| |
наречие ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
Seriously, I only smoke in the evenings.
Но, говоря серьезно, я курю только по вечерам. ☰
Polling was conducted by telephone August 12-13, 2003 in the evenings.
Опрос был проведен по телефону вечером 12 и 13-го августа 2003 года. ☰
He has to work evenings.
Ему приходится работать по вечерам. ☰
It reminded me of evenings back home.
Это напомнило мне о вечерах на родине. ☰
He devotes his evenings to charity work.
Он посвящает свои вечера благотворительной работе. ☰
Evenings, there’s dancing to do, nightclubs to visit.
По вечерам здесь танцуют и ходят в ночные клубы. ☰
In the evenings I like to relax and watch television.
По вечерам я люблю отдохнуть и посмотреть телевизор. ☰
She’s been moonlighting as a waitress in the evenings.
По вечерам она уже давненько подрабатывает официанткой. ☰
The evenings were whiled away in endless games of cards.
Вечера мы коротали за бесконечной игрой в карты. ☰
She is acting the role of Lady Macbeth six evenings a week.
Она исполняет роль леди Макбет шесть вечеров в неделю. ☰
You may need to do a certain amount of work in the evenings.
Какое-то количество работы, возможно, придётся выполнять по вечерам. ☰
He spent most evenings in the den reading and smoking his pipe.
Вечера он обычно проводил у себя в кабинете за чтением и курением трубки. ☰
Kia supplements her regular salary by tutoring in the evenings.
По вечерам Кайа подрабатывает репетитором, делая прибавку к основной зарплате. ☰
On summer evenings dance bands would perform in the seaside casino.
Летними вечерами в приморском казино выступали танцевальные ансамбли. ☰
The long novel was filmed for television as an episodic movie that was shown over the course of five evenings.
Этот длинный роман был снят для телевидения в формате многосерийного фильма, который показывали в течение пяти вечеров. ☰
Примеры, ожидающие перевода
I’m usually out on Friday evenings. ☰
Several fun-filled evenings of poker ☰
It breezes most evenings at the shore ☰
| |
существительное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
It’s been a beaut evening.
Это был чудесный вечер. ☰
Wonderful evening, what?
Прекрасный вечер, не правда ли? ☰
I’ll stop by this evening.
Я зайду сегодня вечером. ☰
Peter left yesterday evening.
Питер ушёл вчера вечером. ☰
We’re staying in this evening.
Сегодня вечером мы останемся дома. ☰
an evening of fun and frolic
вечер веселья и развлечений ☰
I’ll see you this evening.
Was it an all-right evening?
Ну как, вечеринка прошла нормально? ☰
a new line of evening wear
новая линия вечерней одежды ☰
The rain held off till the evening.
Дождь пошёл только вечером. ☰
Ann danced all evening with Richard.
Весь вечер Энн танцевала с Ричардом. ☰
Our mother reads to us every evening.
Мать читает нам каждый вечер. ☰
He met her in the evening of his life.
Он познакомился с ней на закате своей жизни. ☰
The whole evening was a great success.
Весь вечер прошёл с большим успехом. ☰
The evening air was cool.
Вечерний воздух был прохладным. ☰
The evening shadows deepen.
Вечерние сумерки сгущаются. ☰
I’ll phone you this evening.
Я позвоню вам сегодня вечером. ☰
They go running every evening.
Они отправляются на пробежку каждый вечер. ☰
We’re meeting tomorrow evening.
Мы встречаемся завтра вечером. ☰
Thank you for a lovely evening.
Спасибо за прекрасный вечер. ☰
I’ll be over later this evening.
Я приду попозже, вечером. ☰
He plays poker most every evening.
Он играет в покер почти каждый вечер. ☰
The weather improved toward evening.
К вечеру распогодилось. ☰
I am disengaged this evening.
Сегодня вечером я свободен. ☰
We got to Paris that evening.
В тот вечер мы оказались в Париже. ☰
They had a very sociable evening.
У них был очень общительный вечер. ☰
He kept laughing the whole evening.
Он весь вечер не переставал смеяться. ☰
They left on the evening of July 26.
Они уехали двадцать шестого июля, вечером. ☰
a civilized way to spend the evening
культурный способ провести вечер ☰
She can run up a dress in an evening.
Она может смастерить платье за вечер. ☰
Примеры, ожидающие перевода
It had been a pleasant evening. ☰
The evening sky was still aglow. ☰
I saw Vicky on Wednesday evening. ☰
наречие ↓
глагол ↓
прилагательное ↓
существительное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
Don’t even try.
He did even better.
Он поступил даже лучше. ☰
He looked content, even happy.
Он выглядел довольным, и даже счастливым. ☰
His disposition was even.
Он отличался ровным характером. ☰
The even beat of the drum
Равномерный ритм барабана. ☰
He read most of the speech in an even tone.
Большую часть речи он прочитал монотонно. ☰
The first half was very even, and neither side scored.
Первый тайм был очень равным, и ни одна из команд не забила. ☰
2, 4, 6 and 8 are even numbers.
Два, четыре, шесть и восемь являются чётными числами. ☰
Even when he is sick, he works.
Он работает, даже когда болеет. ☰
I don’t have even a dollar!
У меня нет ни доллара! ☰
Things were beginning to even out a little.
Ситуация начала потихоньку выправляться. ☰
She spoke with a calm, even voice.
Она говорила спокойным, ровным голосом. ☰
He had lovely white, even teeth.
У него были прекрасные белые ровные зубы. ☰
At the end of the first half the score is even.
После первой половины игры /после первого тайма/ счёт — равный. ☰
even amounts of butter and sugar
равное количество масла и сахара ☰
She did not even bother to phone us.
Она даже не удосужилась нам позвонить. ☰
The sky was of an even lead colour.
Небо было ровного свинцового цвета. ☰
He now had a wonderful chance to even old scores.
Ему предоставился прекрасный шанс свести старые счёты. ☰
We must even out the differences between social classes.
Нужно сгладить разницу между социальными группами. ☰
Prices should even off when the crops are gathered.
Цены должны выровняться, когда соберут урожай. ☰
Even as Jane said this, she knew it was not true.
Даже когда Джейн говорила об этом, она знала, что это неправда. ☰
I feel that I can never get quite even with him again.
Я чувствую, что никогда не смогу с ним расквитаться. ☰
If you two sit at the other table, that should even up the groups.
Если вы двое сядете за другой стол, это уравновесит группы. ☰
the even rhythm of his breathing
его ровное дыхание ☰
She looked sick and felt even worse.
Она выглядела ужасно, а чувствовала себя ещё хуже. ☰
We finally reached even ground after the long climb.
После долгого подъёма мы наконец-то добрались до равнины. ☰
an even (or still) more interesting problem
даже (или ещё) более интересная проблема ☰
The ground evens out on the other side of the mountain.
На другой стороне горы начинается равнина. ☰
The horses went at a steady even trot.
Лошади шли спокойной, ровной рысью. ☰
During his second day Edward looked even more pale and quiet than on his first.
На второй день Эдвард был ещё более бледным и молчаливым, чем в первый. ☰