Перевод песни Eminem Mockingbird
Mockingbird
Yeah 
I know sometimes things may not always make sense to you right now 
But hey, what daddy always tell you? 
Straighten up little soldier 
Stiffen up that upper lip 
What you crying about? 
You got me
Hailie I know you miss your mom and I know you miss your dad 
When I’m gone but I’m trying to give you the life that I never had 
I can see you’re sad, even when you smile, even when you laugh 
I can see it in your eyes, deep inside you want to cry 
Cuz you’re scared, I ain’t there? 
Daddy’s with you in your prayers 
No more crying, wipe them tears 
Daddy’s here, no more nightmares 
We gon’ pull together through it, we gon’ do it 
Laneys uncles crazy, aint he? 
Yeah but he loves you girl and you better know it 
We’re all we got in this world 
When it spins, when it swirls 
When it whirls, when it twirls 
Two little beautiful girls 
Lookin’ puzzled, in a daze 
I know it’s confusing you 
Daddy’s always on the move, mamma’s always on the news 
I try to keep you sheltered from it but somehow it seems 
The harder that I try to do that, the more it backfires on me 
All the things growing up as daddy that he had to see 
Daddy don’t want you to see but you see just as much as he did 
We did not plan it to be this way, your mother and me 
But things have got so bad between us 
I don’t see us ever being together ever again 
Like we used to be when we was teenagers 
But then of course everything always happens for a reason 
I guess it was never meant to be 
But it’s just something we have no control over and that’s what destiny is 
But no more worries, rest your head and go to sleep 
Maybe one day we’ll wake up and this will all just be a dream
[Refrain] 
Now hush little baby, don’t you cry 
Everything’s gonna be alright 
Stiffen that upper lip up little lady, i told ya 
Daddy’s here to hold ya through the night 
I know mommy’s not here right now and we don’t know why 
We feel how we feel inside 
It may seem a little crazy, pretty baby 
But i promise momma’s gon’ be 
alright
It’s funny 
I remember back one year when daddy had no money 
Mommy wrapped the Christmas presents up 
And stuck ’em under the tree and said some of ’em were from me 
Cuz daddy couldn’t buy ’em 
I’ll never forget that Christmas I sat up the whole night crying 
Cuz daddy felt like a bum, see daddy had a job 
But his job was to keep the food on the table for you and mom 
And at the time every house that 
we lived in 
Either kept getting broke into and 
robbed 
Or shot up on the block and your mom was saving money for you in a jar 
Tryna start a piggy bank for you so you could go to college 
Almost had a thousand dollars till someone broke in and stole it 
And I know it hurt so bad it broke your momma’s heart 
And it seemed like everything was just startin’ to fall apart 
Mom and dad was arguin’ a lot so momma moved back 
On the Chalmers in the flat one bedroom apartment 
And dad moved back to the other side of 8 Mile on Novara 
And that’s when daddy went to California with his CD and met Dr. Dre 
And flew you and momma out 
to see me 
But daddy had to work, you and momma had to leave me 
Then you started seeing daddy on the T.V. and momma didn’t like it 
And you and Laney were to young to understand it 
Papa was a rollin’ stone, momma developed a habit 
And it all happened too fast for either one of us to grab it 
I’m just sorry you were there and had to witness it first hand 
Cuz all I ever wanted to do was just make you proud 
Now I’m sittin in this empty house, just reminiscing 
Lookin’ at your baby pictures, it just trips me out 
To see how much you both have grown, it’s almost like you’re sisters now 
Wow, guess you pretty much are and daddy’s still here 
Laney I’m talkin’ to you too, daddy’s still here 
I like the sound of that, 
yeah 
It’s got a ring to it don’t it? 
Shh, momma’s only gone 
for the moment
[Refrain] 
Now hush little baby, don’t you cry 
Everything’s gonna be alright 
Stiffen that upper lip up little lady, i told ya 
Daddy’s here to hold ya through the night 
I know mommy’s not here right now and we don’t know why 
We feel how we feel inside 
It may seem a little crazy, pretty baby 
But i promise momma’s gon’ be 
alright
And if you ask me too 
Daddy’s gonna buy you a mockingbird 
I’mma give you the world 
I’mma buy a diamond ring for you 
I’mma sing for you 
I’ll do anything for you to see you smile 
And if that mockingbird don’t sing and that ring don’t shine 
I’mma break that birdies neck 
I’d go back to the jewler who sold it to ya 
And make him eat every carat don’t fuck with dad (haha)
Пересмешник
Да, 
я знаю, что иногда жизнь 
не имеет смысла. 
Но, эй, что тебе всегда говорит папа? 
Выпрямись, маленький солдат, 
Держись молодцом! 
Почему ты плачешь? 
У тебя есть я
Хейли, я знаю, как ты скучаешь по маме и по папе. 
Я живу отдельно, но стараюсь дать тебе то, чего в моей жизни не было. 
Я вижу, что ты печальная, даже когда улыбаешься, даже когда смеёшься, 
Я читаю по твоим глазам, что где-то в глубине души ты хочешь заплакать, 
Потому что ты боишься, что меня нет рядом? 
Папа всегда с тобой в твоих молитвах. 
Не плачь, вытри слёзы, 
Папа здесь, тебе больше не приснятся кошмары. 
Мы вместе переживём это, мы сделаем это. 
Лэйни, твой дядя псих, правда? 
Да, но он любит тебя, девочка, и ты должна знать об этом. 
В этом безумном мире, 
В этом нескончаемом круговороте жизни, 
Только мы есть друг у друга, и больше у нас никого нет. 
Две маленькие симпатичные девчушки, 
Такие озадаченные и удивлённые, 
Я знаю, что вам нелегко понять: 
Папа всегда в разъездах, а мамино лицо мелькает в новостных программах. 
Я стараюсь оберегаться от этого, но всё равно, по-моему, 
Чем больше я стремлюсь к этому, тем хуже мне это удаётся. 
Папе в детстве пришлось увидеть много всего, 
И теперь он не хочет, чтобы и вы столкнулись с тем же, но всё получается иначе. 
Твоя мама и я не хотели, чтобы всё случилось именно так, 
Но всё, что было между нами, постепенно сошло на «нет». 
И я не думаю, что мы снова будем вместе, 
Как в те времена, когда мы были ещё подростками. 
Но всё всегда случается не просто так, 
Наверное, нам не было суждено быть вместе. 
Это то, что вне нашей власти, это судьба. 
Но больше не тревожься, ложись и засыпай. 
Может быть, однажды мы проснёмся, а сегодняшний день окажется просто сном.
[Припев] 
Ну-ну, тише, малышка, не плачь, 
Всё будет хорошо. 
Держись молодцом, маленькая леди, я же сказал тебе, 
Что папа будет с тобой до утра. 
Я знаю, что мамы сейчас нет рядом, и мы не знаем, почему так случилось. 
Мы понимаем, что чувствуем. 
Возможно, это безумие, дочурка, 
Но я обещаю, что с мамой всё будет хорошо.
Забавно. 
Я помню, как год назад, когда у папы не было денег, 
Мама упаковала рождественские подарки, 
Сложила их под ёлку и сказала, что некоторые из них были от меня. 
Но папа не мог их купить. 
Я никогда не забуду то рождество, когда я проплакал всю ночь, 
Ведь папа чувствовал себя бездельником, у него не было работы. 
Всё, что он делал – это доставал еду для тебя и мамы. 
В то время мы переезжали с места на место, 
Потому что наш дом то грабили, то взламывали. 
Либо в нашем квартале раздавались выстрелы; а мама собирала для тебя деньги в кувшине 
Так она хотела завести для тебя копилку, чтобы потом ты могла учиться в колледже. 
Она накопила почти тысячу долларов, когда нас ограбили. 
Я помню, как переживала мама, для неё это была трагедия. 
В тот момент казалось, что всё вокруг начало рушиться. 
Мама и папа стали часто ссориться, и мама переехала 
В свою старую однокомнатную квартиру на улице Чалмерс. 
А папа вернулся в район по ту сторону от 8 Мили на улицу Новара. 
Именно тогда папа поехал в Калифорнию со своим диском и встретил Доктора Дре. 
Я привёз тебя и маму, чтобы вы посмотрели, как я живу, 
Но у папы было много работы, и мама и ты были вынуждены уехать. 
Потом папа стал появляться по телевизору, и маме это не нравилось, 
А ты и Лэйни были слишком малы, чтобы понять это. 
Папа стал как перекати-поле, а мама пристрастилась к спиртному, 
Всё случилось слишком быстро, чтобы мы могли во время остановиться. 
Мне очень жаль, что тебе пришлось всё испытать на себе, 
Потому что всё, чего я хотел, было заставить тебя гордиться своим папой. 
А теперь я сижу в этом пустом доме и просто вспоминаю, 
Смотрю на твои ранние фотографии, и я прихожу в восторг, 
Видя, как сильно вы обе повзрослели, теперь вы почти сёстры. 
О, представьте себе, как вы уже вымахали, и папа рядом с вами. 
Лэйни, я обращаюсь к тебе тоже, папа всё ещё здесь. 
Да, мне нравится произносить это, 
Звучит здорово, правда? 
Ш-ш, тихо, мама скоро вернётся.
[Припев] 
Ну-ну, тише, малышка, не плачь, 
Всё будет хорошо. 
Держись молодцом, маленькая леди, я же сказал тебе, 
Что папа будет с тобой до утра. 
Я знаю, что мамы сейчас нет рядом, и мы не знаем, почему так случилось. 
Мы понимаем, что чувствуем. 
Возможно, это безумие, дочурка, 
Но я обещаю, что с мамой всё будет хорошо.
А если ты меня попросишь, 
Папа купит тебе пересмешника. 
Я подарю тебе мир, 
Я куплю тебе кольцо с бриллиантом, 
Я буду петь для тебя. 
Я сделаю всё, что угодно, чтобы видеть тебя улыбающейся. 
А если этот пересмешник не будет петь, а кольцо не будет сиять, 
Я переломлю шею этой птице, 
Я вернусь в ювелирный, где купил его. 
Я заставлю продавца съесть это кольцо, чтобы он не шутил с папой (хаха)!
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Mockingbird
Hailie I know you miss your mom, 
And I know you miss your dad 
when I’m gone but I’m tryin to give you the life 
That I never had 
I can see you’re sad, even when you smile, 
Even when you laugh 
I can see it in your eyes, 
Deep inside you wanna cry 
Cause you’re scared, I ain’t there, 
Daddy’s with you in your prayers 
No more cryin, wipe them tears, 
Daddy’s here no more nightmares 
We gon’ pull together through it, we gon’ do it 
Laney, Uncle’s crazy ain’t he? 
Yeah but he loves you girl 
And you better know it 
We’re all we got it this world, when it spins, when it swirls 
When it whirls, when it twirls, two little beautiful girls 
Lookin puzzled, in a daze, I know it’s confusin you 
Daddy’s always on the move, mama’s always on the news 
I try to keep up sheltered from it, but somehow it seems 
the harder that I try to do that the more it backfires on me 
All the things growin up as Daddy that he had to see 
Daddy don’t want you to see but you see just as much as he did 
We did not plan it to be this way, your mother and me 
But things have got so bad between us, 
I don’t see us ever bein 
together ever again, 
Like we used to be when we was teenagers 
But then of course everything always happens for a reason 
I guess it was never meant to be 
But it’s just somethin that we have no control over 
And that’s what destiny is 
But no more worries, rest your head and go to sleep 
Maybe one day we’ll wake up and this’ll all just be a dream
Now hush little baby, don’t you cry 
Everything’s gonna be alright 
Stiffen that upper lip up little lady, I told ya 
Daddy’s here to hold, ya through the night 
I know mommy’s not here right now and we don’t know why 
We feel how we feel inside 
It may seem a little crazy, pretty baby 
But I promise, momma’s gon’ be alright
Heh, it’s funny 
I remember back one year when daddy had no money 
Mommy wrapped the Christmas presents up 
And stuck ’em under the tree 
And said some of ’em weren’t from me, 
Cause daddy couldn’t buy ’em 
I’ll never forget that Christmas I sat up the whole night cryin 
Cause daddy felt like a bum, see daddy had a job 
But his job was to keep the food on the table for you and mom 
And at the time, every house that we lived in 
Either kept gettin broken into and robbed 
Or shot up on the block 
And your mom, was savin money for you in a jar 
Tryin to start a piggy bank for you so you could go to college 
Almost had a thousand dollars, 
’til someone broke in and stole it 
And I know it hurt so bad it broke your momma’s heart 
And it seemed like everything was just startin to fall apart 
Mom and dad was arguin a lot so momma moved back 
on the Chalmers in the flat, one bedroom apartment 
And dad moved back to the other side of 8 Mile on Novara 
And that’s when daddy went to California with his CD 
and met Dr. Dre, and flew you and momma out to see me 
But daddy had to work, you and momma had to leave me 
Then you started seein daddy on the TV 
And momma didn’t like it, and you 
And Laney were too young to understand it 
Papa was a rollin stone, momma developed a habit 
And it all happened too fast for either one of us to grab it 
I’m just sorry you were there and had to witness it first hand 
Cause all I ever wanted to do was just make you proud 
Now I’m sittin in this empty house, just reminiscin 
Lookin at your baby pictures, it just trips me out 
To see how much you both have grown, it’s almost like you’re sisters now 
Wow, guess you pretty much are, and daddy’s still here 
Laney I’m talkin to you too, daddy’s still here 
I like the sound of that, yeah, it’s got a ring to it don’t it? 
Shh, momma’s only gone for the moment
And if you ask me to daddy’s gonna buy you a mockingbird 
I’ma give you the world 
I’ma buy a diamond ring for you, I’ma sing for you 
I’ll do anything for you to see you smile 
And if that mockingbird don’t sing and that ring don’t shine 
I’ma break that birdie’s neck 
I’d go back to the jeweler who sold it to ya 
And make him eat every carat, don’t fuck with dad 
Ha ha! 
Пересмешник 1
Да, 
Я знаю, иногда 
Некоторые вещи могут быть не совсем понятны тебе, 
Но, эй, что папа тебе всегда говорит? 
Выпрямись, маленький солдатик, сожми губки. 
Почему ты плачешь? У тебя есть я.
Хэйли, я знаю ты скучаешь по своей маме, 
И я знаю, что ты скучаешь по папе. 
Я ушел, но я стараюсь дать тебе жизнь, 
Которой у меня никогда не было. 
Я вижу, что ты грустишь, даже когда ты улыбаешься, 
Даже когда смеешься. 
Я вижу это в твоих глазах, 
В глубине души тебе хочется плакать, 
Потому что ты боишься, а меня нет рядом. 
Папочка с тобой в твоих молитвах. 
Не надо больше плакать, вытри слезки. 
Папочка здесь, больше никаких кошмаров. 
Вместе мы со всем справимся, мы сделаем это. 
Лэйни, твой дядя сумасшедший, не так ли? 
Да, но он любит тебя, девочка, 
И тебе лучше это знать. 
Мы – это все что у нас есть в этом мире, когда он вращается, когда он кружится, 
Когда он рушится, когда он путается, две маленькие девочки, 
Озадаченные, в оцепенении, я знаю это все запутывает вас. 
Папочка постоянно в разъездах, а маму показывают в новостных программах. 
Я пытаюсь вас защитить, но иногда кажется, что 
Чем сильнее я хочу это сделать, тем хуже мне. 
Папе пришлось многое увидеть в детстве. 
Папочка не хочет, чтобы ты это видела, но ты видишь больше. 
Мы не так все планировали, твоя мама и я, 
Но все плохо сложилось между нами, 
И я не вижу больше нас 
вместе когда-нибудь, 
Как тогда, когда мы были подростками. 
Но все случается не просто так, 
Я полагаю, что так не должно было быть. 
Но есть вещи, которые не зависят от нас, 
Это и есть судьба. 
Но больше никаких переживаний, ложись и засыпай. 
Может в один день мы проснемся и это все окажется сном.
А сейчас тише, малышка, не плачь. 
Все будет хорошо. 
Сожми губки, маленькая леди, я же тебе говорил 
Папочка здесь, чтобы обнять тебя, на всю ночь. 
Я знаю, мамочки нет здесь сейчас, и мы не знаем почему. 
Мы чувствуем то, что чувствуем внутри. 
Это может звучать безумно, малышка, 
Но я обещаю, с мамой все будет в порядке.
Это забавно, 
Я помню год назад, когда у папочки не было денег. 
Мамочка упаковала рождественские подарки, 
И положила их под елку. 
И сказала, что они не от меня, 
Потому что папочка не мог их купить. 
Я никогда не забуду это Рождество, я плакал всю ночь. 
Потому что папочка чувствовал себя бесполезным, видишь ли, у папочки была работа, 
Но этой работы хватало лишь на то, чтобы доставать еду для тебя и мамы. 
И в то время, в каждом доме, котором мы жили, 
Либо взламывали, либо грабили, 
Или стреляли. 
И твоя мама копила деньги в железной банке, 
Пыталась завести копилку, чтобы ты могла пойти в колледж. 
Она почти накопила тысячу долларов, 
Но нас ограбили. 
И я знаю, это очень задело мамочку и разбило ей сердце. 
И казалось, что все вокруг стало рушиться. 
Мама и папа много ругались, так что мама переехала 
На улицу Чалмерс, в свою однокомнатную квартиру, 
А папа переехал на другую сторону от 8 Мили на улицу Новара. 
И именно тогда папа уехал в Калифонию со своим диском, 
И встретил Доктора Дре, я привез тебя и маму, чтобы вы увидели меня. 
Но папочке надо было работать, вам с мамой пришлось уехать. 
Тогда ты начала видеть папочку по телевизору. 
И маме это не нравилось, и ты, 
И Лэйни, были слишком маленькие, чтобы понять. 
Папа стал как перекати-поле, а мама стала пить. 
Все произошло очень быстро, чтобы мы могли остановиться. 
Мне жаль, что тебе пришлось все ощутить на себе, 
Ведь все что я хотел – это чтобы ты гордилась. 
Сейчас я сижу в этом пустом доме и просто вспоминаю. 
Смотрю твои детские фотографии, и я в восторге 
Видеть как вы обе выросли, вы почти сестры 
теперь. 
Вау, представьте себе как вы выросли, папочка до сих пор рядом. 
Лэйни, я обращаюсь к тебе тоже, папочка до сих пор здесь. 
Да, мне нравится как это звучит, круто, правда? 
Тихо, мама ушла не надолго.
И если ты попросишь, папочка купит тебе пересмешника. 
Я подарю тебе мир. 
Я подарю тебе бриллиантовое кольцо, я спою тебе. 
Я сделаю все что угодно, чтобы увидеть твою улыбку. 
И если этот пересмешник не поет, кольцо не сияет, 
Я сломаю этой птичке шею. 
Я вернусь в ювелирный, где купил его 
И заставлю съесть продавца каждый карат, чтобы больше не шутил с папой. 
Ха-ха!   
