством французских пушек. | She has retired to her castle in Forli with an abundance of French cannon. |
Замок пылал, и горизонт, ограниченный горами, был затянут сгустками дыма и пламени. | The castle itself was in flames and on the horizon a mountain gouted smoke and fire. |
Замок ужасный и несокрушимый, который стерегли демоны со стальными когтями и алмазными клыками. | A fortress dire and invincible, defended by unkillable demons with claws of steel and fangs of diamond. |
Лорд Синдерби арендовал замок Бранкастер для охоты на куропаток. | Lord Sinderby has rented Brancaster Castle for the grouse. |
Лорд Синдерби снял замок Брэнкастер для охоты на куропаток. | Lord Sinderby has taken Brancaster Castle for the grouse this year. |
Мы разграбим замок Ширинга, перережем мужчин и покажем женщинам, на что способны настоящие солдаты! | We will loot Shiring Castle, slaughter the men, and show the women what true soldiers are capable of! |
Наружная дверь на кухню была заперта, но замок оказался примитивным. | The outer door to the kitchen porch was locked, but the mechanism was crude. |
Я расстегнул замок золотой цепочки, надел ее на шею и снова застегнул замок. | I undid the clasp of the gold chain and put it around my neck and clasped it. |
Надо проникнуть в супер-укрепленный замок ГИДРЫ и открыть инопланетный портал. | So, just take the ultra-fortified Hydra castle and open the alien portal. |
Альтия вышла наружу и постояла в переулке, пока Янтарь запирала дверь на замок. | Althea preceded her out the door, then stood in the dark alley as Amber locked up. |
Замок открывается белым кристаллом дисциплинированности, который вы должны найти в темных пещерах. | You unlock the castle with the white crystal of discipline, which you must free from the black caverns. |
Я отодвинул ее в сторону, сунул ключ в замок, отпер дверь и втолкнул ее внутрь. | I pushed her to one side and put the key in the door and opened it and pushed her in through it. |
Дом Да5ида напоминает модернистский замок с высокой башенкой над дальним крылом. | The house is sort of a modernist castle with a high turret on one end. |
Деревни, некогда окружавшие замок, давным-давно поглотил город, и вокруг них было выстроено кольцо крепостной стены. | Villages closest to the castle spread into a town, and a defense wall had been erected around all. |
Потом подошел к своей комнате, вставил ключ в замок, распахнул дверь и вошел. | He came to his room, inserted the key in the lock, threw the door open and entered! |
Забор вокруг этого места нигде не повреждён, и есть рабочий замок на передних воротах. | The cyclone fence around the property is in good shape, and there’s a working padlock on the front gate. |
Ким перебрала множество ключей, прежде чем ей удалось открыть массивный замок. | Kim tried multiple keys before finding the correct one to open the heavy padlock. |
Я окинул взглядом дверной замок и счел его удовлетворительным. | I cast my eyes over the latch that had secured the door and found it well to my liking. |
После битвы рыцаря внесли в замок, но раны его очень тяжелы. | They carried him inside the castle after the battle, but his wounds are grievous. |
Дверь в потайную комнату была заперта на замок и отчасти замаскирована. | The door to the back room was locked, and partially hidden too. |
Думбльдор закрыл крышку, вставил в замок второй ключ и снова открыл сундук. | Dumbledore closed the trunk, placed a second key in the second lock, and opened the trunk again. |
Они быстро захватили этот замок и превратили его в одну из своих крепостей. | They quickly captured this castle and turned it into one of their strongholds. |
Должно быть, кто-то изготовил дубликат ключа, и теперь требовалось менять замок. | It was possible that someone had made a duplicate of the key, though, and I’d have to have the lock replaced. |
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Варианты
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.
Перевод на английский песочный замок
замок — • замок сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? замка, чему? замку, (вижу) что? замок, чем? замком, о чём? о замке; мн. что? замки, (нет) чего? замков, чему? замкам, (вижу) что? замки, чем? замками, о чём? о замках 1. Замком называют… … Толковый словарь Дмитриева
необоснованный — ▲ не имеющий ↑ обоснование < > доказательность бессмысленно. не имеет [нет] смысла. необоснованность. необоснованный. необоснованно. неосновательность. неосновательный. неосновательно. безосновательность. безосновательный. неоправданность.… … Идеографический словарь русского языка
Рыбкин, Александр Викторович — Александр Викторович Рыбкин Дата рождения 3 февраля 1962(1962 02 03) (50 лет) Страна … Википедия
ХАСИМОТО Синобу — (р. 18.4.1918), японский сценарист, режиссёр. Изучал искусство кинодраматургии у Мансаку Итами и стал одним из крупнейших сценаристов послевоенного японского кино. Широкую известность Хасимото принёс фильм «Расёмон» (по рассказам Рюноскэ… … Кино: Энциклопедический словарь
Указатель фильмов по странам. Япония — Япония «1001 ночь в Тохо» (1947, япон.) «365 ночей» (1948, япон.) «813» (1923, япон.) «А всё таки мы живём» (1951, япон.) «Август без императора» (1978, япон.) «Ад первой любви» (1968, япон.) «Аканиси Какита» (1936, япон.) «Актриса» (1956, япон.) … Кино: Энциклопедический словарь
Зацепин, Александр Сергеевич — Александр Зацепин Основная информация Дата рождения … Википедия
Мёрдок, Айрис — Айрис Мердок Jean Iris Murdoch Дата рождения: 15 июля 1919(1919 07 15) Место рождения: Дублин, Ирландия Дата смерти … Википедия
Оскар (кинопремия, 1978) — > 50 я церемония награждения премии «Оскар» … Википедия
Мердок, Айрис — Айрис Мердок Jean Iris Murdoch Дата рождения: 15 июля 1919 Место рождения: Дублин, Ирландия Дата смерти: 8 февраля 1999 Место смерти: Оксфорд, Великобритания Гражданство: Великобритания … Википедия
Мердок А. — Айрис Мердок Jean Iris Murdoch Дата рождения: 15 июля 1919 Место рождения: Дублин, Ирландия Дата смерти: 8 февраля 1999 Место смерти: Оксфорд, Великобритания Гражданство: Великобритания … Википедия
Мердок Айрис — Айрис Мердок Jean Iris Murdoch Дата рождения: 15 июля 1919 Место рождения: Дублин, Ирландия Дата смерти: 8 февраля 1999 Место смерти: Оксфорд, Великобритания Гражданство: Великобритания … Википедия