Содержание
Прикроватная тумба: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы
Перевод по словам
имя существительное: stand, stone, socle
- тумба у письменного стола — pedestal
- многоугольная тумба — cupboard table
- тумба для обуви — shoe unit
- тумба для постельных принадлежностей — bed sideboard
- тумба перископа — periscope shear
- тумба письменного стола — cabinet leg
- тумба под холодильник — refrigerator pedestal
- тумба штурвала — steering pillar
- швартовная тумба — mooring spud
- освещенная дорожная тумба — illuminated bollard
Предложения с «прикроватная тумба»
Другие результаты | |
Его прикроватная тумбочка совершенно пуста. | His nightstand’s completely empty. |
Его прикроватная тумбочка совершенно пуста. | His nightstand’s completely empty. |
Следующие тридцать минут он потратил на тщательный осмотр содержимого платяного шкафа, комода и прикроватного столика. | He spent the next thirty minutes carefully going through the contents of the closet, the dresser, and the bedside table. |
И, пытаясь втиснуться между двух тумб, чтобы освободить проезд, торговка загородила путь как раз на то время, которое требовалось для выполнения ее замысла. | And by trying to squeeze in between two corner-stones to make way, the hawker managed to block the passage long enough to achieve her purpose. |
Ему нудно было служить в отделе благоустройства Старкомхоза, чинить обочины тротуаров и составлять сметы на установку афишных тумб. | He was sick and tired of working in the town-improvement department of the Stargorod communal services, tired of mending the kerbs, and tired of estimating the cost of hoardings. |
В шприце у прикроватного столика оказался героин. | The syringe on the bedside table was later found to contain heroine. |
Нет уличных фонарей, нет магазинов, нет автобусов, нет решёток, нет ограждающих тумб, нет тротуаров, нет шоссе. | No steet lights, no shops, no busses, no grills, no bollards, no pavement, no tarmac. |
Машина проскользила юзом с десяток футов и остановилась, столкнувшись с одной из блокирующих путь невысоких цементных тумб. | He skidded ten feet and collided with a series of short cement pillars blocking his way. |
Это я нашел у прикроватного столика. | I found these on the bedside table. |
Они могут также тихонько проникнуть в квартиру в Бойсе, чтобы бросить таблетку с ядом в стакан воды на прикроватной тумбочке. | Or just maybe they can slip into a Boise apartment and plunk a poison pill into a bedside glass of water. |
Он оставил это на прикроватной тумбочке? | Did he leave it on your night stand? |
Верхний ящик прикроватной тумбочки был заперт на ключ. | The top drawer of his bedside table was locked. |
Они не в ее прикроватной тумбочке. | They were not on her bedside table. |
То же самое на его прикроватной тумбочке, столе. | The same was true of his bedside table, his desk. |
Он хранит его в прикроватной тумбочке. | He keeps it in his bedside table in the residence. |
Итак, одну из них я спрячу в прикроватной тумбочке, так же можно установить кнопку на кухне. | Okay, I’m gonna hide one of these in your nightstand, probably put one in the kitchen somewhere. |
Мы не останавливаем никого, кто запасается 50 таблетками секонала в прикроватной тумбочке и запивает это бутылкой водки. | We’re not stopping anyone from squirreling away 50 Seconal in the nightstand and washing it down with vodka. |
Эй, посмотри в прикроватной тумбочке, где-то глубоко. | Hey, yo, you should look in her nightstand drawer, all the way in the back. |
Эта работа мод Робинсон тумб основана на сценариях для 15-ти серийного фильма с тем же названием и была впервые выпущена в виде сборника в 2006 году. | This work by Maude Robinson Toombs is based on the scripts for the 15-part film-serial of the same name, and was first released as a collected edition in 2006. |
Метод группирования крови по прикроватной карте основан на визуальной агглютинации для определения группы крови конкретного человека. | The bedside card method of blood grouping relies on visual agglutination to determine an individual’s blood group. |
Инструкции тумб включали в себя длинный юридический спор о правах государств и праве на отделение. | Toombs’ instructions included a long legal argument on states’ rights and the right of secession. |
Роберт тумб из Джорджии стал первым государственным секретарем, а Кристофер Меммингер из Южной Каролины-министром финансов. | Robert Toombs of Georgia was the first Secretary of State and Christopher Memminger of South Carolina became Secretary of the Treasury. |
Тумба была покрыта бурыми пятнами крови и кусочками рубленых цыплят. | The block was streaked brown and covered with bits of chopped chicken. |
Одного из моих троллей зовут Тумба. | One of my trolls is named Teacup. |
Но мне всё равно больше нравится Тумба. | But I still like the name Teacup better. |
Я думала, это был дорожный знак или тумба или что-то еще. | I thought it was a sign or a bollard or something. |
Имя Тумба подходит большеNмаленькой девочке, чем троллю. | A troll wouldn’t come up with a name like Teacup, a little girl would. |
После популяризации тумбадоры Сантамария переключился на инструмент, оставаясь близким другом бонгосеро Армандо Перазы. | Following the popularization of the tumbadora, Santamaría switched to the instrument, while remaining a close friend of bongosero Armando Peraza. |
Тумбалалайка-русская еврейская народная и любовная песня на идише. | Tumbalalaika is a Russian Jewish folk and love song in the Yiddish language. |
Гроб покоился посреди комнаты на канцелярском столе с тумбами. | The coffin rested in the middle of the room on a desk with drawers. |
Это были громадные зияющие дыры, обложенные необтесанным камнем и кое-где с наглым бесстыдством огороженные кругом тумбами. | It consisted of enormous voids of stone catch-basins sometimes surrounded by stone posts, with monumental effrontery. |
Площадку, образовавшуюся среди улицы на месте развалившегося дома, в одном месте перегораживал забор из сгнивших досок, подпертый пятью каменными тумбами. | The empty space on the street left by the demolished house is half-filled by a fence of rotten boards, shored up by five stone posts. |
Традиционные филиппинские игры, такие как луксунг бака, патинтеро, Пико и тумбанг-пресо, до сих пор играют в основном как детские игры среди молодежи. | Traditional Philippine games such as luksung baka, patintero, piko, and tumbang preso are still played primarily as children’s games among the youth. |
Этот паттерн широко известен как афро-кубинский бас тумбао. | This pattern is commonly known as the Afro-Cuban bass tumbao. |
Тумбао-это название ритма, который играет с барабанами Конга. | Tumbao is the name of the rhythm that is played with the conga drums. |
Удары 2 и 6 подчеркиваются при танце на 2, и ритм Тумбао также сильно подчеркивает эти удары. | The beats 2 and 6 are emphasized when dancing On2, and the Tumbao rhythm heavily emphasizes those beats as well. |
Снять шейные кандалы можно при помощи ключей, которые находятся перед вами на тумбах. | The only way to remove the collar is with the keys from the glass boxes on the pedestals before you. |
У нас дубовые столы, средневековые, рыцарские, на тяжелых тумбах — и, соответственно, стулья, тоже из натурального дуба. | We have oak tables, medieval and chivalric tables on heavy legs. Of course the chairs are also made of oak. |
Там молодые люди, стоя на каменных тумбах у подъездов, распределяли оружие. | There, in front of the door, young men mounted on the stone corner-posts, distributed arms. |
Может закрепляться снаружи аквариума или рядом с контейнером фильтра в тумбе. Реактор очень мощный и может снабжать углекислым газом аквариумы объёмом до 2000 литров. | The universal mounting plate enables it to be mounted outside the aquarium or inside the cabinet. |
Он усадил Козетту спиной к тумбе, велел ей молчать, а сам подбежал к тому месту, где водосточная труба спускалась до .мостовой. | He seated Cosette with her back against a stone post, with an injunction to be silent, and ran to the spot where the conduit touched the pavement. |
Тупик был слишком узок, чтобы пропустить карету. Это был, собственно, проход в ограде, по обе стороны которой высилось по каменной тумбе. | The entrance to Box Court was too narrow for the passage of a coach; it was a mere footway between railings, with a post at either end. |
У рынка, около столба, на котором было наклеено большое объявление, собрался народ, а Жюстен, стоя на тумбе, срывал объявление. | There was a crowd round the market reading a large bill fixed to one of the posts, and she saw Justin, who was climbing on to a stone and tearing down the bill. |
А ты никогда не запирал себя в тумбе для телевизора, гонорейный мальчик? | Have you ever locked yourself in a TV cabinet, VD-boy? |
Человек, который сидел на тумбе, был тем же самым, что на пустоши? | The man who sat on the bollard, was he the same man you went off with on the moors? |
Жан Вальжан, сидевший на тумбе поодаль, на углу кабачка, поставив ружье между колен, до этой минуты не принимал никакого участия в происходящем. | Jean Valjean, who was seated apart on a stone post, at the corner of the tavern, with his gun between his knees, had, up to that moment, taken no part in anything that was going on. |
Свет ее томил, поэтому на лампочку, стоящую на тумбе у кровати, надела она темно-красный театральный капор. | The light pained her, so she had draped her bedside lamp with a dark red theater-cloak. |
В виде бесплатной премии Остап сообщил американским ходокам наилучшую конструкцию кабинетного самогонного аппарата, который легко скрыть от посторонних взглядов в тумбе письменного стола. | As a bonus, Ostap sketched out a design for a compact still that could be hidden in an office desk. |
С обнаженной головой он сидел на тумбе у своего дома. | Bareheaded, he sat upon the stone post at the door of his house. |
Человек лежал, раскинув руки, приклонив голову к тумбе и свесив ноги на мостовую. | The man lay with his arms spread, his head leaning on a hitching post, and his legs hanging into the roadway. |
Знакомые запчасти, Тумбер? | Do those parts look familiar, Tomber? |
На юге Эквадор де — юре претендовал на небольшой участок земли у Тихого океана, известный как Тумбес, который лежал между реками Зарумилла и Тумбес. | In the south, Ecuador had de jure claims to a small piece of land beside the Pacific Ocean known as Tumbes which lay between the Zarumilla and Tumbes rivers. |
Тумбес объявил себя независимым от Испании 17 января 1821 года, а Хаэн де Бракаморос-17 июня 1821 года, без какой-либо внешней помощи со стороны революционных армий. | Tumbes declared itself independent from Spain on January 17, 1821, and Jaen de Bracamoros on June 17, 1821, without any outside help from revolutionary armies. |
Однако в том же 1821 году перуанские войска, участвовавшие в революции Трухильо, заняли Хаэн и Тумбес. | However, that same year, 1821, Peruvian forces participating in the Trujillo revolution occupied both Jaen and Tumbes. |
Это один из возможных источников названия региона Тумбес в Перу. | This is one possible source of the name of the Tumbes region of Peru. |
Таким образом, регион Тумбес, граничащий с Эквадором, является единственным прибрежным регионом с регулярными сезонными осадками. | Thus, the Tumbes Region, bordering Ecuador, is the only coastal one with regular seasonal precipitation. |
Они решили плыть на юг и к апрелю 1528 года достигли Северо-Западного перуанского региона Тумбес, где были тепло приняты местными жителями. | They decided to sail south and, by April 1528, reached the northwestern Peruvian Tumbes Region and were warmly received by local Tumpis. |
С тремя кораблями и ста восемьюдесятью солдатами они высадились близ Эквадора и отплыли в Тумбес, обнаружив, что город разрушен. | With three ships and one hundred and eighty men they landed near Ecuador and sailed to Tumbes, finding the place destroyed. |
Две самые популярные пляжные зоны-это Манкора и Пунта-Сал в регионах Пиура и Тумбес соответственно, а также Азия в Департаменте Лима. | Two of the most popular beach areas are Máncora and Punta Sal in the Piura and Tumbes regions respectively, and Asia in the Lima Department. |
Главный лоцман Писарро отплыл на юг и, пересекши экватор, захватил плот из Тумбеса. | Pizarro’s main pilot sailed south and, after crossing the equator, captured a raft from Tumbes. |
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Варианты
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.