Перевод ojos asi shakira

Перевод песни Shakira — Ojos Asi

Текст песни Ojos Asi

Перевод песни Ojos Asi

Ayer conocн un cielo sin sol
Y un hombre sin suelo
Un santo en prisiуn
Y una canciуn triste sin dueсo

Bridge:
Ya he ya he ya la he
Y conocн tus ojos negros
Ya he ya he ya la he
Y ahora si que no
Puedo vivir sin ellos yo

Chorus:
Le pido al cielo sуlo un deseo
Que en tus ojos yo pueda vivir
He recorrido ya el mundo etero
Y una cosa te vengo a decir
Viaje de Bahrein hasta Beirut
Fui desde el norte hasta el polo sur
Y no encontre ojos asi
Como los que tienes tu
Rabboussamai fikarrajaii
Fi ainaiha aralhayati
Ati ilaika min haza lkaaouni
Arjouka labbi labbi nidai
Viaje de Bahrein hasta Beirut
Fui desde el norte hasta el polo sur
Y no encontre ojos asi
Como los que tienes tu

Ayer vi pasar una mujer
Debajo de su camelo
Um rнo de sal un barco
Abandonado en el desierto

Bridge:
Ya he ya he ya la he
Y conocн tus ojos negros
Ya he ya he ya la he
Y ahora si que no
Puedo vivir sin ellos yo

Chorus 2X
Le pido al cielo sуlo un deseo
Que en tus ojos yo pueda vivir
He recorrido ya el mundo etero
Y una cosa te vengo a decir
Viaje de Bahrein hasta Beirut
Fui desde el norte hasta el polo sur
Y no encontre ojos asi
Como los que tienes tu

Ojos Asi

О, знаешь, я видела небо без солнца,
Человека без рода,
Святых, скованных цепями,
Песню без названия просто потому, что не хватило фантазии.

Переход:
Ya he..
И я видела самую черную тьму,
Ya he..
И теперь я понимаю,
Что без твоих глаз я не смогла бы жить.

Припев:
Все, чего я хочу и к чему стремлюсь –
Видеть свое отражение в твоих глазах,
Я пересеку весь мир,
И ничего не пожалею ради этого.
Приехала в Бахрейн, попала в Бейрут,
Искала кого-нибудь, похожего на тебя,
Стучала во все окна и двери,
Но не смогла найти глаз,
Похожих на твои.
Приехала в Бахрейн, попала в Бейрут,
Искала кого-нибудь, похожего на тебя,
Стучала во все окна и двери,
Но не смогла найти глаз,
Похожих на твои.

О, я видела нищенку,
Просящую милостыню.
Я пересекла Мертвое море,
После того как прошла пустыню.

Переход:
Ya he..
И я видела самую черную тьму,
Ya he..
И теперь я понимаю,
Что без твоих глаз я не смогла бы жить.

Припев: 2 раза
Все, чего я хочу и к чему стремлюсь –
Видеть свое отражение в твоих глазах,
Я пересеку весь мир,
И ничего не пожалею ради этого.
Приехала в Бахрейн, попала в Бейрут,
Искала кого-нибудь, похожего на тебя,
Стучала во все окна и двери,
Но не смогла найти глаз,
Похожих на твои.

Источник

Перевод песни Ojos así (Shakira)

Ojos así

Подобные глаза

Ayer conocí un cielo sin sol
Y un hombre sin suelo
Un santo en prisión
Y una canción triste sin dueño

Y conocí tus ojos negros
Y ahora sí que no
Puedo vivir sin ellos yo

Le pido al cielo sólo un deseo
Que en tus ojos yo pueda vivir
He recorrido ya el mundo entero
Y una cosa te vengo a decir
Viaje de Bahréin hasta Beirut
Fui desde el norte hasta el polo sur
Y no encontré ojos así
Como los que tienes tú

Rabboussamai fikarrajaii
Fi ainaiha aralhayati
Ati ilaika min haza lkaaouni
Arjouka labbi labbi nidai
Viaje de Bahréin hasta Beirut
Fui desde el norte hasta el polo sur
Y no encontré ojos así
Como los que tienes tú

Ayer vi pasar una mujer
Debajo de su camello
Un río de sal y un barco
Abandonado en el desierto

Y vi pasar tus ojos negros
Y ahora sí que no
Puedo vivir sin ellos yo

Le pido al cielo sólo un deseo
Que en tus ojos yo pueda vivir
He recorrido ya el mundo entero
Y una cosa te vengo a decir
Viaje de Bahréin hasta Beirut
Fui desde el norte hasta el polo sur
Y no encontré ojos así
Como los que tienes tú

Rabboussamai fikarrajaii
Fi ainaiha aralhayati
Ati ilaika min haza lkaaouni
Arjouka labbi labbi nidai
Viaje de Bahréin hasta Beirut
Fui desde el norte hasta el polo sur
Y no encontré ojos así
Como los que tienes tú

Rabboussamai fikarrajaii
Fi ainaiha aralhayati
Ati ilaika min haza lkaaouni
Arjouka labbi labbi nidai
Viaje de Bahréin hasta Beirut
Fui desde el norte hasta el polo sur
Y no encontré ojos así
Como los que tienes tú

Le pido al cielo sólo un deseo
Que en tus ojos yo pueda vivir
He recorrido ya el mundo entero
Y una cosa te vengo a decir
Viaje de Bahréin hasta Beirut
Fui desde el norte hasta el polo sur
Y no encontré ojos así
Como los que tienes tú

Вчера я видела небо без солнца,
Человека без родины,
Святого в тюрьме
И грустную песню без автора.

И я увидела твои чёрные глаза
И теперь, нет,
Я не могу жить без них.

Я молю у неба лишь об одном,
Чтобы я могла жить в твоих глазах.
Я объехала уже весь мир,
И только одно хочу сказать,
Я проехала от Бахрейна до Бейрута,
С Северного до Южного полюса,
И не нашла подобных глаз,
Таких глаз, как у тебя.

Господь небесный, надеюсь на тебя,
В твоих глазах вижу жизнь,
Обращаюсь к тебе из этого мира.
Пожалуйста, мой Бог, исполни моё желание. 1
Я проехала от Бахрейна до Бейрута,
С Северного до Южного полюса,
И не нашла подобных глаз,
Таких глаз, как у тебя.

Вчера я видела проходящую мимо женщину,
Под ее верблюдом
Реку из соли, и корабль,
Потонувший в пустыне.

Ещё я узнала твои черные глаза
И теперь, нет,
Я не могу жить без них.

Я молю у неба лишь об одном,
Чтобы я могла жить в твоих глазах.
Я обогнула уже весь мир,
И только одно хочу сказать,
Я прошла от Бахрейна до Бейрута,
С Северного до Южного полюса
И не нашла подобных глаз,
Таких глаз, как у тебя.

Господь небесный, надеюсь на тебя,
В твоих глазах вижу жизнь,
Обращаюсь к тебе из этого мира.
Пожалуйста, мой Бог, исполни моё желание.
Я проехала от Бахрейна до Бейрута,
С Северного до Южного полюса,
И не нашла подобных глаз,
Таких глаз, как у тебя.

Господь небесный, надеюсь на тебя,
В твоих глазах вижу жизнь,
Обращаюсь к тебе из этого мира.
Пожалуйста, мой Бог, исполни моё желание.
Я проехала от Бахрейна до Бейрута,
С Северного до Южного полюса,
И не нашла подобных глаз,
Таких глаз, как у тебя.

Я молю у неба лишь об одном,
Чтобы я могла жить в твоих глазах.
Я обогнула уже весь мир,
И только одно хочу сказать,
Я прошла от Бахрейна до Бейрута,
С Северного до Южного полюса
И не нашла подобных глаз,
Таких глаз, как у тебя.

1) В оригинале приведена транскрипция этой строфы с арабского языка.
Cлова на языке оригинала:
رب السماء فيك ارجاء في عينيها ارى الحياة آتي اِليك من هذا الكون ارجوك ربي لبي ندى
Перевод на испанский:
Dios de los cielos, tengo esperanza en ti, en tus ojos veo la vida, vengo hacia ti desde este universo, por favor, mi Dios, responde mi deseo.
Перевод на русский выполнен с испанского языка.
lyrsense.com

Победитель Latin GRAMMY 2000 в номинации «Лучшее женское вокальное исполнение в стиле поп».

Источник

Shakira — Ojos Asi

Текст песни Ojos Asi

Ayer conocн un cielo sin sol
Y un hombre sin suelo
Un santo en prisiуn
Y una canciуn triste sin dueсo

Bridge:
Ya he ya he ya la he
Y conocн tus ojos negros
Ya he ya he ya la he
Y ahora si que no
Puedo vivir sin ellos yo

Chorus:
Le pido al cielo sуlo un deseo
Que en tus ojos yo pueda vivir
He recorrido ya el mundo etero
Y una cosa te vengo a decir
Viaje de Bahrein hasta Beirut
Fui desde el norte hasta el polo sur
Y no encontre ojos asi
Como los que tienes tu
Rabboussamai fikarrajaii
Fi ainaiha aralhayati
Ati ilaika min haza lkaaouni
Arjouka labbi labbi nidai
Viaje de Bahrein hasta Beirut
Fui desde el norte hasta el polo sur
Y no encontre ojos asi
Como los que tienes tu

Ayer vi pasar una mujer
Debajo de su camelo
Um rнo de sal un barco
Abandonado en el desierto

Bridge:
Ya he ya he ya la he
Y conocн tus ojos negros
Ya he ya he ya la he
Y ahora si que no
Puedo vivir sin ellos yo

Chorus 2X
Le pido al cielo sуlo un deseo
Que en tus ojos yo pueda vivir
He recorrido ya el mundo etero
Y una cosa te vengo a decir
Viaje de Bahrein hasta Beirut
Fui desde el norte hasta el polo sur
Y no encontre ojos asi
Como los que tienes tu

Перевод песни Ojos Asi

О, знаешь, я видела небо без солнца,
Человека без рода,
Святых, скованных цепями,
Песню без названия просто потому, что не хватило фантазии.

Переход:
Ya he..
И я видела самую черную тьму,
Ya he..
И теперь я понимаю,
Что без твоих глаз я не смогла бы жить.

Припев:
Все, чего я хочу и к чему стремлюсь –
Видеть свое отражение в твоих глазах,
Я пересеку весь мир,
И ничего не пожалею ради этого.
Приехала в Бахрейн, попала в Бейрут,
Искала кого-нибудь, похожего на тебя,
Стучала во все окна и двери,
Но не смогла найти глаз,
Похожих на твои.
Приехала в Бахрейн, попала в Бейрут,
Искала кого-нибудь, похожего на тебя,
Стучала во все окна и двери,
Но не смогла найти глаз,
Похожих на твои.

О, я видела нищенку,
Просящую милостыню.
Я пересекла Мертвое море,
После того как прошла пустыню.

Переход:
Ya he..
И я видела самую черную тьму,
Ya he..
И теперь я понимаю,
Что без твоих глаз я не смогла бы жить.

Припев: 2 раза
Все, чего я хочу и к чему стремлюсь –
Видеть свое отражение в твоих глазах,
Я пересеку весь мир,
И ничего не пожалею ради этого.
Приехала в Бахрейн, попала в Бейрут,
Искала кого-нибудь, похожего на тебя,
Стучала во все окна и двери,
Но не смогла найти глаз,
Похожих на твои.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии