Перевод с русского на английский, французский, немецкий, китайский и другие языки. Цена от 247 рублей за страницу! Скидки до 35%
Бюро переводов ZIPPY выполняет устные и письменные переводы с 57 языков по всей России и миру. Наши представители есть в нескольких крупных городах Россиии за рубежом. Если Вам требуется преревод, то просто заполните заявку на расчёт стоимость. Это займёт у Вас несколько секунд.
Переводчик-носитель немецкого языка
Даже самый лучший переводчик, знающий язык в совершенстве, не может соревноваться с носителем языка. Ведь у него нет тех преимуществ, которые свойственны переводчику-носителю. А именно, знания тонкостей языковой среды, понимания особенностей восприятия менталитета местных жителей и наличия огромного опыта в разговорной речи. Самыми востребованными специалистами являются те, кто владеет международными языками. Одним из таких является переводчик-носитель с немецкого языка.
Область работы
Чаще всего к помощи такого специалиста прибегают, когда необходимо выполнить перевод с немецкого языка или на него таких материалов как, рекламные брошюры, ролики и слоганы, художественный текст, а также ту, информацию, которая должна быть максимальная приближена к немецкому языковому кругу. Знания такого переводчика помогают максимально адаптировать перевод для последующих читателей с учётом конкретной страны. Обычный человек, выучивший немецкий язык, не может знать определенные разговорные выражения, сокращения и аббревиатуры.
Стоимость услуг
За работу переводчика-носителя с немецкого языка придется заплатить дороже, чем за обычный перевод. Это связано с его большим опытом и знаниями. Также возможен вариант перевода другим специалистом, но с последующей проверкой и редактурой переводчиком носителем.
Требования к переводчику
Работать в этой области может не каждый человек, для которого немецкий язык является родными. От сотрудника требуется обязательное лингвистическое образование, ведь в высшем учебном заведении помимо языка преподают тонкости работы с текстом, как грамотно составлять план работы и придерживаться его, а также многое другое. Без этих знаний переводчику будет сложно быстро и грамотно работать, как это требуется в агентстве по переводам. Также важно совершенное знание многого языка, той страны, в которой переводчик решил работать носителем.
Услуги перевода с немецкого на русский язык
Стоимость переводов с немецкого языка
Немецкий | |
---|---|
Услуга | Цена |
вычитка носителем немецкого языка | 480 руб. |
перевод с английского на немецкий язык | 1200 руб. |
перевод с немецкого на английский язык | 1200 руб. |
перевод с немецкого на русский язык | 450 руб. |
перевод с немецкого на французский язык | 1200 руб. |
перевод с немецкого на эстонский язык | 1200 руб. |
перевод с русского на немецкий | 540 руб. |
расшифровка аудио и видео материалов на немецком языке | 360 руб. |
редактирование текста на немецком языке | 480 руб. |
устный перевод английский-русский-немецкий | 2700 руб. |
устный перевод немецкий-русский | 2700 руб. |
Скачать прайс-лист в формате DOC |
Переводческое агентство специализируется на лингвистических услугах для бизнеса. Мы выполняем переводы с немецкого языка на русский язык. Наши переводчики помогут проверить перевод, вычитать и отредактировать текст. В компании есть специалисты практически любого профиля. Для оформления заказа свяжитесь с нами по телефону или электронной почте.
Большинство переводов с немецкого связаны с электротехническим оборудованием, машиностроением и энергетикой. Однако, доля технических переводов с немецкого языка инструкций, технологических документов, текстов для сферы телекоммуникаций за последние 2-3 года значительно сократилась.
Переводы с русского на немецкий язык
Доля переводов с русского языка на немецкий язык практически не меняется. На немецкий чаще всего переводят юридические тексты (договоры, соглашения о поставках) и маркетинговые материалы (презентации, прайс-листы, каталоги).
Немецкий язык является государственным языком Германии, Австрии и одним из четырех официальных языков Швейцарии. В каждой стране и даже в пределах самой Германии, немецкий язык подвержен местным влияниям, говорам и диалектам.
Чтобы максимально адаптировать перевод с русского языка на немецкий язык для целевой немецкоязычной аудитории, мы привлекаем к работе над переводом текста переводчика-носителя немецкого языка. Часть наших переводчиков с немецкого проживают в Германии и выполняют вычитку на немецком языке.
В немецком языке присутствуют буквы с умляутами (диакритическими значками). При невозможности использования диакритических знаков (нет на раскладке клавиатуры, не установлен специальный шрифт и т.д.) буквы с умляутом в немецком языке могут заменяться на диграфы: ä на «ae», ö на «oe», ü на «ue». Клиент может прислать нам текст на немецком языке, где вместо умляутов употреблены диграфы, но когда наши переводчики переводят с русского на немецкий, то они всегда оформляют перевод традиционно, т.е. используя умляуты.
Несколько примеров переводов с немецкого языка на русский язык, выполненных в нашем бюро.
Переводы в работе: 82
сегодня оформлено: 7
загрузка бюро: 29%
последний заказ: 1 мин.
Все наши переводы
Наши клиенты | ||
Наши рабочие языки | ||
Услуги
Компания
Проекты
Контакты
Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда
Срочный перевод документов на немецкий язык
Каждый день принимаем заказы на срочный перевод — на немецкий, на английский, на многие европейский и азиатские языки! Для начала отправьте документы на оценку стоимости услуги и сроков. Мы предложим Вам варианты по цене и срокам – выбирать Вам!
Делаем официальный перевод на немецкий в Москве
Каждый срочный перевод на немецкий или с немецкого мы можем заверить официально у нотариуса в Москве. Вы получите нотариальный перевод своих документов в офисе Бюро в любой рабочий день. Закажите доставку, если Вам удобно получить на руки дома или на работе.
Закажите Экспресс-перевод на немецкий в Бюро
Вам требуется срочный перевод с доставкой в ваш регион? Когда документов много, требуется нотариальное заверение, по некоторым языковым парам выгоднее заказать услугу в нашем Бюро с доставкой, чем в вашем городе – просто отправьте запрос на оценку стоимости и сравните цены! 123@isTranslate.ru
Перевод на немецкий: носитель языка вычитает текст
Для локализации-перевода сайтов, презентаций, видео для немецкой аудитории – опытный заказчик сам сообщает нам о необходимости вычитки перевода носителем языка. Другим, кто заказывает перевод-локализацию сайта под немцев впервые, мы поясняем об услуге « вычитка перевода носителем немецкого языка». Это дорого, но и качество максимальное! Имеем портфолио работ и довольных клиентов.
Узнайте стоимость письменного перевода носителем языка
Срочный перевод на немецкий носителем языка возможен, когда носитель свободен и онлайн. Так как носители работают с российскими бюро удалённо – получают тексты на вычитку по емейл от агентства.
Оформим технический перевод на немецкий с вёрсткой по оригиналу
Вёрстка документации требует дополнительного времени, соответственно и доп.оплаты. Заказчик технического перевода это понимает. На немецкий язык переводим инструкции для ИТ-компаний РФ, для программного обеспечения российского разработчика, переводим сайты таких компаний. Чаще, конечно, перевод заказывают с немецкого на русский!
Вам требуется перевод технической документации на немецкий с оформлением?
Когда заказчик – юридическое лицо, все технические переводы требуются с сохранением оформления. На немецкий или с немецкого языка – это уже не играет роли. Крайне важным становится сохранение оформления по оригиналу. В Бюро isTranslate.ru выполнят перевод вашей технической документации и сделают вёрстку по оригиналу!
Выполняем медицинские переводы на немецкий в режиме срочно
Да, часто такие переводы требуются в режиме срочно! Срочность особенно востребована физическими лицами. Напротив, юридические лица при заказе услуг письменного медицинского перевода не спешат, тщательно выбирают языковое агентство под свои условия и требования. На немецкий переводят тексты этикетов, упаковок для российской косметики, натуральных продуктов питания с полей России.
Заверим перевод медицинских выписок и справок
Перевод медицинских выписок и справок на немецкий язык требуется для поездки на лечение в Германию в немецкие клиники. Там в Германии медицинские переводы с русского языка на немецкий обойдутся намного дороже по сравнению с тарифами в российских переводческих агентствах!
Посчитаем стоимость за 10 минут: перевод договора на немецкий
Срочный перевод договора на немецкий язык можем выполнить с русского, с английского языка – многие наши профессиональные знатоки-лингвисты немецкого языка прекрасно владеют английским и немецким. Ваш контракт будет переведён переводчиком немецкого языка с юридической специализацией и опытом. Это позволяет Бюро isTranslate.ru держать качество переводов на высоком уровне! Юридический перевод должен быть только профессиональным!
Когда допускается срочность в юридическом переводе?
Откровенно говоря, срочность в переводе юридических текстов не допустим. И неважно на немецкий, русский или иврит. Это понимают и заказчики. При этом в большинстве случаев именно срочный перевод и просят. Когда объём заказа неадекватен срокам – мы отказываемся от такого заказа дабы не навредить заказчику и не портить свою репутацию.
Сделать билингва перевод договора русский-немецкий?
Для экспортёров и импортёров важна не только срочность, но и оформление перевода. Учитываем все пожелания.
Перевод и оформление контракта в формате би-лингва
Оформление билингва – это текст договора на одной странице на двух языка одновременно. Часто так удобно заказчику и его партнёру. Оформляем переводы в формате билингва.
Срочный научный перевод на немецкий каждый день
Срочность в научном переводе редкость и нежелательна. Перевод научного текста требует больше внимание и опыта, такие переводы мы не поручаем любому специалисту. При необходимости делаем тестовый перевод бесплатно.
Перевод научных статей для публикации в немецком журнале
Хотя основной язык научного перевода – английский, но бывают случаи необходимости перевода научной статьи на немецкий язык для коллег в Германии. Обращайтесь – выполним такие работы, в том числе с вычиткой носителем языка из Германии!
Заказать услугу срочного перевода на немецкий легко!
123@isTranslate.ru – отправьте файлы на просчёт стоимости и сроков работы. Отвечаем оперативно, понимаем важность срочности для Вас – для этого Бюро работает каждый день!
Комплексный сервис услуг перевода документации
Срочно перевести, заверить и доставить? Да! Бюро переводов немецкого языка isTranslate.ru выполнит для вас и вашей организации срочный перевод документов и справок, заверит печатью Бюро или Нотариуса, организует доставку до двери на руки в ваш регион! 123@isTranslate.ru – заказать просто!
Немецкий язык для юрлиц и частников
Каждый заказчик услуги срочного письменного перевода с русского языка на немецкий оплачивает заказ по официальному счёту на реквизиты Бюро isTranslate.ru – можно оплатить частями! Заключаем договора, выполняем пробные переводы бесплатно!
Для экспорта и поездок в Германию
Услуги Бюро переводов немецкого языка востребованы для экспортёров продукции из РФ в ФРГ, частными лицами для поездок в Германию на учёбу, лечение или ПМЖ.
Перевод резюме на английский
« Спасибо вам преогромное! Я могу оставить отзыв? » Светлана А.
Перевод зачётной книжки на немецкий
К нам возвращаются с повторными заказами!
13 октября 2020г., Анастасия Ш.: « В прошлом году я заказала у Вас перевод зачетной книжки на НЕМЕЦКИЙ язык, хотела бы обратиться к Вам и в этом году:) Нужно перевести предметы и оценки за 5 и 6 семестр + ещё одна страница с доп предметами.»
Юридический перевод для адвоката
К нам возвращаются с повторными заказами!
8 октября 2020г., Адвокат Александр Г. из Коллегии адвокатов.: « Спасибо большое. Всё отлично, как всегда»
Перевод статьи из Журнала по аналитической психологии
Нас рекомендуют коллегам
14 сентября 2020г., Попова С.: « Прекрасный перевод, Геннадий! Благодарю вас! Завтра переведем оставшуюся сумму) Буду рекомендовать вас коллегам)
Перевод сайта на немецкий язык
Нас рекомендуют коллегам
19 августа сентября 2020г., Маркин А.: « Сегодня поделился с коллегой вашими контактными данными. Скорее всего свяжется с вами сегодня. У них технический перевод.»
Перевод научной статьи для публикации в SCOPUS
Нас рекомендуют коллегам
10 июля 2020г., Г.К. Сайкина: « Я преподаватель КФУ. Мне сказали, что из казанских преподавателей ( возможно,другой вуз), и качественно перевели статью. ФИО точно сказать не могу, так как через третьи лица информация дошла.»
Перевод и расшифровка видео интервью с азербайджанского
Полный текст отзыва от Константина М.: « Заказывал перевод и расшифровку видео интервью с азербайджанского на русский. Хронометраж интервью, приблизительно, час. Вечером сдал материал, на следующий день, получил результат. Результатом доволен.»
Легализация документов в режиме срочно
Полный текст отзыва от Александра Ш.: « Второй год подряд уже работаю с данной компанией (2017 и 2018) и, пожалуй, это мой первый отзыв в интернете о какой либо компании, и мне его и правда хочется оставить!:)
У меня обычно совсем проблемные задачи по срокам и проблематике их реализации, так как последние 7 лет я не живу в России, а легализация документов бывает нужна. Удачно то, что компания решила все мои проблемы со срочным переводом довольно большого количества разнообразных документов в сжатые сроки ( английский ≥ испанский, через русский, русский ≥ испанский), при этом мы без каких либо проблем мы договорились на международную доставку компанией DHL, курьер просто приехал за документами в офис компании и на следующий рабочий день я уже получил все документы в Испании.
Геннадий, управляющий партнер, будто живет в « почте», ибо в рабочее время от него ответы со статусом работы либо ответами на запросы какие-либо приходят буквально каждые 10-20 минут. Неожиданно быстрая обратная связь и гибкость.
Только положительные эмоции, Браво!! Белиссимо!! Outstanding experience!:) «
Звоните нам на 8 (800) 301-0023 бесплатный звонок со всех регионов РФ
ООО «Альянс-Альфа» ИНН 7715874070 КПП 770301001 ОГРН 1117746535708