Перевод песни Who says? (Selena Gomez)
Who says?
Кто сказал?
You made me insecure
Told me I wasn’t good enough
But who are you to judge
When you’re a diamond in the rough
I’m sure you got some things
You’d like to change about yourself
But when it comes to me
I wouldn’t want to be anybody else
Na na na
I’m no beauty queen
I’m just beautiful me
Na na na
You’ve got every right
To a beautiful life
c’mon
Who says
Who says you’re not perfect
Who says you’re not worth it
Who says you’re the only one that’s hurting
Trust me
That’s the price of beauty
Who says you’re not pretty
Who says you’re not beautiful
Who says
It’s such a funny thing
How nothing’s funny when it’s you
You tell ‘em what you mean
But they keep whiting out the truth
It’s like a work of art
That never gets to see the light
Keep you beneath the stars
Won’t let you touch the sky
Na na na
I’m no beauty queen
I’m just beautiful me
Na na na
You’ve got every right
To a beautiful life
C’mon
Who says
Who says you’re not perfect
Who says you’re not worth it
Who says you’re the only one that’s hurting
Trust me
That’s the price of beauty
Who says you’re not pretty
Who says you’re not beautiful
Who says
Who says you’re not start potential
Who says you’re not presidential
Who says you can’t be in movies
Listen to me, listen to me
Who says you don’t pass the test
Who says you can’t be the best
Who said, who said
Won’t you tell me who said that
Yeah, oh
Ты выбил почву у меня из-под ног
Сказав, что я никогда не буду достаточно хороша
Но кто ты такой, чтобы судить об этом?
Когда ты сам необработанный алмаз
Я уверена, есть кое-что
Что ты хотел бы изменить в себе
Но когда дело доходит до меня
Я не хочу быть кем-то, кроме себя
На на на
Я не королева красоты
Я красива сама по себе
На на на
У тебя есть полное право
На красивую жизнь
Давайте!
Кто сказал,
Кто сказал, что ты не идеальна?
Кто сказал, что ты чего-то недостойна?
Кто сказал, что ты единственная, кому больно?
Поверь мне
Такова цена красоты
Кто сказал, что ты не милая?
Кто сказал, что ты не красивая?
Кто сказал?
Это довольно забавно
Но ничего забавного, когда это ты
Ты сказал то, что думал
Но они пытаются изменить все вокруг
Это как работа над искусством
То, что ты смотришь на звезды не значит,
Что ты не можешь к ним прикоснуться
На на на
Я не королева красоты
Я красива сама по себе
На на на
У тебя есть полное право
На красивую жизнь
Давайте!
Кто сказал,
Кто сказал, что ты не идеальна?
Кто сказал, что ты чего-то недостойна?
Кто сказал, что ты единственная, кому больно?
Поверь мне
Такова цена красоты
Кто сказал, что ты не милая?
Кто сказал, что ты не красивая?
Кто сказал?
Кто сказал, что у тебя не хватает возможностей?
Кто сказал, что ты не можешь быть президентом?
Кто сказал, что ты не можешь сниматься в кино?
Прислушайся к моим словам, прислушайся
Кто сказал, что ты не сдашь экзамен?
Кто сказал, что ты не можешь быть лучшей?
Кто сказал, кто сказал?
Так кто же это так сказал?
Да, о.
Топ — 4 лучшие песни Селены Гомес с переводом на русский
Молодая и перспективная восходящая звезда Селена Гомес, она была на вершинах чартов, записала сольный альбом, снялась в нескольких фильмах, озвучивала мультфильмы и даже встречалась с кумиром девочек-подростков Джастином Бибером.
Личная жизнь всегда на виду, у Селены нет ни одной свободной минутки, но все это того стоит, утверждает артистка. Трудолюбивая и благонадежная мисс Гомес уверена, что только постоянное самосовершенствование способно привести ее к успеху.
Кроме карьеры певицы, она активно снимается в кино, стала послом доброй воли ЮНИСЕФ и даже запустила линию модной одежды. Как и все молодые люди, она находится в поисках себя, не теряя при этом ни единой возможности.
Мы предлагаем вспомнить несколько ее самых популярных песен.
Топ — 4 самые популярные песни Селены Гомес за все время
Selena Gomez — One and the Same (с Деми Ловато)
«One and the same» — композиция записывалась в сотрудничестве с подругой Селены Деми Ловато. Многим слушателям эта песня настолько понравилась, что прочно закрепилась в первой десятке молодежных чартов. Сингл также вошел в сборник Pop it, rock it, куда также вошли композиции многих исполнителей молодежной музыки.
Перевод песни Love you like a love song (Selena Gomez)
«Love You Like A Love Song» — эта песня, записанная с группой The Scene, принесла мисс Гомес популярность по всему миру. На данный момент она осталась самой успешной на счету певицы.
Она не раз была на первом месте мировых чартов, входила в десятку лучших песен по итогам года, по версии MTV. А альбом, в который вошла композиция — When the Sun Goes Down – прочно осел в первой десятке мировых рейтингов, был на 3-м месте US Billboard 200.
Love you like a love song | Люблю тебя как песню о любви |
It’s been said and done, every beautiful thoughts been already sung and I guess right now, here’s another one So your melody will play on and on with the best of ’em You are beautiful like a dream come alive, incredible A sinful miracle, lyrical. You saved my life again and I want you to know, baby | Всё было сказано и сделано, все хорошие мысли были уже спеты, но я думаю, есть ещё одна. И твоя мелодия будет играть и играть, лучшая из всех. Ты красив, как ожившая мечта, удивительно. Грешное, лиричное чудо. Ты снова меня спас, и я хочу чтобы ты знал |
I, I love you like a love song, baby And I keep hittin’ repeat-peat-peat-peat-peat-peat I, I love you like a love song, baby And I keep hittin’ repeat-peat-peat-peat-peat-peat | Я, я люблю тебя как песню о любви И я продолжаю нажимать на повтор-тор-тор. Я, я люблю тебя как песню о любви И я продолжаю нажимать на повтор-тор-тор. |
Constantly, boy, you played through my mind like a symphony. There’s no way to describe what you do to me. You just do to me, what you do and it feels like I’ve been rescued, I’ve been set free I am hypnotized by your destiny You are magical, lyrical, beautiful. And you are And I want you to know, baby | Не прерываясь, твоя музыка играет в моей голове как симфония. И никак нельзя описать то, что ты делаешь со мной. Ты просто делаешь это, и от этого такое чувство, будто я спасена, я освобождена. Я околдована твоей судьбой. Ты волшебный, лиричный, красивый. Да, ты такой. И я хочу чтобы ты знал, малыш. |
I, I love you like a love song, baby And I keep hittin’ repeat-peat-peat-peat-peat-peat I, I love you like a love song, baby And I keep hittin’ repeat-peat-peat-peat-peat-peat | Я, я люблю тебя как песню о любви И я продолжаю нажимать на повтор-тор-тор. Я, я люблю тебя как песню о любви И я продолжаю нажимать на повтор-тор-тор. |
No one can pause, you stand alone to every record I own. Music to my heart, that’s what you are. A song that goes on and on | Никто не остановит, ты один стоишь всех моих песен. Ты в моём сердце словно музыка, Которая играет и играет. |
I, I love you like a love song, baby And I keep hittin’ repeat-peat-peat-peat-peat-peat I, I love you like a love song, baby I love you like a love song. | Я, я люблю тебя как песню о любви И я продолжаю нажимать на повтор-тор-тор. Я, я люблю тебя как песню о любви, детка, Я люблю тебя как песню о любви… |
Перевод песни Come & get it (Selena Gomez)
«Come & Get It» – песня из дебютного альбома Селены Гомес. На этот раз она его записывала без группы The Scene, ознаменовав свой выход в «свободное плавание» и сольное творчество.
Сингл был выпущен 7 апреля 2013 года, хотя релиз альбома Stars Dance намечен на 23-е июля, сразу после дня рождения Селены. Композиция стала дважды платиновой в США, в мировых чартах достигла первой десятки.
Come & get it | Приди и получи это |
You ain’t gotta worry It’s an open invitation I’ll be sittin’ right here real patient All day all night I’ll be waitin’ standby Can’t stop because I love it, Hate the way I love you All day all night maybe I’m addicted for life, no lie | Тебе не стоит беспокоится, Это открытое приглашение. Я буду сидеть тут очень терпеливо, Весь день, всю ночь, я буду ждать. Я не могу остановиться, потому что я люблю это, Я ненавижу то, как я тебя люблю. Весь день, всю ночь, может быть, я одержима на всю жизнь, я не вру. |
I’m not too shy to show I love you, I got no regrets. I love you much too, much to hide you, this love ain’t finished yet. This love ain’t finished yet So baby whenever you’re ready | Я не слишком застенчива, чтобы показать, что я люблю тебя, я не жалею об этом. Я люблю тебя слишком сильно, сильно, чтобы скрывать тебя, с этой любовью еще не покончено. Эта любовь ещё не закончилась. Так что, милый, в любое время, когда ты будешь готов… |
When you ready come and get it When you ready come and get it When you ready come and get it Na na na Na na na Na na na | Когда ты будешь готов, приди и получи это. Когда ты будешь готов, приди и получи это. Когда ты будешь готов, приди и получи это. На, на, на, На, на, на, На, на, на. |
You got the kind of love that I want, Let me get that. And baby once I get it I’m yours no take backs. I’m gon’ love you for life I ain’t leaving your side Even if you knock it ain’t no way to stop it Forever you’re mine baby I’m addicted no lie | У тебя есть такая любовь, которую я хочу, Дай мне заполучить её. Милый, если я заполучу её, то это безвозвратно. Я буду любить тебя всю жизнь И всегда буду на твоей стороне. Даже если ты все разрушишь, это не остановит меня Ты навсегда мой, милый, я одержима, я не вру. |
I’m not too shy to show I love you, I got no regrets. So baby whenever you’re ready | Я не слишком застенчива чтобы показать, что я люблю тебя, я не жалею об этом. Так что, милый, в любое время, когда ты будешь готов… |
When you ready come and get it When you ready come and get it When you ready come and get it Na na na Na na na Na na na When you’re ready come and get it | Когда ты будешь готов, приди и получи это. Когда ты будешь готов, приди и получи это. Когда ты будешь готов, приди и получи это. На, на, на, На, на, на, На, на, на. Когда ты будешь готов, приди и получи это. |
This love will be the death of me, But I know I’ll die happily I’ll know I’ll know I’ll know Because you love me so…Yeah! | Эта любовь убьет меня, Но я знаю, что я умру счастливой. Я буду знать… Я буду знать… Я буду знать… Потому что ты тоже любишь меня…Да! |
When you ready come and get it When you ready come and get it When you ready come and get it Na na na Na na na Na na na When you ready come and get it. | Когда ты будешь готов, приди и получи это. Когда ты будешь готов, приди и получи это. Когда ты будешь готов, приди и получи это. На, на, на, На, на, на, На, на, на. Когда ты будешь готов, приди и получи это. |
Перевод песни Stars dance (Selena Gomez)
«Stars Dance» — песню выложила сама Селена на своем официальном сайте. Фанаты, которые уже прослушали сингл, просто в восторге. Композиции пророчат первые места чартов. Желаем Селене Гомес еще более ярких взлетов в ее жизни! Пусть все ее усилия увенчаются успехом!