Nevada Tan — Ein Neuer Tag
Текст песни Ein Neuer Tag
Ohne Licht auf dunklen Wegen ganz allein
Meine Umgebung wachst, doch ich bleib klein
Zu viel getrunken und zu wenig gelacht
Nichts mehr gegessen und die Nachte durch gemacht
Warum blick ich nur auf, wenn’s keiner sieht
Warum blick ich nur auf, wenn es dich nicht mehr gibt
Ein neuer Tag beginnt
Eine neue Hoffnung
Ein erneutes Ende fur mich
Wieder ein Kapitel
Doch meine Rolle stirbt fur dich
Jetzt lass schon los, denn ich muss gehen
Bilder der Vergangenheit holen mich wieder ein
Tage und Nachte sehe ich dein lachen und weinen
Ziele der Vergangenheit zu Asche verfallen
Ziele meines Lebens sind abgebruht und kalt
Warum blick ich nur auf, wenn’s keiner sieht
Warum blick ich nur auf, wenn es dich nicht mehr gibt
Ich wusste immer es wird schwer sein allein zu sein
Nicht mehr mit dir vereint zu sein man ich mochte bei dir sein
Zu zweit wollt ich immer alle Wege beschreiten doch
Jetzt steh ich mir im Weg verzweifelt allein dabei mein Spiegelbild anzuschrein
Kurz vorm Heulen von deinem Grabstein zusammenfallen
Es ist viel zu viel fur mich deinen Totenschein in der Hand zu halten
Ich bete darum, dass du mich siehst und mich fuhlst
Versprich, dass du mir hilfst und mich beruhrst denn
Wie knupf ich an ein Leben an allein
Ohne mit dem schonsten Menschen aller Zeiten vereint zu sein
Перевод песни Ein Neuer Tag
Совершенно один в кромешной темноте улиц…
Всё, окружающее меня, вырастает, а я остаюсь маленьким.
Слишком много выпил и слишком мало смеялся,
Ничего не ел, и продержался уже несколько ночей.
Почему я поднимаю глаза только тогда, когда никто не смотрит?
Почему я поднимаю глаза только теперь, когда тебя больше нет?
Начинается новый день –
Новая надежда
И новый конец для меня.
Ещё одна глава,
Но мой герой умирает за тебя,
А теперь опусти меня, я должен идти…
Картины прошлого снова меня настигают.
Дни и ночи напролёт я вижу твои слёзы и смех.
Все цели моего прошлого превратились в пепел,
Все цели моей жизни были ошпарены и теперь остыли.
Почему я поднимаю глаза только тогда, когда никто не смотрит?
Почему я поднимаю глаза только теперь, когда тебя больше нет?
Я всегда знал, что одиночество – нелёгкое испытание,
Нелегко быть в разлуке с тобой, а я так хочу быть рядом!
Я всегда хотел ходить по дорогам жизни с тобой, рука об руку,
Но теперь я стою здесь в одиночестве и в нерешительности и взываю к своему отражению.
Я близок к тому, чтобы завыть и упасть на твой надгробный камень.
Для меня это слишком, да, слишком – держать в руках свидетельство о твоей смерти.
Я молюсь о том, чтобы ты меня увидела и почувствовала,
Пообещай, что поможешь мне и успокоишь меня,
Потому что как мне одному цепляться за жизнь,
В которой нет самого прекрасного человека на этой земле.
Nevada Tan — Ein neuer Tag текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Ein neuer Tag» из альбома «Niemand hört dich» группы Nevada Tan.
Текст песни
Ohne Licht auf dunklen Wegen ganz allein
Meine Umgebung wächst, doch ich bleib klein
Zu viel getrunken und zu wenig gelacht
Nichts mehr gegessen und die Nächte durch gemacht
Warum blick ich nur auf, wenn’s keiner sieht
Warum blick ich nur auf, wenn es dich nicht mehr gibt
Ein neuer Tag beginnt
Eine neue Hoffnung
Ein erneutes Ende für mich
Wieder ein Kapitel
Doch meine Rolle stirbt für dich
Jetzt lass schon los, denn ich muss gehen
Bilder der Vergangenheit holen mich wieder ein
Tage und Nächte sehe ich dein lachen und weinen
Ziele der Vergangenheit zu Asche verfallen
Ziele meines Lebens sind abgebruht und kalt
Warum blick ich nur auf, wenn’s keiner sieht
Warum blick ich nur auf, wenn es dich nicht mehr gibt
Ich wusste immer es wird schwer sein allein zu sein
Nicht mehr mit dir vereint zu sein man ich möchte bei dir sein
Zu zweit wollt ich immer alle Wege beschreiten doch
Jetzt steh ich mir im Weg verzweifelt allein dabei mein Spiegelbild anzuschrein
Kurz vorm heulen von deinem Grabstein zusammenfallen
Es ist viel zu viel für mich deinen Totenschein in der Hand zu halten
Ich bete darum, dass du mich siehst und mich spürst
Versprich, dass du mir hilfst und mich berührst
Wie knüpf ich an ein leben an allein
Ohne mit dem schönsten Menschen aller Zeiten vereint zu sein
Перевод песни
Без света на темных дорожках
Моя среда растет, но я остаюсь маленькой
Слишком много пьяного и слишком мало смеха
Больше не ели и не ходили по ночам
Почему я смотрю, когда никто не видит
Почему я смотрю, только когда тебя больше нет?
Начинается новый день
Новая надежда
Новый конец для меня
Другая глава
Но моя роль умирает для вас
Теперь отпусти, потому что мне нужно идти
Фотографии прошлого возвращают меня назад
Дни и ночи Я вижу, как ты смеешься и плачешь
Цели прошлого в золу
Цели моей жизни беспокойны и холодны
Почему я смотрю, когда никто не видит
Почему я смотрю, только когда тебя больше нет?
Я всегда знал, что будет трудно быть в одиночестве
Больше не быть с тобой Я хочу быть с тобой
Я всегда хотел идти всеми путями
Теперь я отчаянно стоял на одном зеркале
Незадолго до воя вашей могилы
Мне слишком много, чтобы я держал в твоей руке свидетельство о смерти
Я молюсь, чтобы вы меня увидели и почувствовали
Обещай, что поможешь мне и прикоснись ко мне
Как я могу привязываться к жизни в одиночестве?
Не объединяясь с самыми прекрасными людьми всех времен
Перевод песни
Nevada Tan — Ein Neuer Tag
Ohne Licht auf dunklen Wegen ganz allein
Совершенно один в кромешной темноте улиц…
Meine Umgebung wachst, doch ich bleib klein
Всё, окружающее меня, вырастает, а я остаюсь маленьким.
Zu viel getrunken und zu wenig gelacht
Слишком много пил и слишком мало смеялся,
Nichts mehr gegessen und die Nachte durch gemacht
Ничего не ел, и продержался уже несколько ночей.
Warum blick ich nur auf, wenn’s keiner sieht
Почему я поднимаю глаза только тогда, когда этого никто не видит?
Warum blick ich nur auf, wenn es dich nicht mehr gibt
Почему я поднимаю глаза только теперь, когда тебя больше нет?
Ein neuer Tag beginnt
Начинается новый день —
Eine neue Hoffnung
Ein erneutes Ende fur mich
И новый конец для меня.
Wieder ein Kapitel
Doch meine Rolle stirbt für dich
Но мой герой умирает за тебя,
Jetzt lass schon los, denn ich muss gehen
А теперь опусти меня, я должен идти…
Bilder der Vergangenheit holen mich wieder ein
Картины прошлого снова меня настигают.
Tage und Nächte sehe ich dein Lachen und Weinen
Дни и ночи напролёт я вижу твои слёзы и смех.
Ziele der Vergangenheit zu Asche verfallen
Все цели моего прошлого превратились в пепел,
Ziele meines Lebens sind abgebruht und kalt
Все цели моей жизни были ошпарены и теперь остыли.
Warum blick ich nur auf, wenn’s keiner sieht
Почему я поднимаю глаза только тогда, когда этого никто не видит?
Warum blick ich nur auf, wenn es dich nicht mehr gibt
Почему я поднимаю глаза только теперь, когда тебя больше нет?
Ich wusste immer es wird schwer sein allein zu sein
Я всегда знал, что одиночество — нелёгкое испытание,
Nicht mehr mit dir vereint zu sein man ich möchte bei dir sein
Нелегко быть в разлуке с тобой, а я так хочу быть рядом!
Zu zweit wollt ich immer alle Wege beschreiten doch
Я всегда хотел ходить по дорогам жизни с тобой, рука об руку,
Jetzt steh ich mir im Weg verzweifelt allein
Но теперь я стою здесь в одиночестве и в нерешительности
Dabei mein Spiegelbild anzuschrein
И взываю к своему отражению.
Kurz vorm Heulen von deinem Grabstein zusammenfallen
Я близок к тому, чтобы завыть и упасть на твоё надгробие.
Es ist viel zu viel für mich
Для меня это слишком, да, слишком —
Deinen Totenschein in der Hand zu halten
Держать в руках свидетельство о твоей смерти.
Ich bete darum, dass du mich siehst und mich fühlst
Я молюсь о том, чтобы ты меня увидела и почувствовала.
Versprich, dass du mir hilfst und mich beruhrst denn
Пообещай, что поможешь мне и успокоишь меня,
Wie knupf ich an ein Leben an allein
Потому что как мне одному цепляться за жизнь,
Ohne mit dem schönsten Menschen aller Zeiten vereint zu sein
В которой нет самого прекрасного человека на этой земле.