Past Perfect: формула, примеры и упражнение
Прошедшее совершенное время
Что нужно знать об этом времени? Past perfect — это время из группы совершенных времен, оно описывает действие, которое уже совершено и завершено, и у нас есть результат. В отличии от Present perfect, оно не имеет никакой связи с настоящим временем, напротив – здесь все полностью в прошлом, в завершенном периоде. На это указывает время или другое действие или событие в прошлом. На примере все сразу становится понятным:
Yesterday by 5 o’clock he had finished the work. – Вчера к 5 часам он закончил работу.
She had finished the work before her boss came. – Она закончила работу до того как пришел ее босс.
Как строится Past perfect
Утверждение
Нам понадобится вспомогательный глагол had (в прошедшем времени он имеет одну форму для всех лиц и чисел) и третья форма глагола:
He had passed the exam by 2 o’clock yesterday. – Он сдал экзамен к 2 часам вчера.
Отрицание
Добавляем частицу not после вспомогательного глагола had (сокращенная версия hadn’t):
He hadn’t passed the exam by 2 o’clock yesterday. – Он не сдал экзамен к 2 часам вчера.
Вопрос
Здесь все стандартно: выносим вспомогательный глагол на первое место, дальше ставим подлежащее, основной глагол и все остальное:
Had he passed the exam by 2 o’clock yesterday? – Он сдал экзамен вчера к двум часам?
Таблица Past perfect
Утверждение | Отрицание | Вопрос |
had + V3 | had not + V3 | Had + подлежащее +V3 |
He had passed the exam by 2 o’clock yesterday. | He hadn’t passed the exam by 2 o’clock yesterday. | Had he passed the exam by 2 o’clock yesterday? |
Случаи употребления
Словами-маркерами этого времени будут как точные указания времени, так и приблизительные: by, before, after, when, by the time, yet, already, first, earlier и т.д. А основных случаев употребления Past Perfect всего несколько:
He hadn’t arrived by 7 a.m. — К 7 утра он еще не приехал.
I had learnt that poem by Friday. – Я выучил это стихотворение к пятнице.
When I opened the fridge, I found out that someone had eaten my ice-cream. — Когда я открыл холодильник, я обнаружил, что кто-то съел мое мороженое.
I burned the letter when I had finished reading it. — Я сжёг письмо, когда закончил его читать.
I thought you had called Tom. — Я думал, что ты позвонила Тому.
I hoped that she had come to the meeting. – Я надеялась, что она пришла на встречу.
His life had taken on a new dimension.- Его жизнь приобрела новый смысл.
Past perfect и Present Perfect
В отличие от Present Perfect, в Past Perfect можно использовать точно указанный момент времени совершения действия, хотя такое употребление и не является обязательным. Как уже было сказано выше, в Present perfect всегда есть связь с настоящим, а в Past perfect – нет. В этом основное их отличие. В этом времени все давно в прошлом, и мы можем лишь вспоминать об этом. Сравните предложения:
She is not at home. She has gone to the cinema with her friends. – Ее не было дома. Она ушла в кино с друзьями.
She wasn’t at home. She had gone to the cinema with her friends. – Ее не было дома. Она ушла в кино с друзьями.
Past perfect и Past simple
Past simple показывает когда действие началось или закончилось. Past Perfect употребляется, когда нужно подчеркнуть, что одно действие произошло (и завершилось) раньше другого. Однако, мы можем использовать Past simple, если указаны даты или в дополнительном подчеркивании нет никакой необходимости. Но только в том случае, если очевидно как происходили события. В противном случае, может измениться весь смысл:
When we came to the party, she had already left. – Когда мы пришли на вечеринку, она уже ушла.
When we came to the party, she left. – Когда мы пришли на вечеринку, она ушла.
В первом случае к тому моменту когда мы пришли, ее у же не было – она ушла до того, как мы пришли. Во втором случае — она ушла после того, как мы пришли. А вот здесь не важно, какое время использовать:
After I wrote the letter I called my parents. = After I had written the letter I called my parents. – После того как я написал это письмо, я позвонил родителям.
В таких случаях обычно используется Past simple – чтобы не перегружать предложение.
Упражнение на Past perfect
Переведите предложения на английский язык:
Ответы:
Перевести с русского на английский
Официальный сайт автора данного курса лекций: https://eng-professor.ru/
1. «Он пишет книгу – He writes a book – [hi ˈraɪts ə bʊk]», но законным будет и «He is writing a book – [hi z ˈraɪtɪŋ ə bʊk]». Зависит от того, как говорящий рассматривает процесс: либо, как регулярность (встал утром и начинает писать), либо он рассматривает это как непрерывный процесс (с утра до ночи сидит), тогда «He is writing…».
«Он уже закончил работу? – Has he finished the work yet? – [həz hi ˈfɪnɪʃt ðə ˈwɜ:k jet]». Лучше брать yet, а не already. Я вам уже говорил разницу между этими двумя словами. В вопросах лучше yet.
«Да, он закончил ее на прошлой неделе – Yes, he finished it last week – [jes, hi ˈfɪnɪʃt ɪt lɑ:st wi:k]».
2. «Что вы здесь делаете? – What are you doing here? – [ˈwɒt ə ju ˈdu:ɪŋ hɪə]».
(Ст.) А почему не сказать просто «for my friend»?
(Пр.) Можно, но и «for a friend of mine» тоже абсолютно законно, и они так часто скажут. «My friend» вы все знаете, и я ее пропускаю, а «for a friend of mine» запоминайте, и ими она часто применяется.
«Он работает в этом институте – He works\He’s working at this Institute – [hi ˈwɜ:ks hiz ˈwɜ:kɪŋ ət ðɪs ˈɪnstɪtju:t]».Вы помните, что «работать», «учиться», «жить» и так и так можно.
3. «Дождь еще не прекратился, когда мы вышли из дома – It hasn’t stoped to rain yet, when we left our home\house».
(Ст.) Это Perfect?
(Пр.) Да. Но здесь ошибка. Конечно, «It hadn’t stopped to rain yet, when we left our home\house – [ɪt ˈhædnt stɒpt tə reɪn jet, wen wi left ˈaʊə həʊm ˈhaʊs]». Это я вам написал, чтобы закрыть дыру. А англичане скажут вот так: «It was still raining when we left our home\house – [ɪt wəz stɪl ˈreɪnɪŋ wen wi left ˈaʊə həʊm ˈhaʊs]». Напишите оба варианта, но остановитесь окончательно на этой (It was still raining when we left our home\house), где от обратного, дождь не кончился, значит, он еще продолжался. Когда продолжался? В момент, когда мы вышли. Это Past Continuous Tense за счет контрольного действия.
«Дождь шел целый день – It was raining for all day\for the whole day – [ɪt wəz ˈreɪnɪŋ fər ɔ:l deɪ fə ðə həʊl deɪ]».
4. «Он студент? – Is he a student? – [ɪz hi ə ˈstju:dnt]».
«Да, он учится в нашем институте – Yes, he studies at our Institute – [jes, hi ˈstʌdɪz ət ˈaʊər ˈɪnstɪtju:t]».
«Сейчас он не работает – He isn’t working now – [hi ˈɪznt ˈwɜ:kɪŋ naʊ]».
«Я люблю театр, но в прошлом году я не ходил в театр – I like theatre, but I didn’t go to the theatre last year – [ˈaɪ ˈlaɪk ˈθɪətə, bət ˈaɪ ˈdɪdnt ɡəʊ tə ðə ˈθɪətə lɑ:st ˈjiə]».
«Я болел – I was ill – [ˈaɪ wəz ɪl]».
«Вы видели эту новую пьесу? – Have you seen the new play? – [həv ju ˈsi:n ðə nju: pleɪ]».
Past Perfect / Future Perfect
Урок 6
На этом уроке мы рассмотрим два времени группы Perfect: Past Perfect и Future Perfect.
Вы помните, что форма Present Perfect образуется при помощи вспомогательного глагола to have (в настоящем неопределенном времени: have, has) и Participle II смыслового глагола. Не трудно догадаться, что Past Perfect образуется из вспомогательного глагола to have (в прошедшем неопределенном времени: had) и Participle II смыслового глагола.
Спряжение глаголов в Past Perfect.
Прежде чем сформулировать правило о том, в каких случаях употребляется форма Past Perfect, переведем на английский язык 2 предложения.
Когда я пришел домой, мама готовила обед.
В придаточном предложении глагол «пришел» стоит в форме прошедшего времени совершенного вида (что сделал?), т. е. выражает действие, которое произошло в прошлом, и значит, мы переведем его на английский язык в форме Past Simple (came). В главном предложении глагол «готовила» стоит в форме прошедшего времени несовершенного вида
(отвечает на вопрос: что делала?), т. е. выражает действие, которое происходило в прошлом в определенный момент времени, и значит, мы переведем этот глагол в форме Past Continuous:
When I came home mother was cooking dinner.
А теперь изменим ситуацию:
Когда я пришел домой, мама уже приготовила обед.
В этом предложении оба русских глагола «пришел, приготовила» стоят в форме прошедшего времени совершенного вида, но только один из них – «пришел» можно перевести на английский язык в форме Past Simple; глагол «приготовила» может быть переведен только в форме Past Perfect, т. к. именно это грамматическое время выражает действие, которое совершилось ранее другого прошедшего действия:
When I came home mother had already cooked dinner.
Таким образом, если в предложении есть два (или больше) прошлых действия, то форма Past Perfect выражает то из них, которое произошло ранее другого.
Past Perfect употребляется в сложноподчиненных предложениях, как правило, с союзами:
after – после того, как (в придаточном предложении);
before – до того, как (в главном предложении).
to pass the examination – сдать экзамен
My brother went to Moscow after he had passed his examination.
Мой брат поехал в Москву после того, как сдал экзамен.(сперва сдал экзамен, а потом поехал)
He had read the book before he saw the film.
Он прочитал книгу до того, как посмотрел фильм.
В простых предложениях (с одним прошлым событием) Past Perfect выражает действие, закончившееся к определенному моменту в прошлом, и этот момент обозначается обстоятельством времени с предлогом by:
She had come home by 9 o‘clock.
Она пришла домой к 9 часам.
to be over – заканчиваться
The meeting had been over by 5 o‘clock.
Собрание закончилось к 5 часам.
Проверим себя еще раз, переведем предложение:
Я написал сочинение прежде, чем родители пришли с работы.
То есть, я уже имел свое сочинение написанным, и только потом пришли родители; я совершил свое действие раньше, чем они, и поэтому глагол «написал» должен быть переведен в форме Past Perfect:
I had written a composition before my parents came from their work.
(Дословно: Я имел сочинение написанным, когда родители пришли с работы)
Необходимо помнить о том, что в повествовании для выражения ряда последовательно совершавшихся действий используется форма только Past Simple:
He went to the table, sat down and began writing.
Он подошел к столу, сел и стал писать.
Вопросительные предложения с глаголом в форме Past Perfect образуются так: вспомогательный глагол (had) ставится впереди подлежащего:
Had you returned home before the rain began?
Вы вернулись домой до того, как начался дождь?
Had he finished his work by Saturday?
Он закончил работу к субботе?
Отрицательные предложения образуются при помощи отрицания not, которое ставится после вспомогательного глагола:
He had not done his homework before his parents returned home.
Он не сделал домашнее задание до того, как родители вернулись домой.
Теперь Future Perfect Tense (будущее совершенное время).
Это грамматическое время выполняет в речи те же функции, что и Past Perfect, только по отношению к будущему.
Форма Future Perfect используется тогда, когда хотят подчеркнуть, что какое-либо действие закончится (будет совершенным) к определенному моменту времени в будущем.
Время Future Perfect образуется при помощи вспомогательных глаголов shall (для 1-го лица ед. и мн. числа) и will (для всех остальных лиц и чисел), далее вспомогательный глагол have и причастие прошедшего времени смыслового глагола (Participle II).
Спряжение глаголов в Future Perfect
to finish – заканчивать
shall – В разговорной речи чаще всего употребляется сокращенная форма ‘ll.
will – В разговорной речи чаще всего употребляется сокращенная форма ‘ll.
I shall have finished my work by 5 o’clock.
Я закончу свою работу к 5 часам. (т. е. к 5 часам я буду иметь свою работу законченной)
Не will have read the book before he sees the film.
Он прочтет книгу до того, как увидит фильм.
Таким образом, если времена Future Simple и Future Continuous выражают действия, которые будут происходить в будущем, то Future Perfect выражает действия, которые завершатся к определенному моменту времени в будущем:
I shall write my report tomorrow. (Future Simple)
Завтра я буду писать свой доклад. (я напишу доклад завтра)
Tomorrow I shall be writing my report the whole morning. (Future Continuous)
Завтра я все утро буду писать свой доклад.
I shall have written my report by 5 o’clock. (Future Perfect)
Я напишу свой доклад к 5 часам.
В вопросительных предложениях (в форме Future Perfect) вспомогательные глаголы shall или will ставятся перед подлежащим, а в отрицательных частица not стоит после этих глаголов:
Will you have finished your work by August?
Вы закончите свою работу к августу? (Дословно: Вы будете иметь вашу работу законченной к августу?)
I shall not have finished my work by August.
Я не закончу свою работу к августу.
II. Контрольные предложения для перевода
III. Дополнительный грамматический материал
Герундий (The Gerund) – неличная форма глагола, которая называет действие. Он образуется путем прибавления окончания -ing к основе глагола.
to write – writing;
to run – running;
to lie – lying.
Простой герундий выражает действие:
a) одновременное со сказуемым предложения: I like reading…
b) предшествующее сказуемому после глаголов: remember, thank, excuse, forget;
после предлогов: after, before, without, since, on etc:
I remember running to the river in summer.
Я помню, как бегал летом к реке.
On coming home I turned on the TV-set.
Придя домой, я включил телевизор.
Перфектный герундий выражает действие, предшествующее сказуемому; он образуется из having III форма основного глагола (Participle II):
I am sure of having seen her yesterday.
Я уверен, что видел ее вчера.
Пассивный герундий называет действие, которое испытывает на себе подлежащее; он образуется из being Participle II:
I like being invited to their house.
Я люблю, когда они приглашают меня к себе.
После глаголов to need, to want, to require, worth (стоит) действие, испытываемое подлежащим, выражается простым герундием:
This film is worth seeing.
Этот фильм стоит посмотреть.
Герундий употребляется:
1) как дополнение после слов: enjoy, excuse, forgive, give up, fear of, remember, hate, dislike, approve of, speak of, think of, be tired of, agree to, look forward to, depend on, insist on, rely on, prevent from, feel like, look like, be sorry for, thank for:
She enjoyed being at the sea.
Ей очень понравилось на море.
2) как обстоятельство после предлогов: after, before, on, upon, in, at, by, without, for, in spite of, instead of:
She thanked me for helping her.
Она поблагодарила меня за то, что я помог ей.
Instead of stopping the rain increased.
Вместо того, чтобы остановиться, дождь стал еще сильнее (усилился).
3) как часть составного глагольного сказуемого после глаголов: begin, continue, stop, finish, go on, keep on:
She kept on talking.
Она продолжала разговаривать.
4) как определение после слов: idea, thought, chance, hope, importance:
I liked the thought of staying with you.
Мне понравилась мысль погостить у вас.
СЛОВАРЬ К УРОКУ 6
to sit down – [sɪt daun] – садиться
to begin – [ bɪ’gɪn ] – начинать
to return – [rɪ’tɜːn] – возвращаться
to finish – [‘fɪnɪʃ] – заканчивать
a report – [rɪ’pɔːt] – доклад
tomorrow – [tə’mɔrəu] – завтра
August – [‘ɔːgəst] – август
to get – [get] – получать
telegram – [‘telɪgræm] – телеграмма
to meet – [miːt] – встречать
parents – [‘peər(ə)nts] – родители
to forget – [fə’get] – забывать
to enter – [‘entə] – входить, поступать (в учебное заведение)