Имена на греческом языке
Русское имя | Греческий аналог в И.п | Произношениена русском языке | Написание по- гречески в Р.п так следует писать в записках |
Александр | Αλεξανδρος | Александрос | Αλεξανδρου |
Александра | Александра | ||
Алексей | Αλεξιος | Алексиос | Αλεξιου |
Анастасия | Αναστασια | Анастасия | Αναστασις |
Андрей | Ανδρεας | Андреас | Ανδρεαυ |
Анна | Αννα | Анна | Αννας |
Антон | Αντωνιος | Андонис | Αντωνιου |
Валентина | Βαλεντινη | Валентини | Βαλεντινης |
Варвара | Βαρβαρα | Варвара | Βαρβαρας |
Виктор | Βικτωρ, Βικτορας | Виктор | Βικτορος |
Владимир | Βλαντιμιρ | Владимир | Βλαντιμιρ |
Галина | Γαλινη | Галини | Γαλινης |
Георгий | Γεωργιος | Георгиос | Γεωργιου |
Герасим | Γερασιμος | Герасимос | Γερασιμου |
Герман | Γκερμαν | Герман | Γκερμαν |
Григорий | Γρηγοριος | Григориос | Γρηγοριου |
Даниил | Δανιηλ | Даниил | Δανιηλ |
Денис | Διονυσιος | Дионисиос | Διονυσιου |
Дмитрий | Δημητριος | Димитриос | Δημητριου |
Евдокия | Ευδοκια | Эвдокиа | Ευδοκιας |
Елена | Ελενη | Элени | Ελενης |
Елизавета | Ελισσαβετ | Елиссавэт | Ελισσαβετ |
Екатерина | Αικατερινη | Экатэрини | Αικατερινης |
Зинаида | Ζηναιδα | Зинаида | Ζηναιδας |
Иаков | Ιακωβος | Иаковос | Ιακωβου |
Илья | Ηλιας | Илиас | Ηλιου |
Иоанн | Ιωαννης | Иоаннис | Ιωαννου |
Иосиф | Ιωσηφ | Иосиф | Ιωσηφ |
Ирина | Ειρηνη | Ирини | Ειρηνης |
Ксения | Ξενια | Ксениа | Ξενιας |
Константин | Κωνσταντινος | Констандинос | Κωνσταντινου |
Кузьма | Κοαμας | Космас | Κοαμα |
Лазарь | Λαζαρος | Лазарос | Λαζαρου |
Леонид | Λεωνιδας | Леонидас | Λεωνιδου |
Лидия | Λυδια | Лидиа | Λυδιας |
Лука | Λουκας | Лукас | Λουκα |
Любовь | Aγαπη | Агапи | Αγαπης |
Магдалена | Μαγδαληνη | Магдалини | Μαγδαληνης |
Маргарита | Μαργαριτα | Маргарита | Μαργαριτας |
Марина | Μαρινα | Марина | Μαρινας |
Мария | Μαρια | Мария | Μαριας |
Марк | Μαρκος | Маркос | Μαρκου |
Марфа | Μαρθα | Марфа | Μαρθας |
Михаил | Μιχαλης | Михаил | Μιχαλη |
Надежда | Ελπιδα (Ελπις) | Эльпида | Ελπιδος |
Наталия | Ναταλια | Наталиа | Ναταλιας |
Никита | Νικητας | Никитас | Νικητου |
Никодим | Νικοδημ | Никодим | Νικοδημου |
Николай | Νικολαος | Николас | Νικολαου |
Ольга | Ολγα | Ольга | Ολγας |
Павел | Παυλος | Павлос | Παυλου |
Петр | Πετρος | Пэтрос | Πετρου |
Серафим | Σεραφειμ | Серафим | Σεραφειμ |
Сергий | Σεργιος | Сергиос | Σεργιου |
СветланаФотиния | Φωτεινη | Фотини | Φωτενης |
София | Σοφια | Софиа | Σοφιας |
Степан | Στεφανος | Стэфанос | Στεφανου |
Таисия | Ταισια | Таисиа | Ταισιας |
Тамара | Ταμαρα | Тамара | Ταμαρας |
ТатьянаТатиана | Τατιανα | Татиана | Τατιανας |
Филипп | Φιλιππος | Филиппос | Φιλιππου |
Федор | Θεοδωρος | Феодорос | Θεοδωρου |
ЮлияИулия | Ιουλια | Иулиа | Ιουλιας |
РУССКИЙ ВАРИАНТ ГРЕЧЕСКИЙ ВАРИАНТ
О здравии | Υπερ Υγειας |
О упокоении | Υπερ αναπαυσεως |
ГРЕКИ СТАВЯТ КРЕСТ ТОЛЬКО НА ЗАПИСКАХ О УПОКОЕНИИ
Общие рекомендации.
Рядом с именем греки не пишут «младенец», «болящий» и пр.,
считая что Господь Сам видит душу каждого человека
В храмах можно приобрести только свечи; иконы и книги продаются в специальных магазинах
В отличие от наших храмов, из греческих нельзя выносить купленные там свечи
Нельзя в присутствии священника группы или священнослужителя данного храма самостоятельно класть на мощи святых иконы или другие предметы церковного назначения для освящения. Все, что вы
Хотите освятить, необходимо отдать в руки священнослужителя, находящегося рядом со святыней.
Отдельного Молебна о здравии у греков нет. Христиане покупают в хлебном магазине просфору и утром, перед Литургией, подают ее в алтарь вместе с запиской о здравии. В отдельных храмах записки о здравии читают во время Молебна почитаемому святому.
Если вы собираетесь причащаться, помните, что, подходя к Чаше, не надо крестообразно складывать руки. Сами возьмите край плата, который за другой конец держит священник, и после принятия Святых Даров отрите губы. Ни в коем случае не прикладывайтесь к Чаше! Греки почитают ее за величайшую святыню, прикасаться к которой запрещено.
Если вы хотите обратиться к греческому священнику за благословлением, произнесите: Πατερ, ευλογειτε! (Патэр, эвлогитэ), что означает «Батюшка, благословите». Священник ответит вам «ο Κυριος» (о Кириос), то есть «Бог благословит».
Свято-Никольский приход села Бородулиха.
По благословению Преосвященнейшего Амфилохия, епископа Усть-Каменогорского и Семипалатинского
В помощь паломнику: как подать записку в Греции?
В Греции в храмах и монастырях не запрещается подавать записки, написанные латиницей или даже по-русски, но все же из уважения к грекам лучше делать это на их родном языке. Имена в записках следует писать по-гречески в родительном падеже.
Что бы изменить мужской род на женский, или наоборот, надо окончание которое подчёркнуто заменить на то что в скобках, а если нет подчеркнутого, то просто прибавить.
Знак креста на записке ставится только о упокоении, о здравии не надо – так принято у греков.
О здравии Ζώντων Воина στρατίωτου
О упокоении Τεφνεωτων Воинов στρατίωτων
Патриарха ( ов ) Πατρίαχ ου ( ών ) Царя Βασιλεως
Архиепископоа ( ов ) Αρχιεπισκοπ ου ( ων ) Царицы Βασιλσσης
Игумена (ов ) Ηγουμεν ου ( ων )
Игумении (ий ) Ηγουμεν ης ( ων )
Иеромонаха ( ов ) ίερομοναχ ου ( ων )
Протоиерея ( ев ) Πρωτοϊερε ως ( ων )
Иерея ( ев ) ίερε ως ( ων )
Монаха ( ов ) μοναχ ου ( ων )
С сестрами ея μετάτών συνοδειυ
С сестрами их обители μετατων συνοδειων αύτων
С братией μετάτής συνοδειας
Рабов Божиих τών δουλων τού Θεου
И всех сродников καί παντωντων συγγενών
Александра ‘Αλεξανδρου
Александры ‘Αλεξανδρας
Алевтины ‘Αλεφτίης
Аллы ‘Αλλας
Анастасии ‘Αναστασίας
Анатолия ‘Ανατολίου
Андрея ‘Ανδρεου
Анны ‘Αννης
Анисия ‘Ανίσης
Антонии ‘Αντωνίας
Антонины ‘Αντωνίνου
Валентина Βαλεντίνου
Валентины Βαλεντίνης
Валерия Βαλεριου
Варвара Βαρβάρας
Вениамина Βενιαμιν
Виктора Βίκτωρος
Виктории Βίκτωρας
Георгия Γεωργί ου ( ии ) Γεωργίας
Герасима Γερασίμου
Гавриила ( ы ) Γαβριηλ ( ας )
Дионисия ( ии ) Διονυσί ο υ ( ας )
Дорофея (ии ) Δοροφε ου ( ας )
Досифея ( еи ) Δοσιφε ου ( ης )
Евгения ( ии ) Εύγενί ου ( ας )
Евдокии Εύδοκίας
Евдокима Εύδοκίμου
Евфимия ( ии ) Εύφυμι ου ( ας )
Елены ‘Ελενης
Елисоветы ‘Ελίσσαβέτης
Елезара ‘Ελεζαρου
Екатерины Αίκτερίνης
Ефрема Εφραίμ
Иакова ‘Ιακώβου
Игнатия ‘Ιγνατίου
Иустины ( на ) ‘Ιουστιν ης ( ου )
Илария ( ии ) ‘Ιλαρί ου ( ας )
Иоанна ‘Ιωαννου
Иосифа ‘Ιωσηφ
Ираклия Ηρακλείου
Ирины Είρη’νης
Исидора ‘Ισιδώρου
Кирилла ( ы ) Κιριλλ ου ( ης )
Константина Κωνσταντίνου
Ксении Ξενίας
Кюзьмы Κουζμου
Леонида Λεωνιδου
Леонтия Λεοντίου
Лидии Ληδίας
Луки Λουκά
Лукерии Λουκρίας
Любови Λιουμπόβης
Людмилы Λιουδμίλης
Магдалины Μαγδαληνής
Максима Μαξίμ ου ( ης ) ( ы )
Маргариты Μαργαρίτας
Мариам Μαριαμ
Марии Μαρίας
Матроны Ματρώνης
Марка Μάρκου
Марфы Μάρφας
Михаилы Μιχαήλας
Моисея Μωϋσεως
Наталии Ναταλίας
Никиты Νικήτα
Николая Νικολαου
Никонора Νικανωρου
Никона Νικωνου
Нила ( ы ) Νείλ ου ( ης )
Павлα Παύλου
Параскевы Παρασκευης
Петра Πετρου
Поликарпа Πολυκάρπου
Светланы – см. Фотинии или Фотины на букву Ф
Серафима Σεραφείμ ( ης )
Сергия ( ии ) Σεργι ου ( ας )
Севастиана (ы ) Σεβαστιαν ου ( ης )
Симеона Σιμεων
Силуана (ы ) Σιλουαν ου ( ης )
Таисии Ταϊσίας
Тамары Ταμαρας
Татьяны Τανίανης
Феодора ( ы ) Θεοδωρ ου ( ας )
Фотинии ( Фотины ) Φωτεινης
Филимона Φιλημονου
Филарета Φιλαρετου
Юлия см. Иулии Ίουλιας
Составитель: Светлана Т.
Поделиться:
В помощь паломнику: как подать записку в Греции? : Один комментарий
Спасибо Вам, за очень полезную и действительно нужную информацию для желающих посетить Грецию.