Перевод на английский язык трудовой книжки

Содержание

Перевод на английский язык трудовой книжки

Трудовая книжка — установленного образца является основным документом о трудовой деятельности и трудовом стаже работника в Российской Федерации. Работодатель (за исключением работодателей физических лиц, не являющихся индивидуальными предпринимателями) ведет… … Энциклопедия ньюсмейкеров

Трудовая книжка — Трудовая книжка … Википедия

трудовая книжка — военный билет, послужной список, формуляр Словарь русских синонимов. трудовая книжка послужной список, формуляр (устар.) / у военных: военный билет Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов

Трудовая Книжка — См. Книжка трудовая Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов

ТРУДОВАЯ КНИЖКА — основной документ, характеризующий трудовую дея тельность рабочего или служащего. ТРУДОВЫЕ КНИЖКИ ведутся на всех рабочих и служащих предприятий, учреждений и организаций, проработавших свыше пяти дней, в т.ч. на сезонных и временных работников,… … Финансовый словарь

ТРУДОВАЯ КНИЖКА — согласно ст. 39 КЗоТ РФ основной документ о трудовой деятельности. Т.к. ведутся на всех работников предприятий, учреждении, организаций, проработавших свыше пяти дней. В Т.к. вносятся сведения о работнике, о выполняемой им работе, а также о его… … Юридический словарь

ТРУДОВАЯ КНИЖКА — в Российской Федерации документ о трудовой деятельности наемного работника. Ведутся на работающих св. 5 дней на предприятии, в учреждении, организации. В трудовую книжку вносятся сведения о работнике, о выполняемой им работе, о награждениях и… … Большой Энциклопедический словарь

Трудовая книжка — установленного образца является основным документом о трудовой деятельности и трудовом стаже работника. Источник: Трудовой кодекс Российской Федерации от 30.12.2001 N 197 ФЗ (ред. от 03.12.2012) … Официальная терминология

Трудовая книжка — установленного образца является основным документом о трудовой деятельности и трудовом стаже работника. Форма, порядок ведения и хранения трудовых книжек, а также порядок изготовления бланков трудовых книжек и обеспечения ими работодателей… … Словарь: бухгалтерский учет, налоги, хозяйственное право

ТРУДОВАЯ КНИЖКА — основной документ о трудовой деятельности и трудовом стаже работника (ст. 66 ТК РФ). Т. к. ведутся на всех работников, работающих на предприятиях, в учреждениях, организациях свыше пяти дней. В Т. к. вносятся сведения о работнике, о выполняемой… … Российская энциклопедия по охране труда

Трудовая книжка — (англ. work record/labour book) в РФ основной документ о трудовой деятельности работника. Согласно ст. 39 КЗоТ* Т.к. ведутся на всех работников, работающих на предприятии, в учреждении, организации свыше 5 дней. В Т.к. вносятся сведения о … Энциклопедия права

Источник

Перевод трудовой книжки

Соответствие ГОСТ ISO 9001-2011

Наша компания работает по системе менеджмента и качества международного стандарта ISO 9001 .

Бюро переводов ARTSБЮРО предлагает услугу перевода трудовой книжки на английский и другие языки с нотариальным заверением в кратчайшие сроки.

Перевод трудовой книжки необходим для устройства на работу за рубежом, при оформлении пенсии россиянами, выезжающими за рубеж или постоянно проживающими за рубежом, для комплекта документов в пенсионный фонд, получении бизнес визы, оформления ПМЖ.

Стоимость перевода трудовой книжки с нотариальным заверением

На конечную стоимость перевода трудовой книжки влияет срочность выполнения заказа и язык перевода. Мы также можем доставить заказ курьером для экономии вашего времени.

Услуга Цена
Перевод справки трудовой книжки на английский. немецкий, французский и тд 280 руб.
Нотариальное заверение перевода документа 800 руб.
Заверение перевода печатью бюро переводов 150 руб.
Перевод документов от 250 руб.
Курьерская доставка по СПб 300 руб.
Доставка по России по согласованию
Доставка в иностранные государства по согласованию

Как сделать нотариальный перевод трудовой книжки

Для того, чтобы заказать перевод трудовой книжки с нотариальным заверением в ARTSБЮРО, Вам необходимо отправить скан документа на почту info@artsburo.ru либо предоставить оригинал докумета по адресу: Санкт-Петербург, Невский проспект д.173, 2 этаж (станция метро площадь Александра Невского) и произвести оплату. Документы будут готовы на следующий день. Стоимость срочного оформления перевода свидетельства о браке уточняйте по тел. +7 (812) 716-96-62.

Особенности перевода трудовой книжки

В случае необходимости перевода отдельных записей, перевод оформляют на лист формата А4 и подшивают к исходнику. Бывает, осуществляется оформление перевода в форме выписки. В любом из вариантов, подшивая перевод к заверенному дубликату, необходимо ксерокопировать все страницы документа. Транслитерация фамилий производится согласно их написанию в загранпаспорте.

Где требуется перевод трудовой книжки

При найме на работу в России иностранных граждан, в государствах которых имеется в документообороте трудовая книжка, в отдел кадров работодателя подается ее нотариальный перевод. Входит он и в комплект документов, собираемых для оформления на работу в зарубежную компанию наших граждан.

Для тех, кто проработал за границей, и желают получать пенсию в России, предоставляют нотариальный перевод трудовой книжки, а также справки о зарплате. Иностранцы также предоставляют нотариальный перевод трудовой книжки для российского пенсионного фонда. В зависимости от требований учреждения перевод трудовой книжки заверяется печатью бюро переводов или нотариальной.

Возможно, Вас также заинтересует перевод свидетельства

Источник

Перевод трудовой книжки на английский

Переводим в России трудовые книжки и любые другие документы на английский с нотариальным заверением

Какие документы мы нотариально переводим?

Мы переводим не только трудовые книжки.

Вы можете заказать у нас перевод совершенно любых документов:

Какие языки мы переводим?

У нас работает громадная команда опытных переводчиков по всем языкам.

Чаще всего за нотариальным переводом обращаются граждане ближнего зарубежья, которые приехали в Россию жить, учиться или работать. Для них мы переводим трудовые книжки с киргизского, туркменского, белорусского, эстонского, армянского, грузинского, таджикского, молдавского, узбекского, украинского, азербайджанского, казахского, литовского, латышского языков.

Как происходит перевод с нотариальным удостоверением?

Для каждого документа:

Все наши переводчики зарегистрированы у нотариуса. Мы несем перед клиентом и перед законом полную ответственность за правильность и качество перевода.

При оформлении заказа, укажите все ваши требования к переводу. Сообщите менеджеру: в какую организацию вам нужно предоставить перевод, для прохождения какой процедуры; какие страницы нужно переводить, а какие нет; перевод подшивать к самому документу или к его копии; как перевести ваши имена.

Как перевести ваши имена собственные?

Имена людей и организаций, названия стран, регионов, городов и улиц могут переводиться по-разному. Вернее, они даже не переводятся, а по-разному передаются на другой язык.

Наша коллекция штампов в паспортах всех стран

Мы переводим в паспорте каждый штампик и печать.

Срочный перевод от 1 часа

Стандартный гарантированный срок нотариального перевода (до пяти документов) — на следующий рабочий день к 16:00 часам. Гарантированный срок — это срок, который указан в заказе клиента. За нарушение гарантированного срока мы возвращаем клиенту 10% стоимости просроченных услуг. Ожидаемый срок — это срок, которым мы обнадеживаем клиента, не сокращая гарантированный и не делая наценку за срочность. За нарушение ожидаемого срока компания ответственности не несёт.

Срочный перевод мы выполняем со следующими наценками (до 5 документов):

Срочность для заказов более пяти документов рассчитывается индивидуально. При индивидуальной оценке срочности менеджер полагается на свою текущую загруженность другими заказами:

Срочность предоставляется только при её возможности, под ответственность менеджера

Как имя написано в заграничном паспорте или на банковской карте? А как было в предыдущих переводах? Сообщите менеджеру.

Перевод с доставкой до двери (заказным письмом)

Вы можете заказать перевод через интернет, а получить — курьером или в почтовом отделении:

Обращайтесь заранее

Вам нужен перевод срочно? Обращайтесь заранее. Средний темп перевода одного переводчика — 5-10 страниц в день. В срочном порядке возможна работа нескольких переводчиков над одним документом. Чем раньше вы подтвердите и оплатите заказ, тем больше времени будет на перевод, редактирование и вычитку.

Приcылайте все документы на электронную почту — мы оценим объем, стоимость, сроки и ответим вам в течение 15 минут.

В какие органы подаются нотариальные переводы?

Мы переводим любые документы с любого языка и на любой язык для следующих случаев:

Могут ли нотариальный перевод не принять?

Если перевод заверен нотариусом, то его принять обязаны. Даже если в переводе есть опечатки (их можно сверить в оригинале документа). Но мы сталкивались со случаями, когда чиновники, нарушая закон, не принимали перевод по выдуманным причинам. На такое чиновники идут только в одном случае — без письменного отказа. Так как письменный отказ документально подтвердит нарушение им закона. Поэтому, в случае проблем с приемом нотариального перевода, всегда требуйте официальный письменный отказ.

Новости о переводе английского языка

11/2020 — Вакансия недели — переводчик-провинциал

Бюро переводов «Альянс-Про» из Томска приглашает стажеров по ИТ-маркетинговому русско-английскому переводу. Москвичи и носители рунглиша не рассматриваются. Зарплата гарантированно ниже московской, но без злобного начальства. Тестовое задание — 50 слов, но без погружения в тему не справиться.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии