Перевод на русский nirvana the man who sold the world

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

The man who sold the world

We passed upon the stair
he spoke in was and when
although I wasn’t there
he said I was his friend
which came as a surprise
I spoke into his eyes
I though you died alone
a long long time ago

Oh no not me
we never lost control
you’re face to face
with the man who sold the world

I laughed and shook his hand
and made my way back home
I searched for former land
for years and years I roamed
I gazed a gazley stare
with more than millions here
I must have died alone
a long long time ago

Who knows not me
I never lost control
you’re face to face
with the man who sold the world

Who knows not me
we never lost control
you’re face to face
with the man who sold the world

Человек, который продал мир

Мы шли по лестнице,
Разговаривая о разных событиях,
На которых меня не было
Он сказал, что я был его другом,
Появившимся внезапно.
Я ответил ему прямо в глаза,
Я думал, что ты умер один
Уже очень давно

О нет, не я
мы никогда не теряли контроль.
Ты — лицом к лицу
с человеком, продавшим мир

Смеясь, я пожал его руку
И собирался пойти домой.
Я искал на старом месте,
В течение многих лет я бродил
И присматривался
Ко всем тем миллионам
Я должен был умереть раньше
Очень давно.

Кто знает, не я
Я никогда не терял контроль
Ты — лицом к лицу
С человеком, продавшим мир

Кто знает, не я
Мы никогда не теряли контроль
Ты — лицом к лицу
С человеком, продавшим мир

Примечания

The Man Who Sold the World (русск. Человек, который продал мир) — заглавная песня Дэвида Боуи с его третьего альбома, выпущенного в США в ноябре 1970 года и в Британии в апреле 1971. Впоследствии песня исполнялась многими исполнителями, наиболее известные версии — Лулу (1974) и группы Nirvana (1993).

«Живая» версия песни была записана американской грандж-группой Nirvana в 1993 году во время их концерта на MTV. Версия была выпущена на альбоме группы «MTV Unplugged in New York», вышедшем в следующем году. Группа постоянно исполняла песню на выступлениях, вплоть до гибели своего лидера Курта Кобейна в 1994 году. Также композиция была выпущена в качестве сингла и очень часто прокручивалась как на рок-радиостанциях, так и на MTV.

В свете огромной популярности этой кавер-версии песни Дэвид Боуи сетовал, что, когда он на своих концертах сам исполнял песню, сталкивался с тем, что парни, которые заходили ко мне после концерта, говорили: «Это круто, что вы исполняете песню Нирваны». И я думал: «Пошли вы, мелкие тупицы!»

Песня в исполнении Дэвида Боуи и другой вариант перевода.

Источник

Перевод песни The man who sold the world (Nirvana)

The man who sold the world

Человек, который продал мир

We passed upon the stair
he spoke in was and when
although I wasn’t there
he said I was his friend
which came as a surprise
I spoke into his eyes
I thought you died alone
a long long time ago

Oh no not me
we never lost control
you’re face to face
with the man who sold the world

I laughed and shook his hand
and made my way back home
I searched for former land
for years and years I roamed
I gazed a gazley stare
with more than millions here
I must have died alone
a long long time ago

Who knows not me
I never lost control
you’re face to face
with the man who sold the world

Who knows not me
we never lost control
you’re face to face
with the man who sold the world

Мы шли по лестнице,
Разговаривая о разных событиях,
На которых меня не было
Он сказал, что я был его другом,
Появившимся внезапно.
Я ответил ему прямо в глаза,
Я думал, что ты умер один
Уже очень давно

О нет, не я
мы никогда не теряли контроль.
Ты — лицом к лицу
с человеком, продавшим мир

Смеясь, я пожал его руку
И собирался пойти домой.
Я искал на старом месте,
В течение многих лет я бродил
И присматривался
Ко всем тем миллионам
Я должен был умереть раньше
Очень давно.

Кто знает, не я
Я никогда не терял контроль
Ты — лицом к лицу
С человеком, продавшим мир

Кто знает, не я
Мы никогда не теряли контроль
Ты — лицом к лицу
С человеком, продавшим мир

The Man Who Sold the World (русск. Человек, который продал мир) — заглавная песня Дэвида Боуи с его третьего альбома, выпущенного в США в ноябре 1970 года и в Британии в апреле 1971. Впоследствии песня исполнялась многими исполнителями, наиболее известные версии — Лулу (1974) и группы Nirvana (1993).

«Живая» версия песни была записана американской грандж-группой Nirvana в 1993 году во время их концерта на MTV. Версия была выпущена на альбоме группы «MTV Unplugged in New York», вышедшем в следующем году. Группа постоянно исполняла песню на выступлениях, вплоть до гибели своего лидера Курта Кобейна в 1994 году. Также композиция была выпущена в качестве сингла и очень часто прокручивалась как на рок-радиостанциях, так и на MTV.

В свете огромной популярности этой кавер-версии песни Дэвид Боуи сетовал, что, когда он на своих концертах сам исполнял песню, сталкивался с тем, что парни, которые заходили ко мне после концерта, говорили: «Это круто, что вы исполняете песню Нирваны». И я думал: «Пошли вы, мелкие тупицы!»

Источник

TRSONGS.RU

Переводы песен

О сайте

The man who sold the world

Человек, продавший мир

Текст песни (исполняет Nirvana)

Перевод песни (NiRVaNa из Пензы)

We passed upon the stair
We spoke of was and when
Although I wasn’t there
He said I was his friend
Which came as a surprise
I spoke into his eyes
I thought you died alone
A long long time ago

Oh no, not me
I never lost control
You’re face to face
With the man who sold the world

I laughed and shook his hand
And made my way back home
I searched for form and land
For years and years I roamed
I gazed a gazeless stare
At all the millions here
I must have died along
A long, long time ago

[x2]
Who knows?
Not me
We never lost control
You’re face to face
With the man who sold the world

Мы шли по лестнице,
Разговаривая о разных событиях,
На которых меня не было.
Он сказал, что я был его другом,
Появившимся внезапно.
Я ответил ему прямо в глаза,
Что думал, что он умер
Уже очень давно.

Смеясь, я пожал его руку
И хотел пойти домой,
Я хотел найти себя,
В течение многих лет я бродил
И присматривался
Ко всем тем миллионам.
Я должен был умереть раньше!
Очень давно.

Перевод добавил(а): trsongs.

есть доступ к картотеке института русского языка название автофирмы по перевозкам придумать

Добавлен/редактирован: 01.06.2010 Просмотров: 13796

The man who sold the world

Человек, который продал весь мир

Текст песни (исполняет Nirvana)

We passed upon the stair
he spoke in was and when
although I wasn’t there
he said I was his friend
which came as a surprise
I spoke into his eyes
I though you died alone
a long long time ago

Oh no not me
we never lost control
you’re face to face
with the man who sold the world

I laughed and shook his hand
and made my way back home
I searched for former land
for years and years I roamed
I gazed a gazley stare
with more than millions here
I must have died alone
a long long time ago

Who knows not me
I never lost control
you’re face to face
with the man who sold the world

Who knows not me
we never lost control
you’re face to face
with the man who sold the world

Мы прошли по лестнице
он говорил в том что было и когда
хотя меня там и не было
он сказал, что я его друг
что стало для меня неожиданностью
Я сказал ему прямо в глаза:
Я думал, ты умерла в одиночестве
это было очень давно

О нет только не я
мы никогда не теряли контроль над собой
ты стоишь лицом к лицу
с человеком, который продал весь мир

Я рассмеялся и пожал ему руку
и я вернулся домой
Я искал бывшую землю
долгие годы я скитался по свету
Я смотрел пристальным взглядом Газли
с более чем миллионами здесь
Должно быть, я умер в одиночестве
это было очень давно

Кто же меня не знает
Я никогда не терял контроль над собой
ты стоишь лицом к лицу
с человеком, который продал весь мир

Кто же меня не знает
мы никогда не теряли контроль над собой
ты стоишь лицом к лицу
с человеком, который продал весь мир

Перевод добавил(а): sssos78.

Добавлен/редактирован: 12.05.2020 Просмотров: 3552

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии