Русско-ирландский онлайн-переводчик и словарь
Данные о количестве людей, говорящих на ирландском языке, различны. Правительство Ирландии в 2004 году обнародовало официальную справку о том, что 1 570 894 граждан страны владеют национальным языком, но только 340 тысяч общаются на нем в повседневной жизни, 155 тысяч общаются на ирландском не чаще раза в неделю, 460 тысяч почти никогда не пользуются, а 31 тысяча жителей не смогли сказать, как часто они пользуются государственным языком. Лингвисты и поборники сохранения ирландского языка придерживаются мнения, что всего 65 тысяч ирландцев постоянно разговаривают на своем родном языке, и почти 168 тысяч владеют им в разной степени. К этой цифре следует прибавить 26 тысяч ирландцев, живущих в США.
История ирландского языка
Язык с полуторатысячелетней письменностью относится к кельтской группе. В Средние века ирландские монахи, которые сделали значительный вклад в развитие религии и науки в Европе, популяризировали свой язык и он был одним из наиболее распространенных. Последовавшее норманнское засилие, продолжавшееся 900 лет, привело к упадку языка и вытеснению французским и английским. Пагубные для ирландского языка последствия наблюдаются до сих пор.
Неизвестно, когда на ирландских землях появились гойдельские племена, но первые памятники письменности датируются IV веком нашей эры. Надписи, сделанные огамическим письмом, были заимствованы, по всей вероятности, из континентальных европейских языков. Вместе с христианством в язык пришли латинские заимствования и латинский алфавит.
Большинство древнеирландских текстов дошло в рукописях, относящихся к XI веку, в текстах явно прослеживается влияние скандинавских языков. В этот период от ирландского языка отъединился шотландский. Значительно позже, когда Ирландия пребывала под английским господством, в языке появились неологизмы английского и французского языков. Ирландский язык сохранился благодаря устному народному творчеству.
Девятнадцатый век в истории Ирландии был временем тяжких испытаний. В стране свирепствовал голод, многие жители покинули родину, что не могло не отразиться на состоянии национального языка. Дополнительным ударом стало введение обязательного образования на английском языке. В середине девятнадцатого века появились общественные организации, ратующие за возрождение ирландской культуры и национального языка.
Только в 1921 году Ирландия провозгласила независимость. Обучение в школах теперь велось на ирландском, выходили газеты, звучали радиопередачи на национальном языке. Однако попытки возродить язык не привели к желаемому результату, число говорящих на ирландском продолжает сокращаться. Носители языка живут, в основном, в аграрных районах западной Ирландии, городское население предпочитает английский. Интерес к родному языку, возникший в последние годы, является, скорее, данью моде, и не отражается на общей картине угасания ирландского языка.
Интересные факты
Мы гарантируем приемлемое качество, так как тексты переводятся напрямую, без задействования буферного языка, по технологии Яндекс.Переводчика.
Русско-ирландский онлайн-переводчик
Статистика о говорящих на ирландском языке неоднородна. Официальные цифры 2004 года свидетельствуют о 340 тысячах постоянно использующих ирландский в общении, в то время как владеют им более полутора миллионов человек. Было установлено, что только 155 тысяч говорят на ирландском более раза в неделю, а 160 тысяч не пользуются им никогда. Лингвисты приводят еще менее оптимистические данные — по их мнению, на родном ирландском говорят всего 65 тысяч, а знают его около 168 тысяч человек. К этим цифрам следует добавить ирландскую диаспору в США — 26 тысяч.
История ирландского языка
Ирландскому языку полторы тысячи лет, он входит в кельтскую языковую группу. В Средневековье язык распространялся ирландскими монахами, которые в те времена не ограничивались религиозной деятельностью и занимались наукой. Норманнское влияние, продолжающееся более 900 лет, насаждало английский и французский языки, вытесняя ирландский. Давление это было настолько мощным, что результаты его ощущаются и в настоящее время.
Точное время появления на территории современной Ирландии гойдельских племен не установлено. Известно только, что в 6 веке появилась первая письменность, основой которой были континентальные языки. Латиница появилась в Ирландии с приходом христианства.
Множество рукописей XI века свидетельствуют о том, что скандинавские языки оказывали на ирландский огромное влияние. Позже, в период английского протектората, в ирландском появились английские и французские неологизмы. Ирландскому языку удалось выжить только благодаря устной речи, никогда не выходившей из употребления в среде простых ирландцев.
Настоящим бедствием для Ирландии стал XIX век. Тогда многие жители покидали насиженные места из-за голода и это отразилось на развитии языка. Катастрофическим для ирландского стало обязательное использование в образовании английского языка. Введение этого правила привело к зарождению общественного движения за сохранение ирландской культуры и языка.
С обретением Ирландией независимости в 1921 году был объявлен период возрождения языка. На ирландском преподавали в школах, газеты и радио перешли на национальный язык. Но результаты от нововведений были скромными — число носителей ирландского языка продолжает сокращаться по сей день. Говорят на нем, как правило, в сельской местности на западе страны, а население городов полностью перешло на английский. Всплеск интереса к ирландскому, который наблюдается в последние несколько лет, является скорее данью моде — число говорящих на родном языке продолжает сокращаться.
Интересные факты
Мы гарантируем приемлемое качество, так как тексты переводятся напрямую, без задействования буферного языка, по технологии «Яндекс.Переводчика».
Ирландский язык
Ирландию часто называют изумрудным островом, потому что в этой стране присутствует весь спектр зеленого цвета: от нежно-салатового до насыщенного цвета мха. Страна делится на две части – Независимая Ирландская Республика и Северная Ирландия, входящая в состав Объединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии.
Опытные переводчики ирландского языка агентства переводов «Транслит» выполняют профессиональный письменный и устный перевод с русского на ирландский и с ирландского на русский язык.
Высокая квалификация наших специалистов-переводчиков гарантирует безупречное качество перевода в любых предметных областях и строгое соблюдение конфиденциальности информации. Предлагаем перевод с русского на ирландский, с ирландского на русский язык технических текстов и документации, финансовых и юридических документов, личной документации и любых других текстов и документов.
Гэльский язык является национальным языком ирландцев и одним из двух (вместе с английским) государственных языков Независимой Ирландской Республики. Он относится к гойдельской группе кельтских языков западной ветви индоевропейской языковой семьи. Современный ирландский языковой стандарт, официальный язык кайдон (an Caighdean Oifigiuil), был принят только в 1958 году. Несмотря на это, в каждом графстве говорят по-разному, и норм произношения практически нет. Условно все ирландские диалекты можно разделить на три группы: диалекты севера (Ольстер), запада (Коннахт) и юга (Мюнстер). На кайдоне же издаются книги, газеты, журналы, и он служит средством общения между носителями разных диалектов, а также между иностранцами, говорящими по-ирландски.
Кстати, предлоги в ирландском языке спрягаются (при этом само местоимение не употребляется), а порядок слов в предложении обратный, так называемый VSO (Verb-Subject-Object), т.е., например, предложение «он меня ударил» будет звучать по-ирландски так: «Bhuail («ударять» в прошедшем времени) se (он) me (меня)».
Еще одна отличительная черта – это употребление частицы О’ перед ирландскими фамилиями. Эта традиция восходит к 11 веку. Несмотря на это, самой распространенной ирландской фамилией является Мерфи (Murphy), наряду с различными O’Салливанами (O’Sullivan), O’Брайанами (O’Brien), O’Коннорами (O’Connor) и O’Нилами (O’Neill ).
Несмотря ни на что, ирландцы не унывают. Это вообще веселый народ, и говорят, что они даже могут соперничать с русскими по части выпивки. Неудивительно, ведь считается, что виски изобрели ирландцы (эту заслугу приписывают ирландским монахам 6-го (!) века). Не менее знаменито и ирландское темное пиво «Гиннес», которое можно выпить в «пубе» (pub), где рыжеволосый бармен обязательно расскажет вам анекдот о тупости какого-нибудь англичанина. Англичане, кстати говоря, в отместку высмеивают ирландцев в своих, британских, анекдотах. Неудивительно, если вспомнить времена английской колонизации, когда наблюдались гонения практически на все проявления культуры ирландцев. Есть даже забавная легенда, объясняющая, почему во время ирландских танцев танцоры держат руки неподвижно вдоль туловища: английские власти пытались запретить танцы, мотивируя это тем, что движения руками и ногами во время танца являются слишком большим распутством.
И, наконец, закончим мы великолепным ирландским тостом: «Здоровья и долгой жизни тебе, земли без налогов и детей каждый год; и если после смерти тебе не суждено оказаться на небесах, то, по крайней мере, умри в Ирландии!».