Я смотрю поутру, как ты сладко спишь –
Как знать, что видишь ты.
Сколько дней меня греет этот свет
Любимых глаз твоих.
Я знаю, кто ты есть, что важно для тебя,
Ты – как и я…
Нас жизнь учила принимать с тобой
Друг друга так, как есть,
С тобой пришлось нам вырасти,
И ей лишь – постареть,
Она не ровня нам, и ей нас не сломать,
Мы – это мы.
Ангелы порою – дьяволы
В мире, где больше не в цене порядочность,
Вольные, но не порочные,
В жертву мечты принося обычной повести.
Я тебя люблю
И жить без тебя не могу
Oui, oui moi je t’aime
Chaque fois que tu te reveille
Yes, yes, I love you
It’s so easy to say you and to do
ich, ich liebe dich, weil nur du mich
zum Lachen bringst
В этом мире ошибок – как ты права…
Ты – уникальна, знай.
Я люблю тебя, с тобою я
Смеюсь почти всегда…
Пусть есть красивее, пусть беспокойна ты –
Какая есть.
Не исказить никому то, что чувствую,
Как вижу образ твой.
Любовь – не размышления,
Любовь – сама собой.
Идти с тобой в метро, и про себя мечтать
Быть лишь с тобой…
Ангелы порою – дьяволы
В мире, где больше не в цене порядочность,
Вольные, но не порочные,
В жертву мечты принося обычной повести.
Мы – сообщники в глубине души,
Строя любые планы, думаю о тебе.
И сейчас тебе я хочу сказать –
Пусть это знаешь ты, я повторю опять:
Я тебя люблю
И жить без тебя не могу
Oui, oui moi je t’aime
Chaque fois que tu te reveille
Yes, yes, I love you
It’s so easy to say you and to do
ich, ich liebe dich, weil nur du mich
zum Lachen bringst
Mi sto asciugando il viso guardando te
chissa che sognerai
Quante mattine ti ho vista accanto a me
Con gli occhi tuoi nei miei
Conosco come sei, conosco cosa vuoi,
Sei come me
La vita ci ha insegnato a vivere
a vivere con noi
E ci ha costretti a crescere
ma invecchia solo lei
Lei non ci frega pi;, lei non ci butta
Gi;, noi siamo noi.
Angeli a volte diavoli
in questo mondo che non si fa scrupoli
Liberi ma con dei limiti
sacrificando i sogni alle abitudini
Tu sei l’unica, forse l’ultima
Fammi volare via2. Brillami di allegria
Ora svegliati voglio dirtelo
Anche se gi; lo sai, quello che ti dir;
Ja tziba lu blu’
I-i zjitz bies tziba nie magu’
Oui, oui moi je t’aime
Chaque fois que tu te reveille
Yes, yes, I love you
It’s so easy to say you and to do
ich, ich liebe dich, weil nur du mich
zum Lachen bringst
In questo mondo di sbagli che giusta sei
sei l’unica lo sai
Ti amo e non riesco a smettere
di ridere con te
Bellissima non sei, tranquilla quasi mai,
ma come sei
Nessuno mai potr; manomettere3
L’idea che ho di te
Amarsi ; non riflettere
il cuore va da s;
Seguirti nel metro, sognarti nel
Palt;, dentro di me
Angeli a volte diavoli
in questo mondo che non si fa scrupoli
Liberi ma con dei limiti
Sacrificando i sogni alle abitudini
Siamo complici dentro l’anima
Ogni pensiero mio nasce pensando a te
Ora ascoltami, voglio dirtelo
Anche se gi; lo sai, quello che ti dir;
Ja tziba lu blu’
I-i zjitz bies tziba nie magu’
Oui, oui moi je t’aime
Chaque fois que tu te reveille
Yes, yes, I love you
It’s so easy to say you and to do
Ich, ich liebe dich, weil nur du mich
zum Lachen bringst
Mi sto lavando il viso guardando te
Я умываюсь, глядя на тебя.
chissa che sognerai
Кто знает, что тебе снится.
Quante mattine ti ho vista accanto a me
Сколько раз утром я видел тебя рядом,
Con gli occhi tuoi nei miei
Глядящую мне в глаза.
Conosco come sei, conosco cosa vuoi, sei come me
Я знаю, какая ты, знаю, чего ты хочешь. Ты как я.
La vita ci ha insegnato a vivere a vivere con noi
Жизнь научила нас жить, жить друг с другом.
E ci ha costretti a crescere ma invecchia solo lei
Она заставила нас повзрослеть, но стареет только она.
Lei non ci frega più, lei non ci butta
Она нас больше не обманывает, не бросает нас
Angeli a volte diavoli in questo mondo che non si fa scrupoli
Ангелы порой становятся дьяволятами в этом бессовестном мире,
Liberi ma con dei limiti sacrificando i sogni alle abitudini
Свободные, но в некоторых пределах, приносящие свои мечты в жертву привычкам.
Tu sei l’unica, tu sei l’ultima fammi volare via. Brillami di allegria
Ты неповторимая ты самая-самая, помоги мне улететь прочь, озари меня радостью.
Ora svegliati voglio dirtelo anche se già lo sai, quello che ti dir&ougrave;
А теперь просыпайся, я хочу сказать тебе это, пусть даже ты уже знаешь то, о чём я тебе скажу:
Ja tziba lu blù, I-i zjitz bies tziba nie magù
Я тебя люблю, я жить без тебя не могу.
Oui, oui moi je t’aime, chaque fois que tu te reveille
Да, да, я тебя люблю, каждый раз, когда ты просыпаешься.
Yes, yes, I love you, it’s so easy to say and to do
Да, да, я тебя люблю, это так просто — говорить это и делать.
ich, ich liebe dich, weil nur du mich, zum Lachen bringst
Я, я тебя люблю, потому что лишь ты заставляешь меня смеяться.
In questo mondo di sbagli che giusta sei sei l’unica lo sai
В этом мире ошибок — как ты права! — ты единственная, ты это знаешь.
Ti amo e non riesco a smettere di ridere con te
Я люблю тебя и у меня не получается не смеяться с тобой.
Bellissima non sei, tranquilla quasi mai,
Ты не красавица, почти никогда не тихоня,
Но ты такая, какая есть.
Nessuno mai potrà manomettere l’idea che ho di te, amarsi è non riflettere
Никто никогда не сможет исказить моё представление о тебе, любить — это не размышлять,
Il cuore va da sè, seguirti nel metrò, sognarti nel paltò, (dentro di me)
Сердце живёт без указок. Идти за тобой в метро, представлять тебя, одетой в пальто (в глубине души).
Angeli a volte diavoli in questo mondo che non si fa scrupoli
Ангелы порой становятся дьяволятами в этом бессовестном мире,
Liberi ma con dei limiti sacrificando i sogni alle abitudini
Свободные, но в некоторых пределах, приносящие свои мечты в жертву привычкам.
Tu sei l’unica, tu sei l’ultima fammi volare via. Brillami di allegria
Ты неповторимая ты самая-самая, помоги мне улететь прочь, озари меня радостью.
Ora svegliati voglio dirtelo anche se già lo sai, quello che ti dirò
А теперь просыпайся, я хочу сказать тебе это, пусть даже ты уже знаешь то, о чём я тебе скажу:
Ja tziba lu blù, I-i zjitz bies tziba nie magù
Я тебя люблю, я жить без тебя не могу.
Oui, oui moi je t’aime, chaque fois que tu te reveille
Да, да, я тебя люблю, каждый раз, когда ты просыпаешься.
Yes, yes, I love you, it’s so easy to say and to do
Да, да, я тебя люблю, это так просто — говорить это и делать.
ich, ich liebe dich, weil nur du mich, zum Lachen bringst
Я, я тебя люблю, потому что лишь ты заставляешь меня смеяться.
Перевод песни Ja tebia liubliu (Adriano Celentano)
Ja tebia liubliu
Я тебя люблю
Mi sto asciugando il viso guardando te
chissa che sognerai
Quante mattine ti ho vista accanto a me
Con gli occhi tuoi nei miei
Conosco come sei, conosco cosa vuoi,
Sei come me
La vita ci ha insegnato a vivere
a vivere con noi
E ci ha costretti a crescere
ma invecchia solo lei
Lei non ci frega più, lei non ci butta
Giù, noi siamo noi.
Ja tziba lu blu’
I-i zjitz bies tziba nie magu’
Oui, oui moi je t’aime
Chaque fois que tu te reveille
Yes, yes, I love you
It’s so easy to say you and to do
ich, ich liebe dich, weil nur du mich
zum Lachen bringst
In questo mondo di sbagli che giusta sei
sei l’unica lo sai
Ti amo e non riesco
a smettere di ridere con te
Bellissima non sei, tranquilla quasi mai,
ma come sei
Nessuno mai potrà manomettere 3
L’idea che ho di te
Amarsi è non riflettere il cuore va da sè
Seguirti nel metro, sognarti nel
Paltò, dentro di me
Angeli a volte diavoli
in questo mondo che non si fa scrupoli
Liberi ma con dei limiti
Sacrificando i sogni alle abitudini
Siamo complici dentro l’anima
Ogni pensiero mio nasce pensando a te
Ora ascoltami, voglio dirtelo
Anche se già lo sai, quello che ti dirò
Ja tziba lu blu’
I-i zjitz bies tziba nie magu’
Oui, oui moi je t’aime
Chaque fois que tu te reveille
Yes, yes, I love you
It’s so easy to say you and to do
Ich, ich liebe dich, weil nur du mich
zum Lachen bringst
Я вытираю свое лицо, глядя на тебя,
Кто знает, что ты увидишь во сне!
сколько раз по утрам я видел тебя рядом с собой
с твоими глазами, глядящими в мои
я знаю, какая ты,я знаю, что ты хочешь.
ты как я!
Ангелы, иногда дьяволы
в этом мире, который не слишком щепетилен 1
свободные, но с некоторыми ограничениями,
принося в жертву привычкам мечты
ты единственная, может быть, последняя
заставь меня летать, сияй для меня радостью
А сейчас проснись! я хочу сказать тебе это
даже если ты уже знаешь, то, что я тебе скажу
Я тебя люблю,
Я жить без тебя не могу.
Да, я тебя люблю
Каждый раз, когда ты просыпаешься
Да, да, люблю тебя
Это так легко говорить и делать
Я тебя люблю, ибо только ты можешь
заставить меня смеяться.
Никто никогда не сможет изменить
мое представление о тебе
Любить друг друга и не рассуждать! Сердце идет само по себе
Следовать за тобой в метро,
воображать тебя в пальто внутри меня
Ангелы, иногда дьяволы
в этом мире, который не слишком щепетилен
свободные, но с некоторыми ограничениями,
принося в жертву привычкам мечты
Мы сообщники в душе,
каждая моя мысль рождается в мыслях о тебе
А теперь послушай меня, я хочу сказать тебе это,
даже если ты уже знаешь то, что я тебе скажу
Я тебя люблю,
Я жить без тебя не могу.
Да, я тебя люблю
Каждый раз, когда ты просыпаешься
Да, да, люблю тебя
Это так легко говорить и делать
Я тебя люблю, ибо только ты можешь
заставить меня смеяться.