наречие ↓
существительное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
Anything on tonight?
Что-нибудь на сегодня запланировано? ☰
Tonight I saw the sunset.
Сегодня вечером я наблюдал закат солнца. ☰
Who’s your date tonight?
С кем у тебя сегодня вечером свидание? ☰
You look very twee tonight.
Вы восхитительно выглядите сегодня. ☰
What’s on TV tonight?
Что сегодня вечером по телевизору? ☰
What’s on the tube tonight?
Что сегодня по телеку? ☰
He is staying until tonight.
I have a date with Ann tonight.
Сегодня вечером у меня свидание с Энн. ☰
We must cut this bottle tonight.
Мы должны сегодня прикончить эту бутылку. ☰
Are we eating in tonight?
Мы сегодня ужинаем дома? ☰
Are you going out tonight?
Ты вечером куда-нибудь идёшь? ☰
See you tonight then, cheers!
Итак, до вечера, пока! ☰
What are you serving up tonight?
Что вы подадите сегодня вечером /на ужин/? ☰
I’m driving, so I have to stay sober tonight.
Я за рулем, так что мне придётся оставаться трезвым сегодня вечером. ☰
Let’s eat out tonight, I’m too tired to cook.
Давай сегодня пойдем в какой-нибудь ресторан, я слишком устала, чтобы готовить. ☰
Tonight should be fun.
Сегодня вечером должно быть весело. ☰
Can I kip here tonight?
Можно я сегодня здесь покемарю? ☰
Anyone could win tonight.
Сегодня может победить кто угодно. ☰
What’s on the box tonight?
Что сегодня вечером по ящику? ☰
Who’s on the bill tonight?
Кто сегодня играет / выступает? ☰
Come down to my place tonight.
Приходи ко мне сегодня вечером. ☰
There’s not much on TV tonight.
Сегодня вечером по телевизору нет ничего заслуживающего внимания. ☰
I am going to an opera tonight.
Сегодня вечером я иду в оперу. ☰
Can you badger your father into the car tonight?
Ты можешь выпросить у своего отца машину на сегодняшний вечер? ☰
Who’s on watch tonight?
Кто сегодня вечером на вахте / дежурит? ☰
The news won’t be on tonight.
Сегодня вечером новостей не будет. ☰
What’s on television tonight?
Что сегодня вечером по телевизору? ☰
Tonight’s party should be fun.
Сегодняшняя вечеринка должна быть весёлой. ☰
Can you manage dinner tonight?
У тебя получится сегодня со мной поужинать? ☰
Will you be back here tonight?
Ты вернёшься сюда сегодня вечером? ☰
Примеры, ожидающие перевода
He’s on picket duty tonight. ☰
The band’s really cooking tonight. ☰
She’s too tired to go out tonight. ☰
|
Словосочетания
Переведено сервисом «Яндекс.Переводчик»
Примеры
Anything on tonight?
Что-нибудь на сегодня запланировано? ☰
What’s on TV tonight?
Что сегодня вечером по телевизору? ☰
Tonight should be fun.
Сегодня вечером должно быть весело. ☰
Can I kip here tonight?
Можно я сегодня здесь покемарю? ☰
Who’s on watch tonight?
Кто сегодня вечером на вахте / дежурит? ☰
Who’s your date tonight?
С кем у тебя сегодня вечером свидание? ☰
Tonight I saw the sunset.
Сегодня вечером я наблюдал закат солнца. ☰
Anyone could win tonight.
Сегодня может победить кто угодно. ☰
Are we eating in tonight?
Мы сегодня ужинаем дома? ☰
What’s on the box tonight?
Что сегодня вечером по ящику? ☰
Are you going out tonight?
Ты вечером куда-нибудь идёшь? ☰
Who’s on the bill tonight?
Кто сегодня играет / выступает? ☰
You look very twee tonight.
Вы восхитительно выглядите сегодня. ☰
He is staying until tonight.
What’s on television tonight?
Что сегодня вечером по телевизору? ☰
See you tonight then, cheers!
Итак, до вечера, пока! ☰
The news won’t be on tonight.
Сегодня вечером новостей не будет. ☰
Come down to my place tonight.
Приходи ко мне сегодня вечером. ☰
Will you be back here tonight?
Ты вернёшься сюда сегодня вечером? ☰
Can you manage dinner tonight?
У тебя получится сегодня со мной поужинать? ☰
I am going to an opera tonight.
Сегодня вечером я иду в оперу. ☰
I will be dining alone tonight.
Сегодня я буду ужинать в одиночестве. ☰
I have a date with Ann tonight.
Сегодня вечером у меня свидание с Энн. ☰
Ellen has to work late tonight.
Эллен сегодня вечером придётся работать допоздна. ☰
There’s not much on TV tonight.
Сегодня вечером по телевизору нет ничего заслуживающего внимания. ☰
We must cut this bottle tonight.
Мы должны сегодня прикончить эту бутылку. ☰
You have done execution tonight.
Ты произвела фурор сегодня вечером. ☰
What are you serving up tonight?
Что вы подадите сегодня вечером /на ужин/? ☰
Which judges are scoring tonight?
Какие судьи сегодня ведут счёт? ☰
We are going to a ballet tonight.
Сегодня вечером мы идём на балет. ☰
Примеры, ожидающие перевода
He’s on picket duty tonight. ☰
She’s too tired to go out tonight. ☰
The band’s really cooking tonight. ☰
Do you want to see a movie tonight? ☰
We’ll have to lie low until tonight. ☰
We’re having fish for dinner tonight. ☰
I’m going out with the girls tonight. ☰
Tonight
She never took the train alone
she hated being on her own
She always took me by the hands
and say she needs me
She never wanted love to fail
she always hoped that it was real
She’d look me in the eyes and say believe me
But then night becomes the day
and there’s nothing left to say
If there’s nothing left to say
then something’s wrong
Oh tonight you killed me with your smile
so beautiful and wild so beautiful
Oh tonight you killed me with your smile
so beautiful and wild so beautiful and wild
And as the hands would turn with time
she’d always say that she was my mine
She’d turn and lend a smile
to say that she’s gone
But in a whisper she’d arrive
and dance into my life
Like a music melody
like a lovers song
Oh tonight you killed me with your smile
so beautiful and wild so beautiful
Oh tonight you killed me with your smile
so beautiful and wild so beautiful and wild
Through the darkest night
comes the brightest light
And the light that shines
is deep inside
It’s who you are
Oh tonight you killed me with your smile
so beautiful and wild so beautiful
Oh tonight you killed me with your smile
so beautiful and wild so beautiful …beautiful
Oh tonight you killed me with your smile
so beautiful and wild so beautiful and wild
so beautiful and wild
So beautiful and wild
Сегодня ночью
Она никогда не ездила поездом одна,
ненавидя быть в одиночестве
Она всегда брала меня за руки,
говоря, что нуждается во мне
Она никогда не хотела, чтобы любовь прошла
всегда надеялась, что эти чувства настоящие
Она смотрела в мои глаза и просила поверить ей
Но когда ночь сменяет день
больше нечего сказать
а если нечего сказать
значит, что-то идет не так
Оу, сегодня ночью ты покорила меня своей улыбкой
Такой красивой и дерзкой, такой красивой
Оу, сегодня ночью ты покорила меня своей улыбкой
Такой красивой и дерзкой, красивой и дерзкой
Бежало время
Она продолжала говорить, что принадлежит мне,
Оборачиваясь и даря улыбку
На прощанье
А потом возвращалась,
Проникая в мою жизнь
Как мелодичный напев
Как романтичная песня
Оу, сегодня ночью ты покорила меня своей улыбкой
Такой красивой и дерзкой, такой красивой
Оу, сегодня ночью ты покорила меня своей улыбкой
Такой красивой и дерзкой, красивой и дерзкой
Сквозь ночную тьму
Пробирается яркий луч света
Свет, льющийся
Из глубины твоей души,
Это твоя сущность
Оу, сегодня ночью ты покорила меня своей улыбкой,
Такой красивой и дерзкой, такой красивой
Оу, сегодня ночью ты покорила меня своей улыбкой
Такой красивой и дерзкой, такой красивой… красивой
Оу, сегодня ночью ты покорила меня своей улыбкой,
Такой красивой и дерзкой, такой красивой и дерзкой
Такой красивой и дерзкой
Такой красивой и дерзкой