Текст песни Одна калина
Перевод песни Одна калина
Сумно, сумно аж за край.
Не дивись на мене, грай, музико, грай!
Зимно, зимно на душі.
Забирай, що хочеш, тількі залиши
Заспів:
Одну калину за вiкном,
Одну родину за столом,
Одну стежину, що б до дому йшла сама,
Одну любов на все життя,
Одну журбу до забуття
І Україну, бо в нас іншої нема! [x2]
Одна калина
Cумно, сумно аж за край.
Так чого ж ти плачеш? Грай, музико, грай!
Крапля горя не зальє,
Наливай, козаче, бо у нас ще є
Заспів:
Одна калина за вiкном,
Одна родина за столом,
Одна стежина, що б до дому йшла сама,
Одна любов на все життя,
Одна журба до забуття
І Україна, бо в нас іншої нема! [x2]
Сумно, так і не засну,
Краще буду думать про свою весну
Та й війду за небокрай.
Вперше, як в останнє, грай, музико, грай
Заспів:
Про ту калину за вiкном,
Одну родину за столом,
Одну стежину, що б до дому йшла сама,
Одну любов на все життя,
Одну журбу до забуття
І Україну, бо в нас іншої нема! [x2]
Одна калина
Грустно, грустно неимоверно.
Не смотри на меня, играй, музыкант, играй.
Холодно, холодно на душе.
Забирай, что хочешь, только оставь
Припев:
Одну калину за окном,
Одну семью за столом,
Одну тропинку, которая домой вела бы сама,
Одну любовь на всю жизнь,
Одну грусть до забытья
И Украину, потому что у нас нет другой! [x2]
Грустно, грустно неимоверно.
Так почему ж ты плачешь? Играй музыкант, играй!
Капля горя не зальет,
Наливай, казак, потому что у нас еще есть
Припев:
Одна калина за окном,
Одна семья за столом,
Одна тропинка, которая бы домой вела сама,
Одна любовь на всю жизнь,
Одна грусть до забытья
И Украина, потому что у нас нет другой! [x2]
Грустно, так и не засну,
Лучше буду думать про свою весну
И зайду за неба край.
Впервые, как в последний раз, играй, музыкант, играй
Припев:
Про ту калину за окном,
Одну семью за столом,
Одну тропинку, которая бы домой шла сама,
Одну любовь на всю жизнь,
Одну грусть до забытья
И Украину, потому что у нас нет другой! [x2]
Одна калина (эквиритмичный перевод)
Грустно, грустно — вот хандра.
Не смотри на это, лучше заиграй!
Зябко, зябко на устах.
Забирай, что хочешь, только мне оставь
Припев:
Одну калину за окном
Семью за праздничным столом,
Одну тропинку, что сама вела б домой,
Любовь до гробовой доски,
Уменье плакать от тоски
И Украину — это край родимый мой. [x2]
Грустно грустно — вот хандра.
Так чего ж ты плачешь? Лучше заиграй!
Водка горя не зальёт,
Но налей за счастье, ведь еще живёт
Припев:
Одна калина за окном
Семья за праздничным столом,
Одна тропинка, что сама ведет домой,
Любовь до гробовой доски,
Уменье плакать от тоски
И Украина — это край родимый мой. [x2]
Припев:
Про ту калину за окном,
Семью за праздничным столом,
Одну тропинку, что сама ведет домой,
Любовь до гробовой доски,
Уменье плакать от тоски
И Украину — это край родимый мой. [x2]
Перевод одна калына за викном
Одна калина за вiкном,
Одна родина за столом,
Одна стежина, щоб до дому йшла сама,
Одна любов на все життя,
Одна журба до забуття
І Україна, бо в нас іншої нема!
Одна калина за окном,
Одна семья за столом,
Одна тропинка, чтобы к дому шла сама,
Одна любовь на всю жизнь,
Одна журба до забвения
И Украина, потому что у нас другого нет!
Сумно, сумно аж за край.
Не дивись на мене, грай, музико, грай!
Зимно, зимно на душі.
Забирай, що хочеш, тількі залиши
Одну калину за вiкном,
Одну родину за столо м,
Одну стежину, щоб додому йшла сама,
Одну любов на все життя,
Одну журбу до забутт я
І Україну, бо в нас іншої нема!
Cумно, сумно аж за край.
Так чого ж ти плачеш? Грай, музико, грай!
Крапля горя не зальє,
Наливай, козаче, бо у нас ще є
Одна калина за вiкном,
Одна родина за столом,
Одна стежина, щоб додому йшла сама,
Одна любов на все життя,
Одна журба до забуття
І Україна, бо в нас іншої нема!
Сумно, так і не засн у,
Краще буду думать про свою весну
Та й війду за небокрай.
Вперше, як в останнє, гра й, музико, грай
Про ту калину за вiкном,
Одну родину за столом,
Одну стежину, щоб до дому йшла сама,
Одну любов на все життя,
Одну журбу до забуття
І Україну, бо в нас іншої нема!
Грустно, грустно аж за край.
Не смотри на меня, играй, музыкант, играй!
Холодно, холодно на душе.
Забирай, что хочешь, только оставь
Одну калину за окном,
Одну семью за столо м,
Одну тропинку, чтобы домой шла сама,
Одну любовь на всю жизнь,
Одну усердии к забутт я
И Украину, потому что у нас другого нет!
Грустно, грустно аж за край.
Так чего же ты плачешь? Играй, музыкант, играй!
Капля горя не зальє,
Наливай, казак, потому что у нас еще есть
Одна калина за окном,
Одна семья за столом,
Одна тропинка, чтобы домой шла сама,
Одна любовь на всю жизнь,
Одна журба до забвения
И Украина, потому что у нас другого нет!
Печально, так и не осн в,
Лучше буду думать о своей весну
И війду за небосвод.
Впервые, как в последнее, игра и, музыкант, играй
О ту калину за окном,
Одну семью за столом,
Одну тропинку, чтобы к дому шла сама,
Одну любовь на всю жизнь,
Одну тоску до забвения
И Украину, потому что у нас другого нет!
Сумно, сумно аж за край…
Не дивись на мене, грай, музико, грай.
Зимно, зимно на души…
Забирай, що хочеш, тількі залиши
Одну калину за вiкном,
Одну родину за столом,
Одну стежину, щоб до дому йшла сама,
Одну любов на все життя,
Одну журбу до забуття
І Україну, бо в нас іншої нема!
Cумно, сумно аж за край…
Так чого ж ти плачеш? Грай, музико, грай.
Крапля горя не зальє,
Наливай, козаче, бо у нас ще є
Сумно, так і не засну,
Краще буду думать про свою весну.
Тай війду за небокрай,
Перше, як в останні, грай, музико, грай
Грустно, грустно аж за край.
Не смотри на меня, играй, музыкант, играй.
Холодно, холодно на души.
Забирай, что хочешь, только оставь
Одну калину за окном,
Одну семью за столом,
Одну тропинку, чтобы к дому шла сама,
Одну любовь на всю жизнь,
Одну тоску до забвения
И Украину, потому что у нас другого нет!
Грустно, грустно аж за край.
Так чего же ты плачешь? Играй, музыкант, играй.
Капля горя не зальє,
Наливай, казак, потому что у нас еще есть
Печально, так и не засну,
Лучше буду думать о своей весну.
Тай війду за небосвод,
Первое, как в последние, играй, музыкант, играй
Музыка – Р.Квинта
Слова – В.Куровский
Сумно, сумно аж за край.
Не дивись на мене, грай, музико, грай!
Зимно, зимно на ду ші.
Забирай, що хочеш, тількі залиши
Одну калину за вiкном,
Одну родину за столо м,
Одну стежину, щоб додому йшла сама,
Одну любов на все життя,
Одну журбу до забутт я
І Україну, бо в нас іншої нема!
Cумно, сумно аж за край.
Так чого ж ти плачеш? Грай, музико, грай!
Крапля горя не зальє,
Наливай, козаче, бо у нас ще є
Одна калина за вiкном,
Одна родина за столом,
Одна стежина, щоб додому йшла сама,
Одна любов на все життя,
Одна журба до забуття
І Україна, бо в нас іншої нема!
Сумно, так і не засн у,
Краще буду думать про свою весну
Та й війду за небокрай.
Вперше, як в останнє, гра й, музико, грай
Про ту калину за вiкном,
Одну родину за столом,
Одну стежину, щоб до дому йшла сама,
Одну любов на все життя,
Одну журбу до забуття
І Україну, бо в нас іншої нема!
Грустно, грустно аж за край.
Не смотри на меня, играй, музыкант, играй!
Холодно, холодно на ду ши.
Забирай, что хочешь, только оставь
Одну калину за окном,
Одну семью за столо м,
Одну тропинку, чтобы домой шла сама,
Одну любовь на всю жизнь,
Одну усердии к забутт я
И Украину, потому что у нас другого нет!
Грустно, грустно аж за край.
Так чего же ты плачешь? Играй, музыкант, играй!
Капля горя не зальє,
Наливай, казак, потому что у нас еще есть
Одна калина за окном,
Одна семья за столом,
Одна тропинка, чтобы домой шла сама,
Одна любовь на всю жизнь,
Одна журба до забвения
И Украина, потому что у нас другого нет!
Печально, так и не осн в,
Лучше буду думать о своей весну
И війду за небосвод.
Впервые, как в последнее, игра и, музыкант, играй
О ту калину за окном,
Одну семью за столом,
Одну тропинку, чтобы к дому шла сама,
Одну любовь на всю жизнь,
Одну тоску до забвения
И Украину, потому что у нас другого нет!
It is sad, sad, all the way over the edge!
Don’t look in dismay,
Musician, play!
Cold heart опростал.
Take what you want,
Only give me:
One Calin outside the window,
Native soul at the table,
One path to the house,led
One love in my life,
And the song that now I sing,
One country in the other I live would not be able to.
One Calin outside the window,
Native soul at the table,
One path to the house,led
One love in my life,
And the song that now I sing,
One country in the other I live would not be able to.
It is sad, sad, all the way over the edge!
Why are you crying?»
Musician, play!
Drunk hill dearly.
Pour out, kozache!
We also have:
One Kalina outside the window,
The soul of the mother at the table,
One path to the house,led
One love in my life
And the song that now I sing,
One country in the other I live would not be able to.
One Kalina outside the window,
The soul of the mother at the table,
One path to the house,led
One love in my life
And the song that now I sing,
One country in the other I live would not be able to.
Sadly, never go to sleep.
Better be thinking
About the spring.
Again go to a distant region of.
As in olden time,
Musician, play!
One Kalina outside the window,
The soul of the native at the table,
One path to the house,led
One love in my life
And the song that now I sing,
One country in the other I live would not be able to.
One Kalina outside the window,
The soul of the mother at the table,
One path to the house,led
One love in my life
And the song that now I sing,
One country in the other I live would not be able to.
One Kalina outside the window,
The soul of the mother at the table,
One path to the house,led
One love in my life
And the song that now I sing,
One country in the other I live would not be able to.
Одна калина
Сумно, сумно аж за край…
Не дивись на мене, грай, музико, грай!
Зимно, зимно на душі…
Забирай, що хочеш, тількі залиши
Заспів:
Одну калину за вiкном,
Одну родину за столом,
Одну стежину, що б до дому йшла сама,
Одну любов на все життя,
Одну журбу до забуття
І Україну, бо в нас іншої нема! [x2]
Одна калина
Cумно, сумно аж за край…
Так чого ж ти плачеш? Грай, музико, грай!
Крапля горя не зальє,
Наливай, козаче, бо у нас ще є
Заспів:
Одна калина за вiкном,
Одна родина за столом,
Одна стежина, що б до дому йшла сама,
Одна любов на все життя,
Одна журба до забуття
І Україна, бо в нас іншої нема! [x2]
Сумно, так і не засну,
Краще буду думать про свою весну
Та й війду за небокрай…
Вперше, як в останнє, грай, музико, грай
Заспів:
Про ту калину за вiкном,
Одну родину за столом,
Одну стежину, що б до дому йшла сама,
Одну любов на все життя,
Одну журбу до забуття
І Україну, бо в нас іншої нема! [x2]
Одна калина
Грустно, грустно неимоверно.
Не смотри на меня, играй, музыкант, играй.
Холодно, холодно на душе…
Забирай, что хочешь, только оставь
Припев:
Одну калину за окном,
Одну семью за столом,
Одну тропинку, которая домой вела бы сама,
Одну любовь на всю жизнь,
Одну грусть до забытья
И Украину, потому что у нас нет другой! [x2]
Грустно, грустно неимоверно…
Так почему ж ты плачешь? Играй музыкант, играй!
Капля горя не зальет,
Наливай, казак, потому что у нас еще есть
Припев:
Одна калина за окном,
Одна семья за столом,
Одна тропинка, которая бы домой вела сама,
Одна любовь на всю жизнь,
Одна грусть до забытья
И Украина, потому что у нас нет другой! [x2]
Грустно, так и не засну,
Лучше буду думать про свою весну
И зайду за неба край…
Впервые, как в последний раз, играй, музыкант, играй
Припев:
Про ту калину за окном,
Одну семью за столом,
Одну тропинку, которая бы домой шла сама,
Одну любовь на всю жизнь,
Одну грусть до забытья
И Украину, потому что у нас нет другой! [x2]
Одна калина (эквиритмичный перевод)
Грустно, грустно — вот хандра…
Не смотри на это, лучше заиграй!
Зябко, зябко на устах…
Забирай, что хочешь, только мне оставь
Припев:
Одну калину за окном
Семью за праздничным столом,
Одну тропинку, что сама вела б домой,
Любовь до гробовой доски,
Уменье плакать от тоски
И Украину — это край родимый мой. [x2]
Грустно грустно — вот хандра…
Так чего ж ты плачешь? Лучше заиграй!
Водка горя не зальёт,
Но налей за счастье, ведь еще живёт
Припев:
Одна калина за окном
Семья за праздничным столом,
Одна тропинка, что сама ведет домой,
Любовь до гробовой доски,
Уменье плакать от тоски
И Украина — это край родимый мой. [x2]
Грустно, так и не засну,
Лучше буду думать про свою весну
И зайду за неба край..
Первый раз – последний! Так что заиграй
Припев:
Про ту калину за окном,
Семью за праздничным столом,
Одну тропинку, что сама ведет домой,
Любовь до гробовой доски,
Уменье плакать от тоски
И Украину — это край родимый мой. [x2]