Перевод на английский заместитель главного инженера
заместитель главного инженера — (напр.электростанции) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN deputy chief engineer … Справочник технического переводчика
Заместитель — 1. Тот, кто выполняет чьи л. обязанности, заменяет кого л. в какой л. должности. 2. Что л. замещающее, заменяющее что л. 3. Должность помощника вышестоящего должностного лица (директора, главного инженера и т.п.); тот, кто исполняет такую… … Словарь бизнес-терминов
Заместитель — I м. 1. Должность помощника вышестоящего должностного лица (директора, главного инженера и т.п.). отт. Тот, кто исполняет такую должность. 2. Тот, кто выполняет чьи либо обязанности, заменяет кого либо в какой либо должности. II м. То, что… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Королев, Валерий Павлович — Заместитель генерального директора Российского агентства по судостроению с июля 1999 г.; родился 15 ноября 1940 г. в г. Меленки Владимирской области; окончил Горьковский политехнический институт по специальности «инженер… … Большая биографическая энциклопедия
Красных, Борис Адольфович — Заместитель начальника Федерального горного и промышленного надзора (Госгортехнадзор) России с января 1999 г.; родился 30 апреля 1950 г. в г. Кизеле Пермской области; окончил Днепропетровский горный институт им. Артема по специальности… … Большая биографическая энциклопедия
Серебряков, Борис Ростиславович — Заместитель главного инженера по науке и развитию ПО (АО) «Нижнекамскнефтехим» с 1990 г.; родился 29 октября 1938 г. в г. Баку; окончил Азербайджанский институт нефти и химии в 1960 г., доктор технических наук, профессор; член… … Большая биографическая энциклопедия
Голиусов, Анатолий Семенович — Заместитель начальника Юго Восточной железной дороги (ЮВЖД) с августа 2001 г.; родился 1 мая 1938 г. в с. Городище Корочанского района Белгородской области; окончил Харьковский институт инженеров железнодорожного транспорта по специальности… … Большая биографическая энциклопедия
Спиридович, Евгений Апполинарьевич — Заместитель генерального директора по науке ДОАО «Гипрогазцентр» с 1997 г.; родился 2 августа 1941 г. в п. Вандыш Архангельской области; окончил нефтегазовый факультет Ухтинского индустриального института в 1969 г., кандидат технических … Большая биографическая энциклопедия
Рябов, Вячеслав Васильевич — Заместитель главного инженера Новолипецкого металлургического комбината; родился 25 января 1936 г.; доктор технических наук; академик РАЕН; Заслуженный металлург РСФСР; лауреат премии Совета Министров, Государственной премии … Большая биографическая энциклопедия
ЗГИБ — заместитель главного инженера по безопасности Deputy Chief Engineer for Safety … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
ЗГИМ — заместитель главного инженера по монтажу … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
Перевод на английский заместитель главного инженера
заместитель главного инженера — (напр.электростанции) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN deputy chief engineer … Справочник технического переводчика
Заместитель — 1. Тот, кто выполняет чьи л. обязанности, заменяет кого л. в какой л. должности. 2. Что л. замещающее, заменяющее что л. 3. Должность помощника вышестоящего должностного лица (директора, главного инженера и т.п.); тот, кто исполняет такую… … Словарь бизнес-терминов
Заместитель — I м. 1. Должность помощника вышестоящего должностного лица (директора, главного инженера и т.п.). отт. Тот, кто исполняет такую должность. 2. Тот, кто выполняет чьи либо обязанности, заменяет кого либо в какой либо должности. II м. То, что… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Королев, Валерий Павлович — Заместитель генерального директора Российского агентства по судостроению с июля 1999 г.; родился 15 ноября 1940 г. в г. Меленки Владимирской области; окончил Горьковский политехнический институт по специальности «инженер… … Большая биографическая энциклопедия
Красных, Борис Адольфович — Заместитель начальника Федерального горного и промышленного надзора (Госгортехнадзор) России с января 1999 г.; родился 30 апреля 1950 г. в г. Кизеле Пермской области; окончил Днепропетровский горный институт им. Артема по специальности… … Большая биографическая энциклопедия
Серебряков, Борис Ростиславович — Заместитель главного инженера по науке и развитию ПО (АО) «Нижнекамскнефтехим» с 1990 г.; родился 29 октября 1938 г. в г. Баку; окончил Азербайджанский институт нефти и химии в 1960 г., доктор технических наук, профессор; член… … Большая биографическая энциклопедия
Голиусов, Анатолий Семенович — Заместитель начальника Юго Восточной железной дороги (ЮВЖД) с августа 2001 г.; родился 1 мая 1938 г. в с. Городище Корочанского района Белгородской области; окончил Харьковский институт инженеров железнодорожного транспорта по специальности… … Большая биографическая энциклопедия
Спиридович, Евгений Апполинарьевич — Заместитель генерального директора по науке ДОАО «Гипрогазцентр» с 1997 г.; родился 2 августа 1941 г. в п. Вандыш Архангельской области; окончил нефтегазовый факультет Ухтинского индустриального института в 1969 г., кандидат технических … Большая биографическая энциклопедия
Рябов, Вячеслав Васильевич — Заместитель главного инженера Новолипецкого металлургического комбината; родился 25 января 1936 г.; доктор технических наук; академик РАЕН; Заслуженный металлург РСФСР; лауреат премии Совета Министров, Государственной премии … Большая биографическая энциклопедия
ЗГИБ — заместитель главного инженера по безопасности Deputy Chief Engineer for Safety … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
ЗГИМ — заместитель главного инженера по монтажу … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
Заместитель главного инженера: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы
Перевод по словам
имя существительное: deputy, surrogate, vice, alternate, substitute, proxy, lieutenant, sub, vicar, coadjutor
- временный заместитель — temporary substitute
- заместитель выпускающего редактора — deputy managing editor
- заместитель начальника отдела экономического анализа — associate director for economic analysis
- заместитель операционного директора — deputy director of operations
- заместитель заведующего — assistant manager
- заместитель председателя на официальном банкете — croupier
- заместитель мэра Москвы по вопросам социального развития — Deputy Mayor of Moscow for Social Development
- заместитель главы министерства труда и социальной защиты Российской Федерации — Deputy Minister of Labour and Social Protection of the Russian Federation
- первый заместитель председателя госдумы — First Deputy Chairman of the State Duma
- первый заместитель руководителя аппарата ГД — First Deputy Head of Staff of the State Duma
имя прилагательное: main, chief, principal, primary, master, major, head, key, cardinal, central
- (мужской) главный герой — (male) protagonist
- главный прокурор — director of public prosecutions
- главный свидетель обвинения — key prosecution witness
- принять на себя главный удар — take the brunt
- главный следователь — chief investigator
- главный горный хребет — main mountain range
- главный боцман — chief boatswain
- главный судебный пристав Российской Федерации — Chief Bailiff of Russia
- главный аэродром — main aerodrome
- главный подрядчик по моторам и приводам — main motors and drives contractor
имя существительное: engineer
- главный инженер — Chief Engineer
- инженер по обслуживанию компьютерной техники — computer hardware engineer
- архитектор, инженер проектировщик промышленных зданий и сооружений — architect, engineer, designer of industrial buildings and constructions
- дивизионный инженер — divisional engineer
- инженер по кадрам — HR engineer
- инженер по технике безопасности и охране труда — safety engineer
- инженер по техническому надзору за строительством — technical supervision engineer
- инженер QA — QA engineer
- инженер службы технической поддержки пользователей — technical support engineer
- сертифицированный инженер по NetWare — certified Netware engineer
Предложения с «заместитель главного инженера»
Другие результаты | |
Майкл Браунинг — инженер, новатор, изобретатель и отец, который всегда вдохновлял. | Michael Browning: engineer, innovator — inventor, really — and inspiring father. |
В нашей истории есть человек, которым я восхищаюсь, — инженер по имени Пётр Пальчинский. | Buried deep in history lies a character I deeply admire — an engineer named Peter Palchinsky. |
Взгляд Пальчинского на технократов сильно отличался от того, что популярно и обычно и сейчас: это или бесстрасстный исследователь, оторванный от реальности, или инженер-ботаник в своей каморке. | Palchinsky’s view on technocrats is very different from one that is still very popular, still very common — that of a dispassionate researcher working in his ivory tower lab, or a nerdy engineer working in his cubicle. |
Так Давайте Же Помечтаем О Том, Что Учёный/инженер Xxi Века Будет Выглядеть Так: Человек, Готовый Постигать Науку На Благо Общества, Осознающий Огромную Силу Своих Знаний И Решений. | And so, dream with me what a 21st-century scientist slash engineer could look like: individuals who are driven to master the sciences so that they can serve society, and are also aware of the tremendous power their knowledge and decisions have. |
Я был ошарашен — каждая из 25 глав рассказывала, что именно расизм стал первопричиной ухудшения здоровья у чернокожих. | I was struck that almost every single one of its 25 chapters said that racism was a factor that was hurting the health of blacks. |
Здравствуйте, я инженер, и я делаю роботов. | Hi, I’m an engineer and I make robots. |
Когда я посмотрел на это как инженер, стало ясно, что нужно спроектировать умный, способный к сотрудничеству, социально-сознательный искусственный интеллект. | Now, as I looked at this from an engineering perspective, it became very clear to me that what I needed to architect was a smart, collaborative, socially intelligent artificial intelligence. |
Инженер вздохнул и поднял с пола маленькую гипсовую головку. | The Engineer sighed and picked up a tiny plaster head. |
Ни инженер, ни Гедеон Спилет не могли его успокоить. | Neither the engineer nor the reporter could calm him. |
Современный инженер или даже рабочий не может работать с импортированным инструментом или машиной, если он не в состоянии прочитать инструкцию, как это сделать. | A modern engineer or even a worker cannot work with an imported instrument or a machine if he is not able to read the instruction how to do that. |
Мой друг собирается становиться доктором (преподаватель, инженер, адвокат). | My friend is going to become a doctor (a teacher, an engineer, a lawyer). |
Мой отец — опытный инженер. | My father is an experienced engineer. |
Мой папа — инженер. | My dad is an engineer. |
Мой отец — компьютерный инженер. | My father is an engineer in computers. |
Мы можем использовать статьи, в которых я писала о каждом убийстве, в качестве названия глав. | We could use the articles I wrote at the time of each of the murders as book chapter headings. |
Я собираюсь провести общее совещание глав всех служб в течение завтрашнего дня. | I intend to conduct a general briefing for all department heads within the next day or so. |
Городской инженер не верит, что паяльная лампа вызвала разрушение здания. | The city engineer doesn’t believe that blowtorch caused the building to collapse. |
Инженер к этому времени очнулся от сна, больше похожего на забытье. | The engineer was just awaking from the sleep, or rather from the drowsiness, in which they had found him. |
Один инженер-механик во Франкфорте все время пытался изобретать, но никогда не мог придумать ничего толкового. | One mechanical engineer at Frankfort was always trying to design things and could never get everything right. |
Он настолько важен, что один инженер использовал для выхлопа трубу от органа. | I know an engineer who uses organ pipes for his exhaust. |
Все это нам растолковали на общем собрании глав семейств. | They explained it all to us at a big meeting of heads of families. |
Инженер Минард обеспечит безопасность Вас и Вашего груза безопасный и надежный путь до острова Санто-Антау. | On your go, the Ingenieur Minard will provide you and your cargo safe and discrete passage to the Island of Santo Antao. |
Инженер перевернул карту вверх ногами, а затем взглянул на обратную сторону. | The Engineer turned the map upside down, and flipped it back-wards before placing it right side up again. |
А ещё тот, где известный главный инженер запечатлён с ногой, застрявшей в плазменном инжекторе. | Then, of course, there’s the one depicting a certain Chief Engineer with her foot stuck in a plasma injector. |
Эти маски будут распространяться на все инженер MTA, Проводники и работники технического обслуживания. | These masks will be distributed to all MTA engineers, conductors and maintenance workers. |
Мы говорим о заместителе начальника участка, который может стать пожарным комиссаром. | We’re talking about a Deputy District Chief who could be the next Fire Commissioner. |
Декламация стихотворений, славящих покойную Лизбет Дегтиар, началась с выступлений глав низших созвездий. | The presentation of the elegiac poems in honor of the late haut Lisbet Degtiar began with the heads of the lowest-ranking constellations present. |
Главный инженер не станет порочить имя председателя правления Юнион Пасифик для вашей статьи сегодня. | The chief engineer will not be disparaging the Union Pacific chairman on the record for you today. |
Только через полчаса инженер оправился и смог предпринять новую вылазку. | It was half an hour before the engineer recovered sufficiently to make another sortie. |
Умнейший инженер-исследователь в области акустики, связи и электроники на Тибуроне. | A brilliant research engineer in the fields of acoustics, communications, and electronics on Tiburon. |
Инженер с печальным криком придержал отца Федора за плечи. | With a pitiful cry the engineer restrained him by the shoulders. |
Это просто устаревший путеводитель с парой глав о Сент-Мари. | It’s just an out-of-date travel guide with a few chapters on Saint Marie. |
Заявление глав государств — членов Организации Договора о коллективной безопасности по проблеме наркоугрозы, исходящей из Афганистана. | Statement by the Heads of States members of the Collective Security Treaty Organization on the threat of narcotic drugs emanating from Afghanistan. |
Женщины должным образом представлены на всех уровнях, при этом одним из двух глав государства и двумя членами кабинета являются женщины. | Women were well represented at all levels and one of the two Heads of State and two cabinet ministers were women. |
Вскоре после этого наша решимость была вознаграждена на встрече глав государств и правительств Европейского союза в Салониках. | Soon afterwards, our decisiveness was rewarded at the EU Thessaloniki Summit. |
Межгосударственный Совет возглавляется председателем, избираемым из числа глав государств Сторон сроком на один год на ротационной основе. | The Inter-State Council shall be headed by a president elected by the Heads of State of the Parties for a one-year term on a rotation basis. |
Я все думал, когда же вернется знаменитый военный инженер Флоренции. | I wondered when Florence’s famed war engineer would turn up. |
В первой главе даются пояснения относительно структуры доклада и кратко излагается содержание остальных глав. | This first chapter explains the structure of the report and outlines the contents of the other chapters. |
Я даже не раздумывала, твоя книга захватила меня с первых глав. | I didn’t need any convincing you had me at the first chapter. |
Несмотря на то, что уход глав МВФ и ВБРР окружают множество различий, существуют и некоторые тревожные сходства. | Although there are vast differences surrounding the departure of the IMF and Bank heads, there are some worrisome similarities. |
Как правило, женщины представлены в качестве заместителей глав ИВ по гуманитарным и социальным вопросам. | Women are generally to be found in the role of deputy head of the department for humanitarian and social issues. |
Декларация глав государств — членов Шанхайской организации сотрудничества о построении региона долгосрочного мира и совместного процветания. | Declaration by the Heads of States members of the Shanghai Cooperation Organization on building a region of lasting peace and common prosperity. |
Вопросы управления были главной темой Иберо-американской встречи на уровне глав государств, которая состоялась в Сантьяго, Чили, в ноябре 1996 года. | Governance was selected as the main theme for the Ibero-American Summit of Heads of State held in Santiago, Chile, in November 1996. |
Встречи глав правительств проходили в атмосфере искренности, взаимопонимания и взаимного доверия. | The talks between the two Heads of Government took place in an atmosphere of mutual candour, understanding and confidence. |
Все шесть диалогов будут проходить под совместным председательством двух глав государств или правительств. | The six dialogues will be co-chaired by two Heads of State or Government. |
Я дал согласие на создание этой новой системы, предусматривающей наличие двух глав правительства, в надежде на постепенное объединение народа и государства Камбоджи. | I agreed to put into practice this new system of two Heads of Government, hoping that slowly the people and the nation of Cambodia would be unified. |
Она отметила далее, что в новом издании, работа над которым завершилась в 2004 году, содержатся пять новых глав и изменения, учитывающие вопросы электронного заключения договоров. | It further noted that the new edition, completed in 2004, contained five new chapters and revisions to take into account electronic contracting. |
Были подготовлены проекты глав по всем пяти вопросам, предложенным для включения в новую редакцию. | Draft chapters have been prepared on each of the five topics suggested for inclusion in the new edition. |
Он представляет собой сложный технический документ, насчитывающий примерно 200 страниц и включающий в себя 20 информационных файлов, 7 глав и 11 приложений. | It is a complex, technical document of about 200 pages consisting of 20 word files, covering 7 chapters and 11 annexes. |
Совокупный доход женщин — глав бедных домохозяйств составляет 51 процент от совокупного дохода мужчин — глав домохозяйств, и это подтверждает факт широкого распространения неравенства. | The total income of women heads of poor households accounts for 51 per cent of the total income of heads of household, which confirms that inequality predominates. |
Весной 2013 года проект глав Руководства по вопросам глобального производства будет направлен странам для консультаций. | The draft chapters for the guide on global production will be available in spring 2013 for country consultation. |
Любой из глав секретариата может назначать представителя, который будет выступать в этом качестве. | Either head of the Secretariat may designate a representative to serve in its place. |
Пособие состоит из глав, поделенных в свою очередь на разделы по принципу области деятельности, как это видно из прилагаемого списка. | It is divided into chapters, which are further divided into sections according to the area of work, as shown on the attached list. |
Инженер хранил свое супер-секретное кольцо дешифратор на кладбище? | The Engineer kept his super-secret decoder ring in a cemetery? |
У меня не было времени, чтобы закончить последние несколько глав. | I didn’t have time to finish the last few chapters. |
После совещания Целевой группы среди ее членов был распространен подготовленный проект шести глав. | Following the Task Force meeting, the six completed draft chapters were distributed to Task Force members for comments. |
Этот рабочий документ состоит из пяти глав. | This working paper has five chapters. |
Соответственно настоящий доклад о ходе работы включает пять глав. | Accordingly, the present progress report is divided into five chapters. |
У нескольких глав департаментов нет секретаря, и некоторые судьи вынуждены сообща пользоваться услугами одного секретаря. | Several heads of department do not have secretaries and some judges must share a secretary. |
Образование Инженер, специалист по вычислительной технике. | Computer Engineering Degree, National Autonomous University of Mexico. |
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Варианты
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.