Перевод песни No one must ever know (Jekyll & Hyde)
No one must ever know
Никто не должен узнать
JEKYLL
October 7th. After midnight. The experiment is out of control. The transformations are starting to recur of their own accord. I cannot bear much more. The beast has taken a heavy toll, not only on me, who can yet be saved, but on others, who cannot. I remain convinced there is a way to counteract the effects of the formula, but I must have new chemicals for the antidote soon. Every day they say they will be delivered, but still they do not come! I dare not leave this place. I am dangerous — more dangerous than any wild animal stalking its prey.
No one must ever know
What I have done
For if anyone does
All my work is undone
And I must gain control
Of this monster inside
In the name of the people who’ve died!
But how to deal
With a foe I can’t see
Who whenever he wants
Takes possession of me?
In the battle of wills
That is raging inside,
Will I end up as me, or as Hyde?
Could it be?
Have I really lost my way?
Have I lost my mind?
Will I lose the day?
Am I a good man?
Am I a mad man?
It’s such a fine line
Between a good man and a bad.
Somehow I have to get back
to the place where my journey started.
Find the course I charted
when I first departed.
Somehow I have to hang on
to the vision that first inspired me,
to the hope that fired me
when the world admired me!
I’ll find a way back to the higher ground!
And see the view I saw before.
I’ll search the world until the answer’s found!
And then success will pound upon my door!
Somehow I have to rebuild
all the dreams that the wind have scattered.
From what fate has shattered —
I’ll retrieve what mattered!
Somehow I’ve got to go on
till the evil has been defeated,
till my work’s compleated —
I will not be cheated!
God! You must help me carry on!
When it seems all hope has gone,
I have got to carry on!
ДЖЕКИЛЛ
7 октября. После полуночи. Эксперимент вышел из-под контроля. Превращения стали происходить без моего участия. Я больше не могу сопротивляться. Зверь приносит вред не только мне (но я ещё могу спастись), но и остальным, которые уже не спасутся. Я всё же убежден, что есть способ нейтрализовать действие формулы, но мне нужны новые препараты для антидота быстро. Их обещают доставить каждый день, но до сих пор их нет! Я не осмеливаюсь покинуть это место. Я опасен… Более опасен, чем дикий зверь, преследующий добычу.
Никто никогда не должен узнать,
Что я сделал.
Потому что если кто-то узнает,
Моя работа будет незавершенной.
Я должен обрести контроль
Над этим монстром внутри меня
Во имя людей, которые погибли!
Но как справляться
С врагом, которого нельзя увидеть,
Который берет верх надо мной
Когда ему только захочется?
Из сражения воли,
Которое идет внутри меня
Я выйду собой или Хайдом?
Может ли так быть?
Неужели я сбился с пути?
Неужели я потерял рассудок?
Потеряю ли я свет?
Я хороший человек?
Или я сумасшедший человек?
Ведь между хорошим и плохим человеком,
Такая тонкая линия…
Как-то я должен вернуться назад,
Туда, откуда начал свой путь,
Найти курс, который был намечен,
И где я от него отклонился.
Как-то я должен удержаться
За мечту, которой вдохновлялся,
За надежду, которая горела для меня,
Когда я ещё восхищался миром!
Я найду путь обратно в те горы,
Откуда я видел все это раньше.
Я буду искать по свету, пока не найду ответ.
И тогда успех постучится в мою дверь.
Как-то я должен восстановить
Все мечты, что развеял ветер.
И из того, что разрушила судьба,
Я извлеку то, что имеет значение!
Как-то я должен продолжать,
Пока зло не будет повержено,
Пока моя работу будет завершена.
Меня не удастся обмануть!
Господь! Ты должен помочь мне вынести все это!
Когда кажется, что надежда пропала,
Мне придется всё вынести!
Перевод песни No one, Maja Keuc
Евровидение 2011, Словения
No one
Никто
And you came to me one night
Like a morning light
Just to hold me tight
Then you left and I was so alone
Saying I should’ve known
You’re no good for me
There’s no reason I should cry
No, no baby, I’ll survive
I don’t care, I don’t care
No one will ever hold you tight
No one will ever love you like
Just no one like I do
There is no one, no one
No one will ever treat you right
You’re the one who’s never satisfied
There is no one like I, like I am.
I can feel what you’re looking for
I’m not that girl no more
I’m not made of stone
I’m gonna stand on my own
Not gonna break me down
No one will stop me now
No, no, no, no. ’cause life is kind without you
And I know I can make it through without you
Life goes all around
Round and round and round
I feel love for sure
And it’s gonna get you
Life goes all around
Spinning all around
Now you want me, don’t you
No one will ever hold you tight (Hold you tight)
No one will ever love you like (Love you like)
Now you’re back, I can feel your love
Oh yeah, I’m never gonna let you
No one will ever treat you right (Treat you right)
You’re the one who’s never satisfied (Satisfied)
After all, you can fall,
And there’s no one you can reach to
No one will ever, ever love you
No one will ever, ever touch you
No one will ever, ever hold you
Turn around now, just turn around now
If you love me, yeah
No one like me, no one, no one
И ты пришёл ко мне однажды ночью,
Подобно утреннему свету,
Просто обнять меня покрепче,
Затем ты ушёл, и я осталась совсем одна,
Возможно, нужно было знать,
Что ты не будешь счастьем для меня.
У меня нет причин плакать,
Нет, нет, малыш, я переживу,
Мне всё равно, мне всё равно.
Никто больше тебя не обнимет,
Никто больше не полюбит тебя,
Никто, так, как я,
Никто, никто.
Никто больше не примет тебя,
Никто больше тебя не удовлетворит,
Нет такой, как я, как я.
Я могу почувствовать, что ты ищешь,
Но я больше не та девочка,
Я не каменная,
Я смогу жить сама.
Меня не сломишь,
Никто меня теперь не остановит.
Нет, нет, нет, нет. Просто жизнь хороша и без тебя,
И я знаю, что смогу без тебя.
Жизнь набирает обороты
Быстрей, быстрей, быстрей.
Я уверена, что это любовь,
И она захватит тебя.
Жизнь набирает обороты,
Заплетаясь,
Сейчас ты хочешь меня, не так ли?
Никто больше тебя не обнимет (не обнимет тебя),
Никто больше не полюбит тебя (не полюбит тебя),
Теперь ты вернулся, я чувствую твою любовь,
О да! Я никогда не сдамся тебе,
Никто больше не примет тебя (не примет тебя),
Никто больше тебя не удовлетворит (не удовлетворит),
В конце концов
Нет никого, к кому ты мог податься.
Никто больше не полюбит тебя,
Никто больше не прикоснется к тебе,
Никто больше не обнимет тебя,
Обернись , просто обернись,
Если любишь меня.
Никто кроме меня, никто, никто.
Перевод песни No one knows (Green Day)
No one knows
Никто не знает
Why should my fun have to end?
For me it’s only the beginning
I see my friends begin to age
A short countdown to what end
Call me irresponsible
Call me habitual
But when you think of me
Do you fill your head with schemes
Better think again
Cause no one knows
I don’t want to cause no harm
But sometimes my actions hurt
Is there something I should find
To make plans for forever
Call me irresponsible
Call me habitual
But when you think of me
Do you fill your head with schemes
Better think again
Cause no one knows
Call me irresponsible
Call me habitual
But when you think of me
Do you fill your head with schemes
Better think again
Cause no one knows
Does it seem like all your memories fade
You soak up knowledge to fill the space
And still my answer remains.
I don’t know
Почему моё веселье должно заканчиваться?
Для меня это только начало.
Я вижу, что мои друзья начинают стареть.
Обратный отсчёт времени до конца будет недолгим.
Назови меня безответственным,
Назови меня разгильдяем.
Но, когда ты думаешь обо мне,
Твою голову заполняют пустые мечты?
Лучше подумай ещё раз,
Ведь никто не знает.
Я не хочу причинять вред,
Но иногда мои действия могут ранить..
Что же я должен обрести, чтобы начать
Строить планы на вечность вперед?
Назови меня безответственным,
Назови меня разгильдяем.
Но, когда ты думаешь обо мне,
Твою голову заполняют пустые мечты?
Лучше подумай ещё раз,
Ведь никто не знает.
Назови меня безответственным,
Назови меня разгильдяем.
Но, когда ты думаешь обо мне,
Твою голову заполняют пустые мечты?
Лучше подумай ещё раз,
Ведь никто не знает.
Тебе не кажется, что все твои воспоминания исчезают.
Ты впитываешь знание, чтобы заполнить пространство.
И тем не менее мой ответ остаётся прежним.
Я не знаю.