Перевод на русский fireball

fireball

1 fireball

2 fireball

3 fireball

4 fireball

ист. зажигательное ядро

5 fireball

6 fireball

7 fireball

8 fireball

болид
Яркий метеор со светимостью, равной или большей, чем светимость наиболее ярких планет.
[ ГОСТ 25645.112-84]

Тематики

9 fireball

10 fireball

11 fireball

12 fireball

13 fireball

14 fireball

15 fireball

16 fireball

17 fireball

18 fireball

19 fireball

20 fireball

См. также в других словарях:

Fireball — Saltar a navegación, búsqueda Fireball Álbum de Deep Purple Publicación Julio de 1971 Grabación Septiembre 1970 Junio 1971 … Wikipedia Español

Fireball F.C — Pays d’origine France Genre musical Rock Pop Années d activité 2003 aujourd hui Labels … Wikipédia en Français

Fireball — Fireball, eine der umfassendsten und gleichzeitig schnellsten deutschen Volltextsuchmaschinen (Suchmaschinen). Mithilfe einer Textanalyse Software durchsucht Fireball nicht nur Seiten des. de Raums, sondern auch als deutschsprachig erkannte… … Universal-Lexikon

fireball — index bomb Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary

fireball — (n.) 1550s, from FIRE (Cf. fire) (n.) + BALL (Cf. ball) (n.1) … Etymology dictionary

fireball — ► NOUN 1) a ball of flame or fire. 2) a large bright meteor. 3) an energetic or hot tempered person … English terms dictionary

fireball — [fīr′bôl΄] n. 1. something resembling a ball of fire; specif., a) a large, bright meteor: see BOLIDE b) BALL LIGHTNING c) a high temperature, luminous ball of gas which forms shortly after a nuclear explosion 2. Historical a ball of explosive or… … English World dictionary

Fireball — A fireball is a somewhat spherical mass of fire, such as that caused by an explosion. It may also refer to:cience and technology*FR Fireball, an American aircraft *Fireball (dinghy), a sailing boat *McMaster Engineering Fireball, official symbol… … Wikipedia

Fireball — Файрбол, файербол, фаербол (англ. fireball огненный шар) изначально в английском языке описывает природные явления, подпадающие под описание «огненный шар», например, вспышка огня, шаровая молния, болид (яркий метеор).… … Википедия

Fireball — Der englische Begriff Fireball (deutsch: Feuerball) bezeichnet: Fireball (Album), ein Musikalbum der britischen Hard Rock Band Deep Purple Fireball (Lied), Opener des gleichnamigen Albums Fireball (Bootsklasse), eine international verbreiteten… … Deutsch Wikipedia

Fireball — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Fireball », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Fireball veut dire boule de feu en anglais.… … Wikipédia en Français

fireball — UK [ˈfaɪə(r)ˌbɔːl] / US [ˈfaɪrˌbɔl] noun [countable] Word forms fireball : singular fireball plural fireballs 1) a burning cloud of gas at the centre of a nuclear explosion 2) a ball of fire … English dictionary

fireball — noun Date: 1555 1. a ball of fire; also something resembling such a ball 2. a brilliant meteor that may trail bright sparks 3. the highly luminous cloud … New Collegiate Dictionary

fireball — noun a) A ball of fire. b) An explosion, which results in a fireball … Wiktionary

Источник

Fireball

[Intro: Pitbull]
Mr. Worldwide to infinity
You know the roof on fire
We gon’ boogie oogie, jiggle, wiggle and dance
Like the roof on fire
We gon’ drink drinks and take shots until we fall out
Like the roof on fire
Now baby give a booty naked, take off all your clothes,
And light the roof on fire
Tell her, tell her baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby
I’m on fire
I tell her baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby
I’m on fireball

[Verse 1: Pitbull]
I came, I saw, I conquered
Or should I say, I saw I conquered, I came
They say the chico on fire and he no liar
While y’all slippin’ he runnin’ the game
Now big bang boogie
Get that kitty little noogie
In a nice nice little shade

[Pre-Hook: Pitbull]
I gave Suzie a little pat up on the booty
And she turned around and said
“Walk this way”

[Hook: John Ryan]
I was born in a flame
Momma said that everyone would know my name
I’m the best you’ve ever had
If you think I’m burning out, I never am
I’m on fire [4x]
Fireball

[Verse 2: Pitbull]
Sticks and stones may break my bones
But I don’t care what y’all say
Cause as the world turns,
Y’all boys gonna learn
That chico right here don’t play
That boy’s from the bottom, bottom of the map
M.I.A. U.S.A

[Pre-Hook: Pitbull]
I gave Suzie a little pat up on the booty
And she turned around and said
“Walk this way”

[Hook: John Ryan]
I was born in a flame
Momma said that everyone would know my name
I’m the best you’ve ever had
If you think I’m burning out, I never am
I’m on fire [4x]
Fireball

[Outro: Pitbull]
We’re taking it
We’re taking it
We’re taking it down [8x]
Now, we’re bringing it
We’re bringing it
We’re bringing it back [8x]
Fireball

Fireball
I tell her, tell her baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby
I’m on fire
I tell her baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby
I’m on fireball

Метеор

[Вступление: Pitbull]
Mr. Worldwide (1) до бесконечности!
Знаешь, крыша в огне!
Мы будем отрываться под буги-вуги, дрыгаться, вилять задом и танцевать,
Как будто крыша в огне.
Мы будем пить и опрокидывать стакан за стаканом, пока не свалимся,
Как будто крыша в огне.
Крошка, оголи груди, скинь с себя одежду
И озари крышу пламенем.
Я говорю ей, говорю ей: крошка, крошка, крошка!
Я весь горю!
Я говорю ей: крошка, крошка, крошка!
Я на метеоре!

[1 куплет: Pitbull]
Пришел, увидел, победил!
Или надо сказать: увидел, победил, пришел?
Говорят, чико (2) как огонь, и он не обманщик.
Вы отплясываете, а он ведёт игру.
Теперь биг-бэнг буги!
Подари этой кошечке маленький поцелуйчик
В живительном, живительном тенёчке.

[Распевка: Pitbull]
Я слегка хлопнул Сьюзи по п*пке,
Она обернулась и сказала:
“Иди сюда!”

[Хук: John Ryan]
Я родился из пламени.
Мама сказала, что каждый будет знать мое имя.
Я лучший из всех, кто у тебя был.
Если ты думаешь, что я сгорю, то это не так.
Я огненный [4x]
Метеор.

[2 куплет: Pitbull]
Палки и камни (3) могут переломать мне кости,
Но мне плевать, что говорят,
Потому что я кручусь, как земной шар.
Вам, парни, надо у меня поучиться.
Я чёткий чико, я не играю.
Я с самой нижней точки на карте,
Я пропал без вести в США.

[Распевка: Pitbull]
Я слегка хлопнул Сьюзи по п*пке,
Она обернулась и сказала:
“Иди сюда!”

[Хук: John Ryan]
Я родился из пламени.
Мама сказала, что каждый будет знать мое имя.
Я лучший из всех, кто у тебя был.
Если ты думаешь, что я сгорю, то это не так.
Я огненный [4x]
Метеор.

[Окончание: Pitbull]
Мы принимаем,
Мы принимаем,
Мы принимаем пас. [8x]
А теперь мы отдаём,
Мы отдаём
Мы отдаём его обратно. [8x]
Метеор!

Метеор!
Я говорю ей, говорю ей: крошка, крошка, крошка!
Я весь горю!
Я говорю ей: крошка, крошка, крошка!
Я на метеоре!

1 – Mr. Worldwide – прозвище Питбуля.
2 – Чико – сленговое обращение к мужчине испанского или мексиканского происхождения. Питбуль является наполовину кубинцем, и его часто принимают за испанца.
3 – В переносном смысле sticks and a stones – “бесчувственные люди”.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии