Русско-черногорский разговорник
Черногорский язык — это, на самом деле, диалект сербского языка. Но, как и всякий диалект, имеющий некоторые характерные особенности. Для письма в Черногории используется как кириллица, так и латиница. Кириллическая письменность больше распространена в центральных областях, а в приморских ривьерах, которые долго испытывали итальянское и австрийское влияние, чаще применяется латинский алфавит.
Для вашей туристической или деловой поездки в Черногорию вы можете скачать и установить переводчик прямо на ваш телефон в виде мобильного приложения от ведущих компаний-разработчиков — Яндекс (версия для Android, версия для iOS) и Google (версия для Android, версия для iOS).
Ниже приведен краткий русско-сербский разговорник из наиболее часто употребляемых выражений.
| Базовые слова и фразы | |
|---|---|
| Да / Нет | Да / Нэ |
| Хорошо | Добро |
| Пожалуйста | Молим / Изволитэ |
| Как вы (ты) поживаете? | Како стэ (си) |
| Спасибо | Хвала |
| Большое спасибо | Хвала лийепо |
| Спасибо, хорошо | Добро сам, хвала |
| Неплохо | Ние лоше |
| Извините | Опроститэт / Извинитэ |
| Не очень хорошо | Нийе найболье |
| Плохо | Лошэ |
| Ужасно | Ужасно |
| Приветствие | |
| Здравствуйте / Привет | Здраво / Бог |
| Доброе утро | Добро ютро |
| Добрый день | Добар дан |
| Добрый вечер | Добра вэчэр |
| Спокойной ночи | Лаку ночь |
| До свидания / Пока | Давидьжьенья / Бок |
| До скорой встречи! | Видимо се ускоро! |
| Всего хорошего! | Све найболье! |
| Счастливого пути! | Сречан пут! |
| Прощай! | Збогом! |
| Общение | |
| Вы говорите по-русски, по-сербски? | Говорите ли руски, српски? |
| Говорю немножко, но понимаю хорошо | Говорим мало, али добро разумем |
| Вы меня поняли? | Есте ли ме разумели? |
| Я понимаю почти все | Разумем скоро све |
| Я не понял | Нисам разумео |
| Будьте добры, говорите более медленно, повторить, написать | Будите добри и говорите полако, поновите, напишите |
| Как произносится это слово? | Како се изговара ова реч? |
| Что обозначает это слово? | Шта значи ова реч? |
| Как сказать по-сербски? | Како се каже на српском? |
| Как это называется? | Како се ово зове? |
| Как это пишется? | Како се пише? |
| Что это значит? | Што то значи? |
| Повторите еще раз, пожалуйста | Поновите йош едном, молим вас |
| Знакомство | |
| Разрешите представиться | Дозволите да се представим |
| Позвольте вас познакомить | Дозволите да вас упознам |
| Как вас зовут? | Како се зовете? |
| Меня зовут | Зовем се |
| Рад, рада с вами познакомиться | Драго ми е што смо се упознали |
| Очень приятно | Мило ми е |
| Мне тоже | И мени такодже |
| Вы откуда? | Одакле сте? |
| Где вы живёте? | Где стануете? |
| Чем занимаетесь в свободное время? | Шта радите у слободно време? |
| Можете дать свой адрес, номер телефона? | Могу ли да добием вашу адресу, телефон? |
| Я русский, русская | Я сам рус, рускиня |
| Я приехал в качестве туриста (в командировку / на отдых) | Дошао сам као туриста (службено / на одмор) |
| Могу ли я вас снова увидеть? | Могу ли поново да вас видим? |
| Я буду рад, рада встретиться с вами снова | Биче ми драго да вас сутра опет видим |
| Выглядите прекрасно | Изгледате сяйно |
| Вы выглядите очень элегантно | Изгледате врло елегантно |
| Вы очень красивы | Веома сте лепи |
| Сегодня вечером вы выглядите очаровательно! | Вечерас изгледате чаробно! |
| Спасибо за комплимент | Хвала на комплименту |
| Туристические фразы и выражения | |
| Где ближайший пляж? | Где е найближа плажа? |
| Как пройти на пляж? | Како се иде па плажу? |
| Вода холодная (теплая)? | Да ли е вода хладна (топла)? |
| Где можно взять напрокат лежак (зонт / лодку)? | Где се може изнаймити лежалька (сунцобран / чамац)? |
| Какая сегодня температура воды (воздуха)? | Колика е данас температура воде (ваздуха)? |
| Помогите! Тону! | У помоч! Давим се! |
| Какие достопримечательности можно увидеть? | Шта има да се види од знаменитости? |
| Мы бы хотели совершить экскурсию за город | Желели бисмо да поджемо на излет |
| Вход свободный, или нужно купить билет? | Да ли е улаз слободан или треба купити карту? |
| Можете ли порекомендовать мне какой-нибудь хороший ночной клуб? | Можете ли да ми препоручите неки добар ночни клуб? |
| Где можно потанцевать? | Где можемо да идемо на плес? |
| Где можно купить открытки, сувениры? | Где могу купити разгледнице, сувенире? |
| Что это за улица, площадь, здание? | Коя е то улица, трг, зграда? |
| Я заблудился (заблудилась) | Залутао (залутала) сам |
| Как пройти до улицы (…)? | Како да доджем до улице (…)? |
| В магазине, ресторане, аптеке | |
| Сколько стоит? | Колико кошта? |
| Мне нужно | Треба ми |
| Я хотел бы посмотреть | Желео бих да погледам |
| Я только смотрю | Само разгледам |
| Официант! Официантка! | Конобар! Конобарице! |
| Простите, здесь свободно? | Опростите, да ли е овде слободно? |
| Принесите, пожалуйста | Молим Вас, донесите |
| Счёт, пожалуйста | Молим вас, рачун |
| Могу ли оплатить карточкой? | Могу ли платити картицом? |
| Я заплачу наличными | Платичу готовином |
| Включили ли вы в счёт чаевые? | Да ли е урачуната напойница? |
| Где находится ближайшая, дежурная, аптека? | Где е найближа, дежурна апотэка? |
| Мне нужно что-нибудь от простуды (боли в животе) | Треба ми нешто за прехладу (стомачне тегобе) |
| Слова (расстояния, направления, указатели, цифры) | |
| Налево | Лево |
| Направо | Десно |
| Прямо | Право |
| Вверх | Горе |
| Вниз | Доле |
| Далеко | Далеко |
| Близко | Близу |
| Ноль | Нула |
| Один | Едан |
| Два | Два |
| Три | Три |
| Четыре | Четири |
| Пять | Пет |
| Шесть | Шест |
| Семь | Седам |
| Восемь | Осам |
| Девять | Девет |
| Десять | Десет |
| Одиннадцать | Еданаест |
| Двенадцать | Дванаест |
| Тринадцать | Тринаест |
| Четырнадцать | Четрнаест |
| Пятнадцать | Петнаест |
| Шестнадцать | Шеснаест |
| Семнадцать | Седамнаест |
| Восемнадцать | Осамнаест |
| Девятнадцать | Деветнаест |
| Двадцать | Двадесет |
| Слова (еда и продукты питания) | |
| Бульон | Супа |
| Густой суп | Чорба |
| Второе блюдо | Главноело |
| Шницель по-венски | Бечка шницла |
| Бифштекс | Бифтек |
| Свиная отбивная | Свиньска крменадла |
| Тушёная говядина | Динстана говедина |
| Молодая баранина | Ягнетина |
| Баранина | Овчетина |
| Бараний окорок | Ягнечибут |
| Жареная свинина | Свиньско печенье |
| Жаркое из телятины | Телече печенье |
| Куриное мясо | Пилетина |
| Цыплёнок | Пиле |
| Котлета | Плескавица |
| Печень | Джигерица |
| Рублёное мясо | Млевено месо |
| Шашлыки | Ражничи |
| Дичь | Дивльяч |
| Яйцо | Яе |
| Сало | Сланина |
| Сосиски | Виршле |
| Мюсли | Пахульице |
| Ветчина | Шунка |
| Колбаса | Кобасица |
| Сыр | Качкаваль |
| Творог | Бели сир |
| Копчёное мясо | Димлено месо, пршут |
| Сардины | Сардине |
| Устрица | Острига |
| Краб | Краба |
| Креветки | Гамбори |
| Треска | Бакалар |
| Камбала | Лист |
| Скумбрия | Скуша |
| Зубатка | Зубатац |
| Тунец | Туна |
| Кальмары | Лигнье |
| Каракатица | Сипа |
| Омар | Ястог |
| Угорь | Егулья |
| Лосось | Лосос |
| Форель | Пастрмка |
| Карп | Шаран |
| Щука | Штука |
| Соль | Со |
| Масло | Путер |
| Оливковое масло | Маслиново улье |
| Молотый перец | Бибер |
| Овощи | Поврче |
| Цветная капуста | Карфиол |
| Стручковая фасоль | Борания |
| Горошек зелёный | Грашак |
| Шпинат | Спанач |
| Картофель | Кромпир |
| Рис | Пиринач |
| Свекла | Цвекла |
| Морковь | Шаргарепа |
| Перец | Паприка |
| Помидор | Парадайз |
| Фасоль | Пасуль |
| Капуста | Купус |
| Огурец | Краставац |
| Редька, редиска | Ротквица |
| Баклажан | Патлиджан |
| Кабачок | Тиквица |
| Ананас | Ананас |
| Банан | Банана |
| Персик | Бресква |
| Дыня | Диня |
| Арбуз | Лубеница |
| Виноград | Грожде |
| Яблоко | Ябука |
| Клубника | Ягода |
| Малина | Малина |
| Абрикос | Кайсия |
| Груша | Крушка |
| Ежевика | Купина |
| Черника | Боровница |
| Лимон | Лимун |
| Апельсин | Поморанджа |
| Смородина | Рибизла |
| Инжир | Смоква |
| Слива | Шлива |
| Черешня | Трешня |
| Вишня | Вишня |
| Грецкий орех | Орах |
| Лесной орех | Лешник |
| Миндаль | Бадем |
| Каштан | Кестен |
| Бренди | Бренди |
| Виски | Виски |
| Коньяк | Коняк |
| Ликёр | Ликер |
| Ром | Рум |
| Джин | Джин |
| Водка | Вотка |
| Сливовица | Шливовица |
| Виноградная водка | Лозовача |
| Пиво светлое | Пиво светло |
| Пиво разливное | Пиво точено |
| Вино белое | Вино бело |
| Вино красное | Вино црно |
| Шампанское | Шампаньац |
| Лимонад | Лимунада |
| Минеральная вода | Кисела вода |
| Сок | Сок |
| Торт шоколадный, фруктовый | Торта чоколадна, вочна |
| Рулет с маком | Савияча са маком |
| Яблочный пирог | Пита од ябука |
| Фруктовый салат | Вочна салата |
| Мороженое | Сладолед |
| Чай | Чай |
| Прочие необходимые слова | |
| Причал | Марина |
| Аптека | Апотэка |
| Книжный магазин | Книжара |
| Газетный киоск | Трафика |
| Канцелярский магазин | Папирница |
| Булочная | Пекара |
| Мясной магазин | Месара |
| Рыбный магазин | Рибарница |
| Рынок | Пияца |
| Ювелирный магазин | Златара |
| Бензоколонка | Бензинска пумпа |
| Бензин | Бензин |
| Дизель | Дизел |
| Моторное масло | Моторно улье |
| Отель | Хотел |
| Номер | Соба |
| Апартамент | Апартман |
| Комната | Соба |
| Гостиная | Дневна соба |
| Спальня | Спавача соба |
| Ванная | Купатило |
| Туалет | WC |
| Рецепция | Рецепция |
| Завтрак | Доручак |
| Обед | Ручак |
| Ужин | Вечера |
Поиск авиабилетов в Черногорию:
Кроме авиабилетов для самостоятельного отдыха в Черногории вам также потребуется выбрать отель или частное жилье, сделать страховку, организовать трансфер и, может быть, арендовать автомобиль. Если забронировать все эти услуги заранее, можно получить хорошую скидку и сэкономить на отпускных затратах.
