Перевод на русский формидабле
formidable — [ fɔrmidabl ] adj. • v. 1537; h. 1392; lat. formidabilis, de formidare « craindre, redouter » 1 ♦ Vieilli Qui inspire ou est de nature à inspirer une grande crainte. ⇒ effrayant, épouvantable, redoutable, terrible. « Son aspect était formidable… … Encyclopédie Universelle
formidable — adjetivo 1. (ser / estar, antepuesto / pospuesto) Que es extraordinario o magnífico por ser grande, bueno o agradable: Su casa es formidable. Desde que haces gimnasia estás formidable. Luis es un formidable amigo. He pasado una tarde formidable.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
formidable — FORMIDABLE. adj. de t.g. Redoutable, qui est à craindre, C est un homme formidable. c est la chose du monde la plus formidable. une puissance formidable. des troupes formidables. il s est rendu formidable par la rapidité de ses conquestes … Dictionnaire de l’Académie française
Formidable — For mi*da*ble, a. [L. formidabilis, fr. formidare to fear, dread: cf. F. formidable.] Exciting fear or apprehension; impressing dread; adapted to excite fear and deter from approach, encounter, or undertaking; alarming. [1913 Webster] They seemed … The Collaborative International Dictionary of English
formidable — (adj.) mid 15c., from M.Fr. formidable (15c.), from L. formidabilis causing fear, terrible, from formidare to fear, from formido fearfulness, fear, terror, dread. Related: Formidably … Etymology dictionary
formidable — [adj1] horrible, terrifying appalling, awful, dangerous, daunting, dire, dismaying, dreadful, fearful, fierce, frightful, horrific, imposing, impregnable, intimidating, menacing, redoubtable, shocking, terrible, terrific, threatening; concept 537 … New thesaurus
formidable — I adjective alarming, appalling, arduous, awe inspiring, awesome, dangerous, deterring, difficult, disturbing, dreadful, exciting fear, fear inspiring, fearful, fierce, formidolosus, frightening, frightful, hard to overcome, horrible, horrifying … Law dictionary
formidable — The standard pronunciation is with the stress on the first syllable, although the word is often heard with the stress on the second syllable … Modern English usage
formidable — (Del lat. formidabĭlis). 1. adj. Muy temible y que infunde asombro y miedo. 2. Excesivamente grande en su línea. 3. coloq. magnífico … Diccionario de la lengua española
formidable — ► ADJECTIVE ▪ inspiring fear or respect through being impressively large, powerful, or capable. DERIVATIVES formidably adverb. ORIGIN Latin formidabilis, from formidare to fear … English terms dictionary
прилагательное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
In debate he was a formidable opponent.
Он был грозным противником в споре. ☰
The mountains were a formidable barrier.
Горы были труднопреодолимым препятствием. ☰
He has mastered a formidable amount of material.
Он усвоил огромное количество материала. ☰
He combined a formidable intellect with a talent for speaking.
Незаурядный интеллект сочетался в нём с талантом оратора. ☰
The building is grey, formidable, not at all picturesque.
Это здание — серое, устрашающее и совсем не живописное. ☰
The king contracted formidable forces near Sedan.
Король стянул под Седаном внушительные силы. ☰
the formidable prospect of major surgery
страшная перспектива серьезной операции ☰
There are formidable obstacles on the road to peace.
На пути к миру есть серьёзные препятствия. ☰
She is a formidable opponent in the race for senator.
Она — серьёзный соперник в гонке за пост сенатора. ☰
The new range of computers have formidable processing power.
Новая линейка компьютеров обладает огромной вычислительной мощностью. ☰
Monsieur Valentin was a formidable political operator.
Месье Валентэн был заметным политическим дельцом. ☰
Competition from established businesses can be formidable.
Конкуренция со стороны авторитетных компаний может быть значительной. ☰
the formidable army of brains at the Prime Minister’s disposal
внушительная армия интеллектуалов, находящаяся в распоряжении премьер-министра ☰
Примеры, ожидающие перевода
had a formidable array of compositions to his credit ☰
Перевод песни Formidable (Stromae)
Formidable
Шикарно
Formidable, formidable
Tu étais formidable, j’étais fort minable
Nous étions formidables
Formidable
Tu étais formidable, j’étais fort minable
Nous étions formidables
Formidable, formidable
Tu étais formidable, j’étais fort minable
Nous étions formidables
Formidable
Tu étais formidable, j’étais fort minable
Nous étions formidables
Formidable, formidable
Tu étais formidable, j’étais fort minable
Nous étions formidables
Formidable
Tu étais formidable, j’étais fort minable
Nous étions formidables
Formidable, formidable
Tu étais formidable, j’étais fort minable
Nous étions formidables
Formidable
Tu étais formidable, j’étais fort minable
Nous étions formidables
Шикарна, шикарна,
Ты была шикарна, я был очень жалок,
Мы были шикарны.
Шикарна,
Ты была шикарна, я был очень жалок,
Мы были шикарны.
Эй, малышка. ой, мадемуазель!
Я не буду кадрить Вас, честное слово, клянусь!
Я не женат со вчерашнего дня бл*ть
Я не могу сделать ребенка, ну да, это не…
Эй, вернись!
Дай мне 5 минут, я тебя не обидел, я вежливый, галантный,
И немного пьяный; но таким парням, как я
Вы скажете, что очень заняты.
Если бы вы только видели, где я был вчера.
Шикарна, шикарна,
Ты была шикарна, я был очень жалок,
Мы были шикарны.
Шикарна,
Ты была шикарна, я был очень жалок,
Мы были шикарны.
Ты посмотрел на себя и считаешь,
Что ты крут, потому что женился.
Но это всего лишь кольцо, чувак, не обольщайся,
Она тебя бросит, как они обычно это делают.
Кстати, о той, другой ты уже с ней говорил?
Если хочешь, я скажу ей — и все решено,
И малóму скажу, если, конечно, он у вас будет.
Подожди 3 года, 7 лет, и вы увидите,
Будет ли это так …
Шикарно, шикарно,
Ты была шикарна, я был очень жалок,
Мы были шикарны.
Шикарна,
Ты была шикарна, я был очень жалок,
Мы были шикарны.
Эй, малышка. ой, прости, малыш,
Знаешь, в жизни нет ни добрых людей, ни злых.
Если мама нудит — значит, она боится стать бабушкой.
Если папа изменяет маме — это потому, что мама стареет.
Стой, почему ты весь красный? Эй, вернись, пацан!
И что на вас нашло,
Что вы смотрите на меня, как на обезьяну? Вы,
Ну да, вы — святые, вы —
Стая макак!
Дайте мне детёныша макаки, и он будет.
Шикарен, шикарен,
Ты была шикарна, я был очень жалок,
Мы были шикарны.
Шикарна,
Ты была шикарна, я был очень жалок,
Мы были шикарны.