Перевод песни Nothing to fear (Eivør)
За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.
Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.
Nothing to fear
Нечего бояться
Here I am, alone with myself
On the other side of my imagination
I was lost, but now I’m found
Somewhere in between love and danger
If you see me weepy, mmmh, I’m right here
You see me weeping, don’t disappear
Stay here with me, mmmh, my love
There is nothing to fear, nothing to
If you think I’m freaky, don’t run away
You know you’ll need me time and again
We carry each other, mmmh, my love
We got nothing to fear, got nothing to fear
Here we are, outside our comfort zone
The air so cold, it tastеs like freedom
Don’t let go, you’re thе bravest boy I know
It’s almost happiness (happiness), it’s almost destruction
If you see me weepy, mmmh, I’m right here
You see me weeping, don’t disappear
Stay here with me, mmmh, my love
There is nothing to fear, nothing to
If you think I’m freaky, don’t run away
You know you’ll need me time and again
We carry each other, mmmh, my love
We got nothing to fear, got nothing to fear
Вот и я, наедине с собой,
На другой стороне моего воображения.
Я была потеряна, но теперь я нашла себя
Где-то между любовью и опасностью.
Когда ты видишь меня плаксивой, мм, я здесь.
Ты видишь меня плачущей, не исчезай.
Останься здесь, со мной, мм, любимый.
Нечего бояться, нечего.
Когда ты думаешь, что я капризная, не убегай.
Ты же знаешь, я буду нужна тебе снова и снова.
Мы заботимся друг о друге, мм, любимый.
Нам нечего бояться, нечего бояться.
Вот и мы, вне нашей зоны комфорта.
Воздух такой холодный, по вкусу похож на свободу.
Не отпускай; ты самый храбрый парень, что я знаю.
Это почти счастье (счастье), это почти крушение.
Когда ты видишь меня плаксивой, мм, я здесь.
Ты видишь меня плачущей, не исчезай.
Останься здесь, со мной, мм, любимый.
Нечего бояться, нечего.
Когда ты думаешь, что я капризная, не убегай.
Ты же знаешь, я буду нужна тебе снова и снова.
Мы заботимся друг о друге, мм, любимый.
Нам нечего бояться, нечего бояться.
Перевод песни Nothing to fear (Chris Rea)
Nothing to fear
Нечего бояться
I feel your heat in dusty whispers
The wind is cold around your moon
It’s getting hard to keep our distance
I know your time is coming soon
Don’t point your dream on my horizon
Don’t take your rose too far from home
Please don’t forget we’re not each other
Each soul has black thorns of his own
I see you dancing
Your song is clear
You’ve got to show me, got to show me
There’s nothing to fear
Nothing to fear
I have my loved ones you have yours
So let us gaze upon the feast
In God’s own name let’s eat together
In God’s own name please come in peace
See how our children play together
While you and me we stand alone
I know we’ll never be each other
If I leave you leave me alone
I see you dancing
Your song is clear
You’ve got to show me, got to show me
There’s nothing to fear
Nothing to fear
Я чувствую твоё тепло в шумных сплетнях,
Хотя холоден ветер вокруг твоей Луны.
Так трудно быть на расстоянии.
Я знаю, твое время наступает,
Будь осторожнее с мечтами,
Не срывай розы вдали от дома.
Пожалуйста, не забывай — мы не одно целое,
У каждой души есть острые шипы.
У меня есть мои любимые, у тебя твои.
Так пусть наши взгляды станут радостными!
С Богом примем пищу!
С Богом да будем в мире!
Смотри как наши дети играют вместе
Пока мы стоим порознь.
Я знаю, мы никогда не станем похожи.
Если я уйду, ты тоже уходи.
Я вижу как ты танцуешь.
Твоя песня чиста.
Ты хочешь показать мне, хочешь сказать —
Здесь нечего бояться!
Нечего бояться.