Перевод на английский полоса препятствий

Полоса препятствий: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы

Перевод по словам

имя существительное: band, stria, strip, stripe, bar, streak, run, lane, zone, page

  • взлетная полоса — runway
  • полоса движения на правый поворот — right turn lane
  • полоса сдвига — shear band
  • клейкая полоса — adhesive strip
  • полоса просмотра — scroll bar
  • аварийная полоса — crash landing strip
  • тонко срезанная с поверхности полоса — shaved tape
  • поперечная полоса — cross stripe
  • полоса газеты с систематизированными рекламными объявлениями — classified page
  • темная полоса на каландрированной бумаге — calender streak

имя существительное: let, obstacle, obstruction, impediment, barrier, hurdle, hindrance, interference, encumbrance, hitch

словосочетание: lion in the path, lion in the way

  • брать препятствие — take an obstacle
  • препятствие к браку — obstacle to marriage
  • легкое препятствие — slight obstacle
  • сбивать препятствие — hit hurdle
  • натыкаться на препятствие — hit snag
  • препятствие для увеличения иностранных капиталовложений — obstacle to greater foreign investment
  • препятствие для заключения мира — obstacle to peace
  • противопехотное препятствие — antipersonnel obstacle
  • препятствие правосудию — defeating the ends of justice
  • препятствие для развития отношений — impediment to the development of relations

Предложения с «полоса препятствий»

Tough Mudder – 25-километровая полоса препятствий, созданная для проверки вашей физической и моральной стойкости. Tough Mudder is a 12-mile gauntlet of punishing obstacles designed to test both your physical and mental strength.
Эй, куколка, тебе нравится полоса препятствий? Hey, baby, you like obstacle courses?
Меткая стрельба, физическая подготовка полоса препятствий, вы знаете, все, что не было связано с чтением книг. Marksmanship, physical training, obstacle course, hogan’s alley, you know, pretty much everything that wasn’t technically book related.
Это телекинетическая полоса препятствий. It’s a telekinetic obstacle course.
Эта полоса препятствий станет вашим заключительным испытанием. This obstacle course represents the final test of your training.
Полоса препятствий и соревнования по подводному плаванию были отменены, а брасс стал олимпийским дебютом. The obstacle course and underwater swimming events were eliminated, while breaststroke made its Olympic debut.
Кульминацией FYOP является полоса препятствий. The culmination of the FYOP is the obstacle course.
Полоса препятствий длится более 2 часов и состоит из двенадцати препятствий, построенных каждой эскадрильей, расположенной вокруг территории колледжа. The obstacle course lasts over 2 hours and consists of twelve obstacles built by each squadron located around the college grounds.
Другие результаты
Иначе это препятствие в моём путешествии. Otherwise, I’m limited in my journey.
В некотором смысле это препятствие есть у всех нас. This objection is, in part, in all of us.
Но помимо предвзятости и функциональных стереотипов на пути перепрофилирования лекарств есть другое серьёзное препятствие: политика. But actually, beyond functional fixedness and mental set, there’s a real other challenge to repurposing drugs, which is policy.
В первых городах без водителей не будет светофоров и полос. In the first driverless cities, you would have no red lights and no lanes.
Лжесвидетельство, препятствие правосудию, подкуп государственных должностных лиц. Perjury, obstruction of justice, bribery of public officials.
Я могу отвезти тебя в участок за препятствие правосудию. I can take you downtown for obstruction of justice.
Новое изображение продемонстрировало ей огромное искрящееся пространство, полное изящной формы пятен и полос разнообразных цветов. The new images showed a vast sparkling space filled with delicate shadings of bright colors.
Но она без сомнения испускает какое-то излучение, энергетический экран, невидимое препятствие. But the bird unquestionably radiates some sort of force, an energy screen, some invisible barrier.
Первое препятствие которое он должен был преодолеть представлял сам водоем. The first barrier that he had to overcome was the pool itself.
Но иногда препятствие в виде пустыни становилось проблемой, и тогда приходилось путешествовать по морю. But sometimes the desert barriers were a problem, and then you had to put up with the sea.
Препятствие следствию, вторжение на место преступления, фальсификация и сокрытие улик. Obstruction, vigilantism, contaminating a crime scene, tampering with evidence.
Вы арестованы за злоупотребление служебным положением и препятствие правосудию. You’re both under arrest for official misconduct and obstruction of justice.
Тогда мы арестуем тебя за препятствие правосудию и вмешательство в расследование убийства. Then we’ll arrest you for obstruction of justice for interfering with a murder investigation.
Есть небольшое препятствие, через которое вам сначала придется перепрыгнуть. There’s just a small hurdle that you have to leap over first.
Смерть м-ра Винга устраняет последнее препятствие отложенному проекту разработчика Дэниела Клэмпа. Mr. Wing’s death removes the last obstacle to developer Daniel Clamp’s long-delayed project.
Инженеры морской пехоты уже выравнивали длинные участки суши для автоукладки взлетно-посадочных полос. Marine engineers were levelling long strips of land in preparation for three prefabricated runways.
За исключением поперечных белых полос на ногтях и изменения цвета кожи. Except for the transverse lines on the fingernails and the discolouration of the skin.
Плечо Кэлен влетело во что-то жесткое, смахивающее на пень, и ее перебросило через это препятствие. Her shoulder whacked hard into what felt like a tree stump and she was flipped up and over the top of it.
Дверь перед нами разделилась по верхним углам полос и бесшумно раскрылась. The door before us divided along the upward points of the chevrons and slid noiselessly apart.
Солнце зашло за горизонт, и в небе осталось лишь несколько тонких красных полос. The sun was below the horizon now, so that there were only a few faint streaks of red left in the sky.
В конце марта 1978-го история не сходила с первых полос три дня подряд. The story had made the front page on three consecutive dates in March 1978.
Последнее препятствие, разделявшее Мод и того человека, Устранено. The only obstacle that had held Maud and this man apart was removed.
Выращивание, производство и незаконный оборот наркотиков — это еще одно препятствие на пути укрепления мира, стабильности и развития в Афганистане. The cultivation, production and trafficking of narcotic drugs is another impediment to the consolidation of peace, stability and development in Afghanistan.
Но друзья говорят мне, что это переводится как заговор с целью совершения убийства и препятствие правосудию. But my friends tell me it translates to a conspiracy to commit murder and obstruction of justice.
Международному сообществу трудно будет понять, если Конференция не сможет преодолеть это последнее препятствие. The international community would not readily understand if the Conference stumbled at that last fence.
Единственное препятствие, которое можно отметить здесь это все еще необходимость для замужней женщины получать разрешение и согласие своего мужа. The main obstacle in this context remains the requirement for married women to obtain their husbands’ consent.
Для МСП основное препятствие заключается в высоких затратах, связанных с внедрением и обеспечением функцирования СУП. The main constraint faced by SMEs was the high cost associated with implementing and maintaining an EMS.
Не только за ложь или препятствие правосудию — за убийство. Not just for perjury, not just for obstruction — for murder.
Для такого запланированного закрытия полос движения следует избегать использования сигналов светофора; эти сигналы должны применяться только в случае ДТП. The use of traffic lights inside tunnels is to be avoided for such planned closures and reserved for dealing with incidents.
В этом контексте положение, аналогичное варианту А, в котором устанавливается слишком жесткий стандарт, может создать препятствие применению электронных подписей. In that context, a provision along the lines of Variant A might discourage the use of electronic signatures by setting too strict a standard.
Не отвечающие этим требованиям стратегии превращают людей не в субъект развития, а скорее в препятствие для него. Policies that distract from this make persons an obstacle to development rather than its object.
В этой связи практикум отметил важность обсуждаемых в МСЭ вопросов, касающихся полос частот, распределенных одновременно для нескольких служб. In that regard, the workshop noted the importance of the ongoing discussions in ITU concerning frequency bands with shared allocations.
Изобретение относится к производству горячекатаных полос на широкополосовых станах горячей прокатки в черной металлургии. The invention relates to the production of hot-rolled strip material on hot-rolling strip mills in ferrous metallurgy.
Сметой расходов также предусмотрено выделение 50000 долл. США для оплаты других услуг, в частности работ по ремонту подъездных путей к силовой установке и водозаборной станции, который будет осуществлен после ремонта дорог и взлетно-посадочных полос. The cost estimates also provide $50,000 for other services, in particular connections to power and water networks after road and airfield repair.
При определенных обстоятельствах поступления от дорожных сборов используются для создания инфраструктуры общественного транспорта, оборудования полос движения для велосипедистов или осуществления экологических мероприятий. Under certain circumstances the funds from toll gate charges are used to build infrastructure for public transport, bicycle paths or environmental measures.
Для строительства завода есть небольшое препятствие. About the factory, there’s a slight hitch.
Это создало мощное препятствие для государственных инвестиций, т.к. расходы правительства перекачиваются в грандиозную прибыль банков и их акционеров. This created powerful barriers to public investment, as government spending was siphoned into massive profits for banks and their shareholders.
Полученные результаты показали, что оптимизацию рабочих параметров луча ближнего света можно обеспечить посредством устранения круговой полосы и смещения осевых полос. The outcome was that optimized passing beam performance can be achieved when the circular stripe is removed and the axial stripes are shifted.
Пока нет, по-видимому, свидетельств того, что экологическая маркировка будет непременно представлять собой серьезное препятствие на пути экспорта из развивающихся стран. On the evidence so far, it appears that eco-labelling will not necessarily constitute a significant obstacle to developing country exports.
Для терроризма национальные границы — не препятствие, и поэтому регулирование процесса глобализации представляет собой одну из тех задач, заниматься решением которых в одиночку правительства уже не могут. Terrorism does not stop at national borders, and shaping globalization is a task that Governments can no longer tackle alone.
Следующее препятствие составляют вооруженные конфликты и гражданские войны. The second obstacle mentioned is armed conflicts and civil war.
Проверяется прочность колеса на разлом на закраинах и в других критических точках при ударе колеса о препятствие. Wheel strength with regard to the fractures on edges and other critical points when the wheel strikes an obstacle shall be checked.
Препятствие правосудию, соучастие, возможно даже непредумышленное убийство. Obstruction, accessory, maybe even manslaughter.
Это препятствие на пути к долгосрочному миру и безопасности. It is an obstacle to long-term peace and security.
Когда цвет полос индикатора меняется с зеленого на красный, это может означать, что восходящий тренд должен измениться на противоположный, вместе с чем больше покупателей войдут в рынок, а цены начнут падать. When the colour of the indicator’s bars changes from green to red, this can mean an uptrend is due to reverse course, with more sellers entering the market and prices starting to fall.
Это также главное препятствие на пути стабильного экономического роста в России и клей, удерживающий от развала российскую политическую систему. It is also the top obstacle to sustainable economic growth in Russia and the glue that holds Russia’s political system together.
Россия сейчас является важнейшим элементом выживания режима Асада, и мир в Сирии наступит только тогда, когда Россия начнет воспринимать этот режим как препятствие. Russia is now the key to the survival of the Assad regime and only when it begins to see the Assad regime as a liability will Syria be settled.
Основное препятствие распространению демократии — широко распространённое мнение, будто вера и демократия — взаимные враги. One of the greatest obstacles to the spread of democracy is the widely held view that religion and democracy are inimical to each other.
У ранних гоминид, которых изучал в то время Бромедж, каждую линию Ретциуса разделяли семь ежедневных полос. In the early hominids Bromage was studying then, seven daily stripes separated each Retzius line.
Перед тем как размещать сделку с использованием индикатора Accelerator, стоит подождать формирования как минимум двух полос одного любого цвета, прежде чем размещать сделку. Before you place a trade based on the accelerator indicator’s signals, it is a good idea to wait for at least two bars to form in any one colour.
Препятствие, стоящее сегодня на пути уничтожения вируса, не связано с медицинскими или техническими ограничениями, а вызвано политическим сопротивлением вакцинации. What is standing in the way of the virus’s eradication is not medical or technical constraints, but political resistance to the vaccination effort.
С точки зрения политических аналитиков и экспертов CNN, главное препятствие для демократии — это «Единая Россия», партия, возглавляемая Владимиром Путиным и занимающая большинство мест в парламенте страны. For the political press and the experts on CNN, the biggest obstacle to democracy is United Russia, the majority party led by president Vladimir Putin.
  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Варианты

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии