Перевод на польский мохнатый шмель

Добрый день, дорогие друзья!

Я бы хотела поделиться с вами увиденным в дороге, в целом рассказать как я добиралась в Польшу и о том, что же я увидела в самом городе Варшава, впечатлением, которое можно получить, находясь там всего 3-4 часа.

Из Польши, а точнее из Варшавы, я планировала совершить ряд поездок по другим европейским странам, потому что: а) это дешевле; б) это удобнее. Однако, в саму Польшу я отправилась «кривой» дорогой.

Я, которая в поездках никогда не искала легких путей, сначала на машине доехала до Минска, где недолго любовалась Минским железнодорожным вокзалом, перекусила в привокзальной столовой, посетила какую-то аптеку, которая находится через дорогу от вокзала. Затем на поезде отправилась в Брест.

В Бресте на ночлег я остановилась в «старой» гостинице под названием «Интурист», где был потрясающий вид из окна на церковь.

К слову, номер был очень простой, но уютный и при этом очень чистый. Там же я успела посетить Торговый центр и большой продуктовый супермаркет, естественно накушавшись всяких вкусностей.

Встать мне пришлось очень рано, потому что моё пересечение белорусско-польской границы было утром. Железнодорожный пограничный пункт был выбран заранее.

Но в таком способе передвижения до Польши я нашла свои безусловные плюсы. Можно сказать, это было моё маленькое путешествие, хоть с кратким, но просмотром двух белорусских городов. Но сейчас речь вовсе не об этом.

По пересечении польской границы меня ждали знакомые на автомобиле. Итак, дабы не грузить вас всякими скучными подробностями моего передвижения, я расскажу, что до Варшавы, по пути, я заглянула в польское местечко под названием Pajero. Там находился так называемый известный остановочный пункт, где можно покушать, поспать, заправить или починить машину, воспользоваться удобствами, включая wi-fi.

На территории остановочного пункта были деревянные здания в лучших польско-хуторских традициях. Их-то я и облюбовала больше всего. Во-первых, по этой территории было просто приятно гулять, что я и делала.

Во-вторых, я по-прежнему хотела кушать и нашла для себя интересное кафе.

Погода в этот день была хорошей и мне понравилось то, что можно было отобедать прямо на улице.

Для посетителей были смастерены из дерева широкие столы и лавки, предназначенные для большой компании.

Показывать вам мою еду не буду, дабы не дразнить вас. Но скажу, что поляки не жадные и тарелки заполняют до краев, ровно так же, как и кружки.

Кстати, напротив кафе были и другие места для отдыха, например, интерьерный мостик и приятный фонтанчик.

По соседству с кафе находилось здание отеля, выполненное все в том же стиле. Но ночевка здесь не входила в мои планы, поэтому я только сфотографировалась возле него.

Сначала, въезжая в Варшаву, я пребыла в легком недоумении: издалека улочки мне показались какими-то скучными, неинтересными.

Далее, по ходу движения, местность и строения как-будто преображались и становились похожими на город.

Варшава в моих глазах приобретала вид современного города, т. е. с многоэтажными домами, магазинами и пр.

Конечно же, по своему обыкновению, я скорее принялась фотографировать трамваи. Ну вот такая у меня любимая «фишка». И, надо сказать, что трамваи в Варшаве оказались каким-то разными, не похожими друг на друга: здесь были и старые модели состава, и весьма современные с затемнёнными окнами и ярко выкрашенные.

Оказалось, что в Варшаве есть высотки, которые принято называть небоскребами. Мне показалось, что они нелепо соседствовали с пятиэтажками, которые у нас в России принято называть «хрущёвками».

Но все время было ощущение пустоты что ли, не было видно красоты города.

Однако, и красота не заставила себя ждать. Как только я добралась до центра, я начала глазеть на интересные здания, по ходу разбираясь что к чему.

Не скрою, после того, как меня высадили из машины в центральной части города, я нацелилась на «Старый город», как наиболее выдающуюся туристическую часть. Сначала я прошлась мимо ну очень интересного здания в плане архитектурной задумки.

По фасаду я могла лишь догадаться, что это какое-то здание церковного характера. Ещё бы, тут ведь изображён святой лик.

Интересная мозаика играла на огромном панно, а в центре из камней здесь выложен образ Христа Спасителя. И название этой церкви есть «Святилище Божьего Милосердия». Позже я узнала, что такая необычная работа принадлежала одному из молодых польских архитекторов.

Нельзя было пройти и мимо этого выдающего здания:

По дороге мне встретилось ещё одно интересное достопримечательное здание:

Это лютеранская церковь. Я поразилась тому, что почти все лютеранские церкви похожи между собой. При чем настолько, что их легко можно перепутать. Как водится, строятся эти церкви из красного кирпича. Только вот рознятся в них витражные окна, их количество и обрамление, а так же маленькие купольные башенки вполне могут отсутствовать. На большинстве же схожих построек имеются часы.

Времени у меня оставалось не много, а посмотреть хотелось как можно больше. В этот раз я использовала туристический принцип «галопом по Европе».

А вот с другой стороны площади я видела уютно втиснутые разноцветные домики, которые по истечении времени стали являться неким символом этого пространства.

Совсем рядом с Замковой площадью я заочно посетила костёл Святой Анны, который является ярчайшим памятником варшавского классицизма.

Вдоволь нагулявшись здесь, условно галопируя, я отправилась вглубь «Старого города».

Теперь я оказалась на Рыночной площади, которую принято называть «сердцем старого города».

На этой площади, как вы можете видеть, так же стоят плотно выстроенные разноцветные домики, которые придают площади определённую красочность. Насколько я смогла понять, и туристы и местные жители любят здесь находиться, потому что это исторически «тусовочное» место, наполненное сувенирными лавками, кафешками, галереями художников, играющими музыкантами и другими прелестями.

Прогулка почти всегда занятие не легкое. Иной раз сильно могут устать ноги, особенно, если обувь подобрана не комфортная. Так вот в Варшаве в старом городе можно отдохнуть, сидя в повозке, запряженной лошадью. Не просто сидеть и отдыхать, а кататься, осматривая интересности города.

Я же предпочла передохнуть иначе: просто села на одну из лавок, специально поставленных для отдыха.

Примечательно было то, что со мной рядом сидели жители Польши. Я поняла это по их речи.

Здесь же я запечатлела одно из самых красивых зданий, которое называют «дом подо львом». Посмотрите какой обалденный фасад и бронзовые львы на углу:

Прогуливаясь по городу, наряду с позитивными домиками я видела и кое-какие торчащие достопримечательности. Например, посмотрите, так выглядит башня костёла Святого Мартина.

Примечательно, что собор служит местом захоронения ряда выдающихся людей страны, например, здесь был похоронен первый президент Польши Габриэль Нарутович. Здесь же регулярно проходят концерты органной музыки, но я сей момент, к сожалению, не застала.

Рядом, можно сказать, в тесном сотрудничестве расположен Костел Милостивой Божьей Матери, привлекающий всегда толпы туристов.

Гуляя, мне стоило не забывать о времени. Для «рассеянных» граждан на одной из стен старого города, на оригинальном панно в виде кляксы, установлены часы. Здание с этими часами принадлежит музею художеств и точных ремесел.

Видите башню здания белого цвета?! Это торчит Церковь Святого Креста.

Наряду с барбаканом есть смысл осмотреть и сохранившуюся часть крепостной стены. А ещё лучше залезть на неё.

Территория барбакана оказалась весьма интересна и даже привлекательна на фотографию.

Тем временем, передвижение «галопом» становилось для меня неуместным из-за не столь быстрой, как мне бы хотелось, скорости и я вынуждена была лететь ястребом.

«Лететь» приходилось и под землёй. «Пролетая» через тоннель под названием «немного метро», который является и автомобильным и пешеходным, я засняла старый пульт управления эскалаторами.

И окончила я свой то ли забег то ли полёт на Театральной площади возле дворца Яблоновских, который в начале 19 века являлся городской ратушей.

Вот такое у меня выдалось путешествие. Вот такая у меня получилась прогулка по прекрасной Варшаве.

Дополню, что перекусить в этом городе проблем не составит. Цены в кафе не особо высокие, пища разнообразная. В городе не малое количество удобств.

Хороших вам поездок!
Спасибо за внимание!

Источник

Перевод на польский мохнатый шмель

Новый вариант «Поля чудес»: слово открыто изначально,
а от игроков требуется лишь исправить орфографические ошибки.

Когда Далю были нужны новые слова, он приезжал в деревню,
разбивал на глазах мужиков 2-3 бутылки водки, а потом лежал и записывал.

Экзамен. Литература.
Вопрос: Первая женщина-лётчица России?
Ответ: Баба-яга!

2-ю неделю мучаюсь вопросом, какой вариант правильный:
2 белки вылезли из своих:
1) Дупл 2) Дуплов 3) Дуплищ 4) Дуплей 5) Дупел

«В конце концов среди концов найдешь конец ты наконец».
Переведите это американцу и посмотрите в его глаза.

Буква Ё реально необходима в русском языке.
Например, попробуйте переписать русскую народную пословицу:
«С этим царём мы все передохнём» только с буквой «е».

На самом деле Герасим не утопил Муму. Ибо кто рассказал эту историю Тургеневу,
если Герасим был глухонемой?

Два студента заходят в аудиторию для сдачи английского.
Препод говорит: «Sit dоwn!»
Один другому: «Чё он сказал?»
Он сказал: «Садись, дебил! «

Говорите ли вы по-английски?
Только со словарем. С людьми пока стесняюсь.

В слове «ОБЩЕЖИТИЕ» он допустил 7 ошибок, написав «АПСЧЯГА».

Осмысленное предложение, в котором подряд идут 5 неопределенных глаголов:
«Пора собраться встать пойти купить выпить!»
Или
Законченное предложение из 5 глаголов без знаков препинания и союзов:
«Решили послать сходить купить выпить».

Когда говорят «еxcuse me», то только собираются сделать гадость.
А если «pardon me», то уже сделали.

Читаю подпись в письме: «Brothers Horsekillers».
В полнейшем ужасе спрашиваю, КТО это?!
Оказалось, братья Коноваловы решили свою фамилию перевести.

Один немецкий переводчик хвастался, что идеально знает русский язык
и переведет любую фразу. Ну, ему и предложили перевести на немецкий:
«Косил косой косой косой».

Выпускные 11 класса. Вам предлагается следующая тема:
«Образ матери в sms-сообщениях».

Вот если написать человеку: «Идиотсюда», то как он это воспримет?
Как приглашение или как выдворение?

Ай да Пушкин, ай да сукин сын! Ты сам-то изумруды ГРЫЗТЬ пробовал?!
— Белочка.

Студентку спрашивают на экзамене:
— Вы знаете убийцу Лермонтова?
— Конечно, но ведь он не убийца, а великий поэт.

Настоящий интеллигент никогда не скажет о даме:
«как была дура-дурой, так ею и осталась»,
он скажет: «время над ней не властно».

Герман наконец понял, что для полного счастья ему необходимы 3 карты:
Flash-карта, SIM-карта и SMART-карта

В свои 20 лет он знал 9 операционных систем. И ни одной женщины.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии