Перевод на русский you make me crazy перевод

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «You Make Me Crazy» из альбома «Anthology (1974-1985)» группы Utopia.

Текст песни

I waited all night
I smoked a hundred cigarettes
I chewed my lip ’til it bled
But the phone made not a sound
Sometimes I wonder
If you ever wonder what’s become of little old me But I ain’t no baby
I ain’t gonna cry but baby
You don’t know what’s going on inside me
Y’know you make me crazy
What you do to me
It’s a chemical reaction or an allergy
Y’know you make me crazy
You’re aware of that
Why don’t you come and put me away
It was a long night
I could barely keep my head
I heard a knock on the door
It was only Harry Jones
I used to wonder
What it is that makes me feel like I can’t be free
‘Cause you don’t give me nothing
You never give me nothing
But you don’t know what’s going on inside me
Y’know you make me crazy
I’m in misery
Are you interested enough to see what’s left of me You scared me The way you move in the night
Your face is something frightening
You’re not so nice
I’m gonna wonder
Who you spend your time with
Everywhere you go and what you see
I know I’m not your daddy
I don’t want to be your daddy

Перевод песни

Я ждал всю ночь
Я курил сто сигарет
Я пожевал губу, пока она не упала
Но телефон не звучал
Иногда я интересуюсь
Если вы когда-нибудь задумывались о том, что из меня старое, но я не ребенок
Я не собираюсь плакать, но ребенок
Вы не знаете, что происходит внутри меня
Знаешь, ты заставляешь меня сходить с ума?
Что ты мне хочешь
Это химическая реакция или аллергия
Знаешь, ты заставляешь меня сходить с ума?
Вы знаете об этом
Почему бы тебе не прийти и не убрать меня
Это была долгая ночь
Я едва мог держать голову
Я услышал стук в дверь
Это был только Гарри Джонс
Я задавался вопросом
Что это заставляет меня чувствовать, что я не могу быть свободным
Потому что ты мне ничего не даешь
Ты никогда меня не отдаешь
Но ты не знаешь, что происходит внутри меня
Знаешь, ты заставляешь меня сходить с ума?
Я в страхе
Вас интересует достаточно, чтобы увидеть, что осталось от меня. Ты напугал меня. Как ты двигаешься ночью
Твое лицо пугает
Ты не такой милый
Я собираюсь задаться вопросом
Кто вы проводите время с
Куда бы вы ни пошли и что видите
Я знаю, что я не твой папа
Я не хочу быть твоим папой

Источник

Перевод песни Baby, you make me crazy (Sam Smith)

Baby, you make me crazy

Милый, ты сводишь меня с ума

You say that you’re leavin,
But I don’t think I can let go
When you put the phone down, I began to cry
What are you to do
When the person that you love just says no?
Boy, get yourself together, move on with your life

So I’m gonna play my favorite rhythm
Got to get you out my system
I would do anything to keep you off my mind
I’m gonna have to call my sisters
Be around the ones who listen
Anything to drown you out tonight

Baby, you make me crazy
Why’d you have to fill my heart with sorrow?
Save me, make it all hazy
So I don’t think about you ‘til tomorrow

It wasn’t enough,
But you could’ve had the guts to face me
It would have meant so much if you’d looked me in the eye
Why do I always fall for the ones who have no courage?
I must see some kind of beauty in their eyes

So I’m gonna play my favorite rhythm
Got to get you out my system
I would do anything to keep you off my mind
I’m gonna have to call my sisters
Be around the ones who listen
Anything to drown you out tonight

Baby, you make me crazy
Why’d you have to fill my heart with sorrow?
Save me, make it all hazy
So I don’t think about you ‘til tomorrow
Baby, you make me crazy
Why’d you have to fill my heart with sorrow?
Save me, make it all hazy
So I don’t think about you ‘til tomorrow
Baby, you make me crazy
Why’d you have to fill my heart with sorrow?
Save me, make it all hazy
So I don’t think about you ‘til tomorrow

Ты говоришь, что уходишь,
Но не думаю, что я смогу тебя отпустить.
Когда ты положил трубку, я начал плакать.
А что вообще делать,
Если человек, которого ты любишь, отказывает тебе?
Парень, возьми себя в руки, живи дальше.

Поэтому я задам свой любимый такт,
Должен выкинуть тебя из головы.
Я сделаю всё, лишь бы только мысли были не о тебе.
Я должен позвонить своим сестрам,
Быть среди тех, кто выслушает.
Делать что угодно ради того, чтобы заглушить мысли о тебе.

Милый, ты сводишь меня с ума.
Почему ты наполняешь мое сердце горем?
Спаси меня, напусти туман,
Ведь так я не буду думать о тебе до завтрашнего дня.

Этого было недостаточно,
Но ты мог бы набраться смелости и посмотреть мне в лицо,
Это бы значило так много, если бы ты посмотрел мне в глаза.
Почему я всегда влюбляюсь в нерешительных?
Должно быть, я вижу определенную красоту в их глазах.

Поэтому я задам свой любимый такт,
Должен выкинуть тебя из головы.
Я сделаю всё, лишь бы только мысли были не о тебе.
Я должен позвонить своим сестрам,
Быть среди тех, кто выслушает.
Делать что угодно ради того, чтобы заглушить мысли о тебе.

Милый, ты сводишь меня с ума.
Почему ты наполняешь мое сердце горем?
Спаси меня, напусти туман,
Ведь так я не буду думать о тебе до завтрашнего дня.
Милый, ты сводишь меня с ума.
Почему ты наполняешь мое сердце горем?
Спаси меня, напусти туман,
Ведь так я не буду думать о тебе до завтрашнего дня.
Милый, ты сводишь меня с ума.
Почему ты наполняешь мое сердце горем?
Спаси меня, напусти туман,
Ведь так я не буду думать о тебе до завтрашнего дня.

Источник

Перевод песни Crazy (Gnarls Barkley)

Crazy

Сумасшедший

I remember when
I remember I remember when I lost my mind
There was something so pleasant about that place
Even your emotions had an echo
In so much space

And when you’re out there
Without care
Yeah, I was out of touch
But it wasn’t because I didn’t know enough
I just knew too much

Does that make me crazy?
Does that make me crazy?
Does that make me crazy?
Possibly

And I hope that you are having the time of your life
But think twice, that’s my only advice

Come on now, who do you
Who do you, who do you, who do you think you are?
Ha ha ha, bless your soul
You really think you’re in control?

Well,
I think you’re crazy
I think you’re crazy
I think you’re crazy
Just like me

My heroes had the heart to lose their lives out on a limb
And all I remember is thinking, I wanna be like them

Ever since I was little, ever since I was little
It looked like fun
And it’s no coincidence I’ve come
And I can die when I’m done

But maybe I’m crazy
Maybe you’re crazy
Maybe we’re crazy
Probably

Я помню когда,
Я помню когда я сошел с ума
В этом месте было что-то такое приятное
Даже у твоих эмоций было эхо
В таком большом пространстве

А когда ты где-то вон там
Безразлична
Ага, я был потерявшим связь
Но был не потому, что не знал достаточно,
Я просто слишком много знал

Это делает меня сумасшедшим?
Это делает меня сумасшедшим?
Это делает меня сумасшедшим?
Возможно

И я надеюсь ты весело проводишь время
Но подумай дважды, вот мой единственный совет

Да ладно, кто ты,
Кто ты, кто ты, кто ты думаешь ты такая?
Ха ха ха, благослови твою душу 1
Ты действительно думаешь, что ты главная?

Ну что ж,
Я думаю ты сумасшедшая,
Я думаю ты сумасшедшая,
Я думаю ты сумасшедшая,
Такая же, как и я

Мои герои имели храбрость потерять свои жизни в опасности
И все, что я помню — это мысли о том, что я хочу быть как они

С тех пор, как я был маленьким, с тех пор, как я был маленьким
Это выглядело забавой
И это не совпадение, что я пришел
И я могу умереть, когда закончу (свое дело)

Но, возможно, я сумасшедший,
Может, ты сумасшедшая,
Может быть, мы сумасшедшие,
Наверно

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии