Перевод nsync its gonna be me

Перевод песни N-Sync — It’s gonna be me

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

It’s gonna be me

It’s gonna be me
Oh, yeah

You might’ve been hurt, babe
That ain’t no lie
You’ve seen them all come and go, oh..
I remember you told me
That it made you believe in
No man, no cry
Maybe that’s why

Every little thing I do
Never seems enough for you
You don’t wanna lose it again
But I’m not like them
Baby, when you finally,
Get to love somebody
Guess what,
It’s gonna be me.

You’ve got no choice, babe
But to move on, and you know
There ain’t no time to waste
You’re just too blind (too blind), to see
But in the end, ya know it’s gonna be me
You can’t deny
So just tell me why

Every little thing I do
Never seems enough for you
You don’t wanna lose it again
But I’m not like them
Baby, when you finally
Get to love somebody (somebody)
Guess what (guess what)
It’s gonna be me

It’s gonna be me
Oh yeah.

There comes a day
When I’ll be the one, you’ll see..
It’s gonna-gonna-gonna-gonna-gonna

All that I do
Is not enough for you
Don’t wanna lose it
But I’m not like that
When finally (finally)
You get to love
Guess what (guess what)

Every little thing I do
Never seems enough for you
You don’t wanna lose it again (don’t wanna lose it)
But I’m not like them
Baby, when you finally
Get to love somebody
Guess what (guess what)
It’s gonna be me

Every little thing I do (Oh. )
Never seems enough for you
You don’t wanna lose it again (don’t wanna lose it)
But I’m not like them
Baby, when you finally (baby when you finally)
Get to love somebody
Guess what (guess what)

Это буду я

Должно быть, тебе было очень больно, малышка.
И это не ложь.
Ты видела, как все они приходили и уходили, ох.
Я помню, как ты мне сказала,
Что ты лишь убедилась в том, что
«Нет мужчины, нет и слез».
Может, это потому что.

Что бы я ни делал,
Тебе этого всегда недостаточно.
Ты не хочешь снова оказаться ни с чем,
Но я не такой, как они.
Малышка, когда ты наконец
Полюбишь кого-то,
Знаешь что?
Этим человеком буду я.

У тебя нет другого выбора,
Кроме как пройти через это, и ты знаешь,
У тебя нет времени, чтобы тратить его впустую.
Ты так слепа (так слепа), чтобы увидеть.
Но в конце, ты знаешь, это буду я,
Ты не можешь отрицать.
Только скажи почему.

Что бы я ни делал,
Тебе этого всегда недостаточно.
Ты не хочешь снова оказаться ни с чем,
Но я не такой, как они.
Малышка, когда ты наконец
Полюбишь кого-то,
Знаешь что?
Этим человеком буду я.

Придет день,
Когда я стану для тебя тем самым, ты увидишь.
Это буду-буду-буду-буду-буду.

Все, что я делаю,
Тебе этого всегда мало
Не хочу оказаться ни с чем,
Но я и не из таких.
Когда ты наконец (наконец)
Кого-нибудь полюбишь (полюбишь).
Знаешь что? (Знаешь что?)

Что бы я ни делал,
Тебе этого всегда недостаточно.
Ты не хочешь снова оказаться ни с чем (ни с чем),
Но я не такой, как они.
Малышка, когда ты наконец
Полюбишь кого-то,
Знаешь что? (Знаешь что?)
Этим человеком буду я.

Что бы я ни делал (ох. ),
Тебе этого всегда недостаточно.
Ты не хочешь снова оказаться ни с чем (ни с чем),
Но я не такой, как они.
Малышка, когда ты наконец (когда ты в итоге),
Полюбишь кого-то,
Знаешь что? (Знаешь что?)

Источник

Перевод песни It’s gonna be me (N-Sync)

It’s gonna be me

Это буду я

It’s gonna be me
Oh, yeah

You might’ve been hurt, babe
That ain’t no lie
You’ve seen them all come and go, oh..
I remember you told me
That it made you believe in
No man, no cry
Maybe that’s why

Every little thing I do
Never seems enough for you
You don’t wanna lose it again
But I’m not like them
Baby, when you finally,
Get to love somebody
Guess what,
It’s gonna be me.

You’ve got no choice, babe
But to move on, and you know
There ain’t no time to waste
You’re just too blind (too blind), to see
But in the end, ya know it’s gonna be me
You can’t deny
So just tell me why

Every little thing I do
Never seems enough for you
You don’t wanna lose it again
But I’m not like them
Baby, when you finally
Get to love somebody (somebody)
Guess what (guess what)
It’s gonna be me

It’s gonna be me
Oh yeah.

There comes a day
When I’ll be the one, you’ll see..
It’s gonna-gonna-gonna-gonna-gonna

All that I do
Is not enough for you
Don’t wanna lose it
But I’m not like that
When finally (finally)
You get to love
Guess what (guess what)

Every little thing I do
Never seems enough for you
You don’t wanna lose it again (don’t wanna lose it)
But I’m not like them
Baby, when you finally
Get to love somebody
Guess what (guess what)
It’s gonna be me

Every little thing I do (Oh. )
Never seems enough for you
You don’t wanna lose it again (don’t wanna lose it)
But I’m not like them
Baby, when you finally (baby when you finally)
Get to love somebody
Guess what (guess what)

Должно быть, тебе было очень больно, малышка.
И это не ложь.
Ты видела, как все они приходили и уходили, ох.
Я помню, как ты мне сказала,
Что ты лишь убедилась в том, что
«Нет мужчины, нет и слез».
Может, это потому что.

Что бы я ни делал,
Тебе этого всегда недостаточно.
Ты не хочешь снова оказаться ни с чем,
Но я не такой, как они.
Малышка, когда ты наконец
Полюбишь кого-то,
Знаешь что?
Этим человеком буду я.

У тебя нет другого выбора,
Кроме как пройти через это, и ты знаешь,
У тебя нет времени, чтобы тратить его впустую.
Ты так слепа (так слепа), чтобы увидеть.
Но в конце, ты знаешь, это буду я,
Ты не можешь отрицать.
Только скажи почему.

Что бы я ни делал,
Тебе этого всегда недостаточно.
Ты не хочешь снова оказаться ни с чем,
Но я не такой, как они.
Малышка, когда ты наконец
Полюбишь кого-то,
Знаешь что?
Этим человеком буду я.

Придет день,
Когда я стану для тебя тем самым, ты увидишь.
Это буду-буду-буду-буду-буду.

Все, что я делаю,
Тебе этого всегда мало
Не хочу оказаться ни с чем,
Но я и не из таких.
Когда ты наконец (наконец)
Кого-нибудь полюбишь (полюбишь).
Знаешь что? (Знаешь что?)

Что бы я ни делал,
Тебе этого всегда недостаточно.
Ты не хочешь снова оказаться ни с чем (ни с чем),
Но я не такой, как они.
Малышка, когда ты наконец
Полюбишь кого-то,
Знаешь что? (Знаешь что?)
Этим человеком буду я.

Что бы я ни делал (ох. ),
Тебе этого всегда недостаточно.
Ты не хочешь снова оказаться ни с чем (ни с чем),
Но я не такой, как они.
Малышка, когда ты наконец (когда ты в итоге),
Полюбишь кого-то,
Знаешь что? (Знаешь что?)

Источник

‘N Sync — It’s Gonna Be Me*

Текст песни It’s Gonna Be Me*

You’ve might been hurt babe
That ain’t no lie
You’ve seen them all come and go, oh
I remember you told me
That it mad you believe in
No man, no cry
Maybe that’s why

Chorus:
Every little thing I do
Never seems enough for you
You don’t wanna lose it again
But I’m not like them
Baby, when you finally
Get to love somebody
Guess what
It’s gonna be me

You’ve got no choice babe
But to move on, you know
There ain’t no time to waste, ’cause your just
To blind to see
But in the end you know it’s gonna be me
You can’t deny
So just tell me why

Chorus:
Every little thing I do
Never seems enough for you
You don’t wanna lose it again
But I’m not like them
Babby, when you finally
Get to love somebody
Guess what
It’s gonna be me

There comes a day
When I’ll be the one
You’ll see
It’s gonna, gonna, gonna, gonna, gonna,
It’s gonna be me

All that I do
Is not enough for you
Don’t wanna lose it
But I’m not like
When finally you get to love
Guess What, guess what

Chorus:
Every little thing I do
Never seems enough for you
You don’t wanna lose it again
But I’m not like them
Babby, when you finally
Get to love somebody
Guess what
It’s gonna be me

* — OST Scrubs (саундтрек к фильму «Клиника»)

Перевод песни It’s Gonna Be Me*

Этим человеком должен стать я.
Тебе, должно быть, сейчас больно, детка,
Не надо лгать.
Ты же видела, как все они пришли и ушли от тебя.
Я помню, ты говорила мне,
Что веришь в бредовые вещи, типа:
Нет мужчин — нет слез.
Может, быть именно поэтому.

Припев:
Что бы я для тебя ни делал,
Тебе все равно этого недостаточно.
Ты больше не хочешь проигрывать,
Но я не такой, как другие.
Детка, если ты, в конце концов,
Захочешь подарить кому-нибудь свою любовь,
Знай,
Что этим человеком буду я!

У тебя нет выбора, малышка.
Но постарайся что-нибудь придумать, ведь ты знаешь,
Что время не нужно терять впустую.
Ты просто слишком слепа, чтобы увидеть.
Но все равно ты узнаешь, что этим человеком должен стать я.
Ты не станешь это отрицать.
Поэтому, просто скажи мне, почему.

Припев:
Что бы я для тебя ни делал,
Тебе все равно этого недостаточно.
Ты больше не хочешь проигрывать,
Но я не такой, как другие.
Детка, если ты, в конце концов,
Захочешь подарить кому-нибудь свою любовь,
Знай,
Что этим человеком буду я!

Придет день,
Когда я буду твоим единственным.
И ты увидишь.
Этим человеком стану, стану, стану,
Этим человеком стану я.

Того, что я делаю,
Все равно недостаточно для тебя.
Не хочешь проигрывать,
Не я не такой.
И когда, в конце концов, ты подаришь свою любовь,
Знай, знай.

Припев:
Что бы я для тебя ни делал,
Тебе все равно этого недостаточно.
Ты больше не хочешь проигрывать,
Но я не такой, как другие.
Детка, если ты, в конце концов,
Захочешь подарить кому-нибудь свою любовь,
Знай,
Что этим человеком буду я!

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии