Перевод на русский шокин блю

«Бессмысленные сочетания в рок-н-ролле не редкость. «Тутти-фрутти», «Вулли Булли», «Би-боп-а-лула», «Об-ла-ди, об-ла-да». Если советского меломана спросить, что такое «Шизгара», он уверенно скажет, что это песня, голландской группы «Шокинг Блю». И ничего, что такого слова ни в названии, ни в тексте песни на самом деле нет. «Шизгара» — это слуховой обман, искаженная славянским ухом английская строчка «She’s got it». Настоящее название песни «Venus» («Венера») и поется в ней о всесильной власти женского начала, которое всегда «получит свое».
В январе 1970-го года в музыкальном мире происходит поистине знаковое событие — впервые в истории американский топ журнала Billboard возглавляет песня, написанная не в США и не в Британии. Критики восторженно отмечали «колоритный сплав рок-ритмов, органных аккордов, гитарных элементов кантри и яркого вокала Маришки Вереш, поющей с милым акцентом».
Поистине народную любовь имела эта песня в СССР, где на ее мотив было написано множество доморощенных текстов, и магическое слово «Шизгара» было окончательно канонизировано» (из журнала «Хай Вэй»).

Венера – Venus, Shocking Blue, 1969.
Эквиритмический перевод Марат Джумагазиев, 2006.
Прослушивание хита: http://www.youtube.com/watch?v=U2DBcbZc3ck
Чей-то плейкаст на мой текст

Богиня с поднебесных гор
Сияет в серебре огней.
Слились в ней красота, любовь,
Венера имя ей.

Сразила, напрочь ведь сразила.
Да, я Венера, и я пламя
В твоём желанье.
Да, я Венера, и я пламя
В твоём желанье.

Её оружье дерзкость глаз,
С ног сбивает этот взгляд.
И нет спасенья для Вас,
Ведь её чар не снять.
Вау!

Сразила, напрочь ведь сразила.
Да, я Венера, и я пламя
В твоём желанье.
Да, я Венера, и я пламя
В твоём желанье.
_________________

Venus lyrics, Robbie van Leeuwen (на фото слева), 1969.

A Goddess on a mountain top
Was burning like a silver flame
The summit of Beauty in love
And Venus was her name

REFRAIN:
She’s got it yeah, Baby, she’s got it
Well, I’m your Venus, I’m your fire
At your desire

Her weapon were her crystal eyes
Making every man mad
Black as the dark night she was
Got what no-one else had
Wa!

REFRAIN:
She’s got it yeah, Baby, she’s got it
Well, I’m your Venus, I’m your fire
At your desire
_________________

Источник

Перевод песни Inkpot (Shocking Blue)

Inkpot

Чернильница

Put some love in your heart
Like you put the ink in the inkpot.
Learn it and you will enjoy it baby
To put the ink in the inkpot.

Shoo-bee-doo-wa
Shoo-bee-doo-wa.
Shoo-bee-doo-wa,
Shoo-bee-doo-wa.

You can play with everything,
But you cannot play with your heart.
Foolin’ around makes it mean
And then I’m feeling that we’ll be apart.

Put some love in your heart
Like you put the ink in the inkpot.
Learn it and you will enjoy it baby
To put the ink in the inkpot.

Shoo-bee-doo-wa
Shoo-bee-doo-wa
Shoo-bee-doo-wa
Shoo-bee-doo-wa

Your momma taught you how to pray,
But once you will be a grown-up girl
And what you also have to learn
That (wop!) is how to love somebody in this world.

Put some love in your heart
Like you put the ink in the inkpot.
Learn it and you will enjoy it baby
To put the ink in the inkpot.

Shoo-bee-doo-wa
Shoo-bee-doo-wa
Shoo-bee-doo-wa
Shoo-bee-doo-wa

Наполни свое сердце любовью,
Как наполняешь чернилами чернильницу.
Научись этому, и тебе понравится
Наполнять чернильницу чернилами.

Шу-би-ду-а
Шу-би-ду-а
Шу-би-ду-а
Шу-би-ду-а

Ты можешь играть с чем угодно,
Но со своим сердцем играть не следует.
Дурачество может все испортить –
И вот я чувствую, что мы расстанемся.

Наполни свое сердце любовью,
Как наполняешь чернилами чернильницу.
Научись этому, и тебе понравится
Наполнять чернильницу чернилами.

Шу-би-ду-а
Шу-би-ду-а
Шу-би-ду-а
Шу-би-ду-а

Твоя мама научила тебя правильно молиться,
Но когда ты будешь взрослой девушкой,
Еще одна вещь, которой тебе предстоит научиться –
Это любить кого-то в этом мире.

Наполни свое сердце любовью,
Как наполняешь чернилами чернильницу.
Научись этому, и тебе понравится
Наполнять чернильницу чернилами.

Источник

Александр Булынко
УМОЛЯЮ!

Перевод песни «Beggin»
группы Shocking Blue

Молю, я умоляю тебя,
Протяни мне руку любви, умоляю, дитя!
Молю, я умоляю тебя,
Протяни мне руку любви, умоляю, дитя!

Улетел далеко. Я принцессой была –
Груб ты был и беспутен – все тебе отдала.
Прочь ушел, ты мной овладел,
Приходил, уходил,
Но всему есть предел.

Молю, я умоляю тебя,
Протяни мне руку любви, умоляю, дитя!
Молю, я умоляю тебя,
Протяни мне руку любви, умоляю, дитя!

Я поняла, как нужен ты мне,
Пытки нет тяжелей,
Чем стать вдруг твоей,
Твоею рабой, как ты хотел,
Но лишь в этом я вижу смысл жизни теперь.

Улетел далеко. Я принцессой была –
Груб ты был и беспутен – все тебе отдала.
Прочь ушел, ты мной овладел,
Приходил, уходил,
Но всему есть предел.

Молю, я умоляю тебя,
Протяни мне руку любви, умоляю, дитя!
Молю, я умоляю тебя,
Протяни мне руку любви, умоляю, дитя!

Май, июнь 2009
Цикл «Антология классического рока».
Западноевропейский рок. Shocking Blue. «Good Times»
=================================

Shocking Blue
BEGGIN’
(Robbie van Leeuwen)

Beggin’, I’m beggin’ you,
Put your loving hand out baby now!
Beggin’, I’m beggin’ you,
Put your loving hand out baby!

Riding high, when I was queen,
Played it hard and fast, I had everything.
You walked away, you won me then,
Now easy come and easy go
But it would end

Beggin’, I’m beggin’ you,
Put your loving hand out baby now!
Beggin’, I’m beggin’ you,
Put your loving hand out baby!

I need you, to understand,
Never tried so hard,
To be your girl.
The kind of girl, you want in the end,
Only then can I begin to live again.

Beggin’, I’m beggin’ you,
Put your loving hand out baby now!
Beggin’, I’m beggin’ you,
Put your loving hand out baby!

Riding high, when I was queen,
Played it hard and fast, I had everything.
You walked away, you won me then,
Now easy come and easy go
But it would end.

Beggin’, I’m beggin’ you,
Put your loving hand out baby now!
Beggin’, I’m beggin’ you,
Put your loving hand out baby!

I need you, to understand,
Never tried so hard,
To be your girl.
The kind of girl, you want in the end,
Only then can I begin to live again.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии