| |
глагол
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
I just caught the train.
Я едва успела на поезд. ☰
I was caught short.
Меня застали врасплох. / Мне вдруг приспичило в туалет. ☰
The house caught fire.
Дом охватило огнём. ☰
I caught a bus into town.
Я сел на автобус, идущий в город. ☰
The policeman caught the thief.
Полицейский задержал вора. ☰
My coat was caught up on the hook.
Моё пальто висело на крюке. ☰
They were caught smoking dope.
Они были пойманы /их поймали/ за курением травки. ☰
She caught the ball with one hand.
Она поймала мяч одной рукой. ☰
Bad news caught him short.
Дурная новость застала его врасплох. ☰
We had caught up on sleep.
Нам удалось отоспаться. ☰
I only just caught the bus.
Я только что поймал автобус (сел на автобус). ☰
We got caught in heavy traffic.
Мы попали в сильную пробку. ☰
She caught a flu from her brother.
Она подхватила грипп от своего брата. ☰
The fire caught many houses.
Огонь охватил многие дома. ☰
He caught hold of her wrist.
Он поймал /ухватил/ её за запястье. ☰
The artist caught the likeness.
Художник уловил это сходство. ☰
We got caught in a whiteout.
Мы попали в снежную бурю. ☰
We were caught in a gridlock.
Мы попали в затор. / Мы застряли в пробке. ☰
A rabbit was caught in the snare.
Кролика поймали в силок. ☰
She caught his eye for an instant.
На мгновение она поймала его взгляд. ☰
My coat caught on a nail and tore.
Моё пальто зацепилось за гвоздь и порвалось. ☰
caught in the mire of poverty
увязший в трясине бедности ☰
They caught him with the goods.
Они поймали его с поличным. ☰
I caught him a oner on the head.
Я здорово хватил его по голове. ☰
He caught the express to New York
Он успел на экспресс до Нью-Йорка. ☰
He was too slippery to be caught.
I caught the ball on the rebound.
Я поймал отскочивший мяч. ☰
They were caught in a drug sting.
Они попались в ходе спецоперации против торговцев наркотиками. ☰
I caught her smoking a cigarette.
Я застукал её курящей сигарету. ☰
Don’t get caught in the undertow.
Примеры, ожидающие перевода
He was caught in a rundown. ☰
he caught the punt on the fly ☰
They were caught in a sandstorm. ☰
глагол ↓
существительное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
Run after him and catch him!
Беги за ним и поймай! ☰
I’m afraid I didn’t catch your name.
К сожалению, я не разобрал вашего имени. / Простите, я не расслышал, как вас зовут. ☰
That’s the catch.
В этом-то вся загвоздка. ☰
Sally had to run to catch the bus.
Салли пришлось бежать, чтобы успеть на автобус. ☰
Let’s go outside and play catch.
Давай пойдем на улицу и поиграем в мяч. ☰
Hey! Nice catch!
Эй! Отличная ловля! / Здорово поймал! (о брошенном предмете) ☰
He caught hold of her wrist.
Он поймал /ухватил/ её за запястье. ☰
It sounds good but what’s the catch?
Звучит хорошо, но в чём подвох? ☰
Did you catch the thief?
I didn’t catch your name.
Я не разобрал ваше имя. / Я не расслышал, как вас зовут. ☰
She caught a flu from her brother.
Она подхватила грипп от своего брата. ☰
He tried to catch her eye.
Он пытался поймать ее взгляд /заглянуть ей в глаза/. ☰
The sunlight caught her hair and turned it to gold.
В солнечном свете её волосы стали как будто золотыми. ☰
This deal looks too good to be true — there must be a catch somewhere.
Уж слишком хорошо эта сделка выглядит — где-то должен быть подвох. ☰
Who is catching?
Кто ловит? / Кто кэтчер? ☰
Let’s play a game of catch.
Давайте играть в догонялки. ☰
Подвох в том, что вы не сможете участвовать в конкурсе, пока не потратите сто долларов в магазине. ☰
Did you catch any fish?
Ты что-нибудь поймал? (о рыбалке) ☰
The fire caught many houses.
Огонь охватил многие дома. ☰
She ran like mad to catch the bus.
Она бежала, как угорелая /сломя голову/, чтобы успеть на автобус. ☰
The fashion did not catch.
Эта мода не получила распространения. ☰
Let’s go out and catch a few rays.
Давайте пойдём погуляем / позагораем на солнышке. ☰
Catch me (doing that)!
Чтобы я это сделал? – Да ни за что на свете! ☰
You shall not catch me again.
Я вам не дам себя поймать снова. ☰
Drowning men catch at straws.
Утопающий хватается за соломинку. (посл.) ☰
I have some work to catch up on.
Мне нужно доделать кой-какую работу. ☰
We could catch a movie (=go to a movie).
Мы могли бы посмотреть фильм (т.е пойти в кино). ☰
a catch of about 20 fish
улов штук в двадцать рыб ☰
Early settlers caught rabbits and squirrels and even rats in order to survive.
Чтобы выжить, первые поселенцы ловили кроликов, белок, и даже крыс. ☰
Gary swung the sail round to catch the light wind.
Гэри развернул парус, чтобы поймать ветерок. ☰
Примеры, ожидающие перевода
. a pertinacious little boy who was determined to catch and collect reptiles. ☰
. a low-slung Hawaiian beach house with an open-sided lanai to catch the tropical breezes. ☰
. jinking here and there with remarkable agility, the thieving urchin frustrated all attempts to catch him. ☰
|
Словосочетания
Переведено сервисом «Яндекс.Переводчик»
Перевод по словам
Примеры
I caught a bus into town.
Я сел на автобус, идущий в город. ☰
I caught him a oner on the head.
Я здорово хватил его по голове. ☰
I caught her smoking a cigarette.
Я застукал её курящей сигарету. ☰
I caught the ball on the rebound.
Я поймал отскочивший мяч. ☰
I caught chilblains on my fingers.
Я отморозил пальцы на руках. ☰
I caught sight of her in the crowd.
Я разглядел её в толпе. ☰
The fish I caught was quite a biggie.
Рыба, которую я поймал, была довольно большой. ☰
I caught myself running my glance round.
Я поймал себя на том, что мельком оглядываю всё вокруг. ☰
I caught him reading my private letters.
Я застал его за чтением моей личной переписки. ☰
I caught a fleeting glimpse of the comet.
Я заметил мимолётный проблеск кометы. ☰
I caught my sleeve on a snag and tore it.
Я зацепился за сучок и порвал рукав. ☰
I caught him with a solid shot to the chin.
Я смачно приложил ему в подбородок. ☰
I caught chicken pox off my friend at school.
Я подцепил ветрянку от моего школьного друга. ☰
I caught her just as she was leaving for work.
Я поймал её, когда она как раз уходила на работу. ☰
I caught my thumb in the door and it hurt like mad.
Я прибил дверью палец, и он зверски болел. ☰
As she walked past, I caught a whiff of her perfume.
Когда она проходила мимо, я уловил запах её духов. ☰
I caught him creeping down the stairs to the kitchen.
Я поймал его крадущимся вниз по лестнице на кухню. ☰
I caught a fleeting glimpse of them as they drove past.
Я мельком увидел их, когда они проезжали мимо. ☰
I caught my coat on a loose brick projecting from the wall.
Я зацепился своим пальто за кирпич, торчавший из стены. ☰
I caught the muffled thud of a car door slamming in the street.
С улицы до меня донёсся глухой стук закрывающейся двери автомобиля. ☰
I would have been early enough, but I caught my coat on a nail just as I was leaving.
Я бы приехал раньше, но когда я выходил, моё пальто зацепилось за гвоздь. ☰
I caught him one in the eye. *
Я ударил его в глаз. ☰
I caught pneumonia. I almost conked. *
Я подхватил воспаление легких и чуть было не отдал концы. ☰
I caught a cold but tossed if off right away. *
Я подхватил насморк, но быстро от него вылечился. ☰
I caught her poking about among my private papers. *
Я застал ее в ту минуту, когда она рылась в моих личных бумагах. ☰
Above the sound of our coffee grinder I caught the strains of music. *
Сквозь шум, производимый нашим драндулетом, до меня долетели звуки музыки. ☰
And we went out, see, and saw this film, see, and then I caught a taxi home, see. *
Мы, значит, пошли посмотрели, значит, этот фильм, и потом я, значит, поехал на такси домой. ☰
Меня застали врасплох. / Мне вдруг приспичило в туалет. ☰
Did you catch any fish?
Ты что-нибудь поймал? (о рыбалке) ☰
Did you catch the thief?
Примеры, ожидающие перевода
He was caught in a rundown. ☰
he caught the punt on the fly ☰
They were caught in a sandstorm. ☰
I caught the 7.15 train to London. ☰
I caught a ride as far as Columbus. ☰
She caught a ride with her coworker. ☰
He caught pneumonia over the winter. ☰