Перевод на русский the neighbourhood wires перевод

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Wires

We talked about making it
I’m sorry that you never made it
And it pains me just to hear
You have to say it
You knew the game and played it,
It kills to know
That you have been defeated

I see the wires pulling
While you’re breathing
You knew you had a reason,
It killed you like diseases,
And I can hear it in your voice
While your speaking
You can’t be treated.
Mr. know it all
Had his reign and his fall,
At least that is
What his brain is telling all

If he said help me kill the president
I’d say he needs medicine,
Sick of screaming let us in
Wires got the best of him
All that he invest in
Straight to hell
Straight to hell

He told me I should take it in
Listen to every word he’s speaking
The wires getting older
I can hear the way their creaking
As their holding him
I could see it in his jaw
All he ever wanted was a job
He tells me to be raw
Admits to me every little flaw
That never let him sit upon the top
Won’t tell me to stop
Thinks that i should be a little cautious
I can tell the wires were pulled

If he said help me kill the president
I’d say he needs medicine
Sick of screaming let us in
Wires got the best of him
All that he invested in
Straight to hell
Straight to hell

Trouble in believing
I just started seeing
Light at the beginning of the tunnel
But he tells me that I’m dreaming
When he talks I hear his ghosts
Everything they say to me
I just pray the wires aren’t coming here…

Связи

Мы говорили, что добьемся успеха,
Прости что так и не получилось.
И мне больно слышать,
Как ты говоришь это.
Ты знал игру, и играл в нее,
Меня убивает то,
Что ты проиграл.

Я вижу, как ты используешь связи,
Пока ты жив.
У тебя были причины,
Это сжирает тебя как болезнь.
И я слышу это в твоем голосе,
Пока говорю с тобой.
Тебя не излечить.
У всезнайки,
Были взлеты и падения.
По крайней мере,
Так он говорит всем.

Он говорит мне, что я должен быть в деле,
Слушать все что он говорит.
Связи устаревают,
Я слышу, как они скрипят,
Пока держат его,
Я видел на его лице.
Что он всего лишь хотел работать,
Он говорит мне, что я неопытен.
Признает каждый недостаток,
Который никогда не даст ему добраться до вершины.
Не остановит меня,
Думает что мне нужно быть осторожнее.
Я уверен что были использованы связи.

Источник

Текст песни Wires

Перевод песни Wires

We talked about making it.
I’m sorry that you never made it.
And it pains me just to hear
You have to say it.
You knew the game and played it,
It kills to know
That you have been defeated,
I see the wires pulling
While you’re breathing.
You knew you had a reason,
It killed you like diseases,
I can hear it in your voice
While you’re speaking.
You can’t be treated.
Mr. Know-It-All
Had his reign and his fall,
At least
That is what his brain is telling all

If he said: Help me kill the president,
I’d say he needs medicine,
Sick of screaming: Let us in,
The wires got the best of him.
All that he invested in, goes
Straight to hell,
Straight to hell. (ooo, oooo)
Straight to hell,
Straight to hell. (ooo, oooo)

He told me I should take it in,
Listen to every word he’s speaking,
The wires getting older
I can hear the way they’re creaking,
As they’re holding him,
Well, I could see it in his jaw,
That all he ever wanted was a job,
He tells me to be raw,
Admits to every little flaw,
That never let him sit upon the top,
Won’t tell me to stop,
Thinks that I should be a little cautious.
Well, I can tell the wires pulled

If he said: Help me kill the president,
I’d say he needs medicine,
Sick of screaming: Let us in,
The wires got the best of him.
All that he invested in, goes
Straight to hell,
Straight to hell. (ooo, oooo)
Straight to hell,
Straight to hell. (ooo, oooo)

I’m having trouble in believing,
And I just started seeing,
Light at the beginning of the tunnel,
But he tells me that I’m dreaming,
When he talks I hear his ghosts,
Every word they say to me,
I just pray the wires aren’t coming (here to strangle me)

If he said: Help me kill the president,
I’d say he needs medicine,
Sick of screaming: Let us in,
The wires got the best of him.
All that he invested in, goes
Straight to hell,
Straight to hell. (ooo, oooo)
Straight to hell,
Straight to hell. (ooo, oooo)

Straight to hell,
Straight to hell. (ooo, oooo)
Straight to hell,
Straight to hell. (ooo, oooo)

Провода

Мы говорили о достижении успеха,
Мне жаль, что у тебя ничего не получилось.
И мне больно слышать,
Что ты говоришь об этом.
Ты знал игру и действовал.
Меня убивает то,
Что ты проиграл.
Я вижу, что провода 1 натягиваются,
В то время как ты продолжаешь дышать.
Я знаю, у тебя была причина,
Сжиравшая тебя, как болезнь.
Я слышу это в твоем голосе,
Пока ты говоришь.
Тебя не излечить.
У мистера Всезнайки
Были свои взлеты и падения,
По крайней мере,
Он всем так говорит.

Он сказал мне, что я должен всё усвоить,
Внимая каждому его слову.
Провода износились,
Я слышу, как они поскрипывают,
Держа его.
Я видел на его лице,
Что он всего лишь хотел работать.
Он советует мне оставаться естественным,
Признаёт каждый, самый мелкий недостаток,
Который ему так и не дал добраться до вершины.
Он не остановит меня,
Думает, что мне нужно быть осторожней.
Судя по всему, провода ещё больше затянулись.

Проблема в вере:
Я только увидел
Свет в конце тоннеля,
А он говорит мне, что я сплю.
Когда он говорит, я слышу его бесов
И всё, что они мне нашептывают.
Я лишь молюсь, чтобы эти провода не настигли меня (и не задушили).

Прямиком в ад,
Прямиком в ад. (о-о)
Прямиком в ад,
Прямиком в ад. (о-о)

Источник

Перевод песни Wires (Neighbourhood, the)

Wires

Связи

We talked about making it
I’m sorry that you never made it
And it pains me just to hear
You have to say it
You knew the game and played it,
It kills to know
That you have been defeated

I see the wires pulling
While you’re breathing
You knew you had a reason,
It killed you like diseases,
And I can hear it in your voice
While your speaking
You can’t be treated.
Mr. know it all
Had his reign and his fall,
At least that is
What his brain is telling all

If he said help me kill the president
I’d say he needs medicine,
Sick of screaming let us in
Wires got the best of him
All that he invest in
Straight to hell
Straight to hell

He told me I should take it in
Listen to every word he’s speaking
The wires getting older
I can hear the way they’re creaking
As they’re holding him
I could see it in his jaw
All he ever wanted was a job
He tells me to be raw
Admits to me every little flaw
That never let him sit upon the top
Won’t tell me to stop
Thinks that I should be a little cautious
I can tell the wires were pulled

If he said help me kill the president
I’d say he needs medicine
Sick of screaming let us in
Wires got the best of him
All that he invested in
Straight to hell
Straight to hell

Trouble in believing
I just started seeing
Light at the beginning of the tunnel
But he tells me that I’m dreaming
When he talks I hear his ghosts
Everything they say to me
I just pray the wires aren’t coming here…

Мы говорили, что добьемся успеха,
Прости, что так и не получилось.
И мне больно слышать,
Как ты говоришь это.
Ты знал игру и играл в нее,
Меня убивает то,
Что ты проиграл.

Я вижу, как ты используешь связи,
Пока ты жив.
У тебя были причины,
Это сжирает тебя, как болезнь.
И я слышу это в твоем голосе,
Пока говорю с тобой.
Тебя не излечить.
У всезнайки
Были взлеты и падения.
По крайней мере,
Так он говорит всем.

Он говорит мне, что я должен быть в деле,
Слушать все, что он говорит.
Связи устаревают,
Я слышу, как они скрипят,
Пока держат его.
Я видел на его лице,
Что он всего лишь хотел работать,
Он говорит мне, что я неопытен.
Признает каждый недостаток,
Который никогда не даст ему добраться до вершины.
Не остановит меня,
Думает, что мне нужно быть осторожнее.
Я уверен, что были использованы связи.

Проблема в вере,
Я только начал видеть
Свет в начале тоннеля.
Но он говорит мне, что я сплю,
Когда он говорит, я слышу его бесов
И все, что они мне говорят,
Я лишь молюсь, что связи тут не действуют.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии