TRSONGS.RU
Переводы песен
О сайте
Перевод песни Otis Redding — (Sittin’ On) The Dock of the Bay
(Sittin’ On) The Dock of the Bay
(Сидя на) Причале залива
Текст песни (исполняет Otis Redding)
Перевод песни (автор пожелал остаться неизвестным)
Sittin’ in the morning sun
I’ll be sittin’ when the evening comes
watching the ships roll in
and then I watch them roll away again, yeah
I’m sittin’ on the dock of the bay
watching the tide roll away
I’m sittin’ on the dock of the bay
wasting time
I left my home in Georgia
headed for the Frisco Bay
because I’ve had nothin’ to live for
and look like nothin’s gonna come my way
So I’m just gonna sit on the dock of the bay
watchin’ the tide roll away
I’m sittin’ on the dock of the bay
wasting time
Looks like nothin’s gonna change
Everything still remains the same
I can’t do what ten people tell me to do
So I guess I’ll remain the same
Sitting here resting my bones
And this loneliness won’t leave me alone
It’s 2,000 miles I’ve roamed
Just to make this dock my home now
I’m just gonna sit at the dock of the bay
watchin’ the tide roll away
I’m sittin’ on the dock of the bay
wasting time
Я буду сидеть на утреннем солнце,
пока не наступит вечер
наблюдая как пришвартовываются,
а затем снова отплывают корабли
Я сижу на причале залива,
наблюдая как покачиваются волны
Я сижу на причале залива,
прожигая время
Я оставил свой дом в Джорджии,
отправился к заливу Фриско,
потому что меня ничто не держало
и всё казалось чужим
Я просто буду сидеть на причале залива,
наблюдая как покачиваются волны
Я сижу на причале залива,
прожигая время
Похоже, ничто не собирается меняться
Всё по-прежнему по старому
Я не могу делать то, что мне говорят десять человек
Так что, я полагаю, что останусь таким же как и есть
Сижу здесь, даю отдых своим костям
И это одиночество не хочет оставлять меня в покое
2 000 миль, по которым я прошел
Нужны были для того, чтобы этот причал стал моим домом
Я просто буду сидеть на причале залива,
наблюдая как покачиваются волны
Я сижу на причале залива,
прожигая время
Перевод добавил(а): trsongs.
Добавлен/редактирован: 25.11.2011 Просмотров: 7555
(Sittin’ On) The Dock of the Bay – Отис Реддинг
Композиция (Sittin’ on) The Dock of the Bay должна была ознаменовать новый этап в карьере американского певца Отиса Реддинга, но судьбе было угодно, чтобы она стала его посмертным хитом. Автор и исполнитель песни так и не услышал ее финальную версию.
Зато музыкальные критики и простые меломаны настолько высоко оценили его работу, что она была удостоена нескольких престижных наград и вошла в различные авторитетные рейтинги лучших треков.
История песни Sittin’ on the Dock of the Bay
Продюсер Стив Кроппер так подробно рассказал о записи трека, что одних его воспоминаний уже достаточно для полного освещения истории создания песни.
Далее предлагаются выдержки из интервью Марку Майерсу из Wall Street Journal:
Осенью 1967 года я был продюсером в Stax Records в Мемфисе и гитаристом Booker T. & the MGs, сессионной группы этого лейбла. В ноябре я находился в студии, когда Отис Реддинг позвонил мне из аэропорта Мемфиса.
Обычно, когда Отис приезжал в город, он сначала селился в Holiday Inn и лишь потом звал меня работать с ним над песнями в его номере. В этот раз он не мог ждать. Он сказал: “Кроп, у меня есть хит. Я сейчас буду”.
Когда Отис вошел, он сказал: “Кроп, давай гитару”. У меня всегда была под рукой Gibson B-29. Он схватил ее, настроил ее по открытому аккорду E, в котором легче играть на гитаре слайдом. Затем Отис сыграл и спел куплет, который он сочинил…
Отис рассказал, что начал писать песню, находясь в Сан-Франциско. Должно быть, продюсер Билл Грэм позволил ему остановиться в его плавучем доме в Сосалито, ведь Нил Янг говорил, что останавливался там сразу после того, как Отис отбыл, чтобы вернуться на восточное побережье.
Когда мы с Отисом закончили писать остальную часть музыки и слов песни, я сделал аранжировку, и мы назначили время в студии. В запланированный день я играл на акустической гитаре, Дак Данн на басу, Эл Джексон на ударных, Букер на фортепьяно, а Уэйн Джексон на трубе и двух других духовых…
В пятницу, 8 декабря, прежде чем отправиться на серию региональных концертов, Отис заглянул в студию, просунув голову в двери, и сказал: “Увидимся в понедельник”. Когда он уехал, я занялся наложением проигрышей на электрогитаре… Я пытался сымитировать крики чаек. Еще до сессии Отис дурачился в студии, крича голосами морских птиц из Сосалито.
Это была последняя встреча Кроппера с Реддингом, так как Отис погиб в авиакатастрофе. Самолет, на борту которого он находился, упал в озеро. В живых остался лишь один пассажир, сидевший сразу за музыкантом.
О дальнейших событиях вновь рассказывает Стив Кроппер:
Когда в понедельник мы вернулись в Stax, позвонил продюсер Atlantic Records Джерри Векслер… Джерри сказал, что мы должны были немедленно выпустить сингл Отиса. Я сказал: “Джерри, мы только что утратили Отиса. У нас еще ничего не смикшировано, и я вообще не могу даже думать об этом”. Но Джерри настаивал.
Так что во вторник рано утром я начал в одиночку сводить “Dock of the Bay”. Я хотел усилить образ бухты, словно тайное послание Отису. Я пригласил одного местного приятеля помочь со звуковыми эффектами моря и чаек, а затем слегка добавил их кое-где.
Закончив микширование к следующему утру, я отнес мастер-ленту в аэропорт Мемфиса и отдал коробку служащей, которая летела в Нью-Йорк. В Нью-Йорке ее встретил представитель Atlantic, и на лейбле сделали тестовую пластинку для Джерри.
Но Джерри был недоволен. Он хотел, чтобы вокал Отиса звучал громче, и потребовал сделать новую аранжировку. Мне же она казалась идеальной, и я не хотел ее трогать. Затем у меня появилась идея. Пленка у Джерри была в стерео. Бас и гитара шли из левого динамика, а барабаны и вокал из правого.
Когда я переделал стерео в моно, заставив ту же аудиоинформацию звучать из обоих динамиков, вокал усилился на два децибела. Так я и поступил, но не думаю, что я обманул Джерри. Ему понравилось то, что я прислал, и это вы слышите на сингле.
Не все коллеги Реддинга считали композицию перспективной. И президент Stax Джим Стюарт, и некоторые сессионные музыканты вспоминали, что поначалу песня их не впечатлила. А вот Кроппер, по его утверждению, сразу распознал в (Sittin’ on) The Dock of the Bay будущий хит:
Это была просто великолепная песня. Мы понимали, что у нас, наконец, появилась песня, которая откроет для него [Отиса] поп-рынок.
Сам Реддинг также пророчил великое будущее своему творению:
Это моя первая запись для первой строчки хит-парадов. Это самая важная песня из тех, что я написал.
По всей видимости, песня является автобиографической. Опять слово Кропперу:
Если вы послушаете песни, которые я писал с Отисом, поймете, что большинство о нем. Обычно он не писал о себе, но я это делал. Mr. Pitiful, Fa-Fa-Fa-Fa-Fa (Sad Song) – они были о жизни Отиса. Dock of the Bay точно такая же. “Я оставил дом в Джорджии и отправился в залив Сан-Франциско”, – все это о том, как он поехал выступать в Сан-Франциско.
Fresh Air, NPR, 1990
Поясним, что Стим имел в виду участие Реддинга в легендарном Монтерейском рок-фестивале, где он исполнил пять песен в субботу, 17 июня 1967 года.
Видеоклип Dock of the Bay – Otis Redding
Далее можно посмотреть онлайн музыкальное видео к песне Sittin’ on the Dock of the Bay Отиса Реддинга.
Релиз и достижения Dock of the Bay
Композиция вышла синглом в январе 1968 года. Публика, все еще шокированная смертью Отиса, восприняла песню очень тепло. Сделать композицию хитом помогла и чрезвычайно активная ротация на известных радиостанциях. Она возглавила чарты Billboard Hot 100 и Rhythm & Blues Singles, а также поднялась на третью строчку официального британского хит-парада.
Впоследствии трек был удостоен двух премий «Грэмми» и вошел в несколько авторитетных списков лучших композиций, включая топ-500 по версии Rolling Stone.
По мнению BMI, Dock of the Bay является шестой в рейтинге песен, которые чаще всего исполняли в двадцатом веке. Каверы-версии записывали Боб Дилан, Шер, Майкл Болтон, Pearl Jam и многие другие известные музыканты.
Интересные факты
- Композиция звучит в фильме “Взвод” (Platoon).
- Песня была популярна у американских солдат, принимавших участие во Вьетнамской войне.
- Отсылка к Dock of the Bay есть в треке Running’ Blue рок-группы The Doors.
Текст песни (Sittin’ on) The Dock of the Bay – Otic Redding
Sittin’ in the mornin’ sun
I’ll be sittin’ when the evenin’ comes
Watchin’ the ships roll in
Then I watch ’em roll away again
I’m sittin’ on the dock of the bay
Watchin’ the tide roll away
I’m just sittin’ on the dock of the bay
Wastin’ time
I left my home in Georgia
Headed for the Frisco Bay
‘Cause I had nothin’ to live for
It look like nothin’s gonna come my way
So I’m just goin’ sittin’ on the dock of the bay
Watchin’ the tide roll away
I’m sittin’ on the dock of the bay,
Wastin’ time
Look like nothin’s gonna change
Everything, still remains the same
I can’t do what ten people tell me to do
So I guess I’ll remain the same, yes
Sittin’ here restin’ my bones
And this loneliness won’t leave me alone, yes
Two thousand miles, I roam
Just to make this dock my home
Now I’m just gonna sit, at the dock of the bay
Watchin’ the tide roll away,
Sittin’ on the dock of the bay
Wastin’ time
Перевод песни (Sittin’ on) The Dock of the Bay – Отис Реддинг
Я сижу в лучах утреннего солнца,
Я буду сидеть здесь до вечера,
Глядя на прибывающие корабли
Затем я смотрю, как они уходят назад
Я сижу на пристани залива,
Глядя, как убывает вода при отливе
Я просто сижу на пристани залива,
Убивая время
Я оставил дом в Джорджии
И направился в залив Сан-Франциско,
Потому что мне незачем жить
Похоже, ничего на мою долю не выпадет
Поэтому я просто буду сидеть на пристани залива,
Глядя, как убывает вода при отливе
Я сижу на пристани залива,
Убивая время
Похоже, ничего не изменится
Все остается прежним
Я не могу делать, что мне говорят десять человек
Так что, думаю, я останусь таким же, да
Сижу здесь, давая отдых костям
И мне не одиноко в одиночестве, нет
Я прошел две тысячи миль,
Чтобы просто сделать эту пристань своим домом
Теперь я буду сидеть на пристани залива,
Глядя, как убывает волна при отливе
Я сижу на пристани залива,
Убивая время
Текст песни Otis Redding — Sitting On The Dock Of The Bay
Sittin’ in the mornin’ sun,
I’ll be sittin’ in the evening come.
Watchin’ the ships roll in,
then I watch ’em roll away again.
Yeah, I’m sittin’ on the dock of the bay,
watching the tide roll away.
I’m jus’ sittin’ on the dock of the bay.
Wastin’ time
I left my home in georgia,
headed for the ‘frisco bay.
‘Cos I’ve had nothing to live for,
and looks like nothin’s gonna come my way.
So, I’m jus’ gonna sit on the dock of the bay,
watching the tide roll away.
I’m jus’ sittin’ on the dock of the bay.
Wastin’ time.
Look like, nothin’s gonna change.
Everything still remain the same.
I can’t do what ten people tell me to do,
so I guess I’ll remain the same.
Yes, sittin here resting my bones,
and this lonliness won’t leave me alone.
Two thousand miles I roamed,
jus’ to make this dock my home.
Now I’m jus’ gonna sit at the dock of the bay,
watchin’ the tide roll away.
Ooh, yeah, I’m sittin’ on the dock of the bay.
Wastin’ time.
Перевод текста песни Otis Redding — Sitting On The Dock Of The Bay
Sittin ‘ в Доброе утро солнце,
Я буду сидят » в вечернее время пришло.
Watchin ‘ корабли обвалять в ,
Затем я смотрю ‘Em отвалит снова.
Да, я сижу на скамье подсудимых залива,
наблюдая за рулон прилива прочь.
Я Jus ‘ сидят ‘ на скамье подсудимых залива .
Wastin «время
Я оставил свой дом в Грузии ,
направился к Фриско залив.
Потому что я не имел никакого отношения к жить,
и выглядит как собираешься ничего приходят мой путь .
Так , я собираюсь Jus ‘ сидеть на скамье подсудимых залива,
наблюдая за рулон прилива прочь.
Я Jus ‘ сидят ‘ на скамье подсудимых залива .
Wastin «время .
Посмотрите, как , собираешься изменить ничего в .
Все по-прежнему остаются теми же.
Я не могу делать то, что десять люди говорят мне делать ,
так что я думаю, я буду остаются теми же.
Да, сижу здесь отдыхает кости мои ,
и это одиночество не оставит меня в покое .
Две тысячи миль я бродил ,
закон » , чтобы сделать это док мой дом.
Теперь я собираюсь Jus ‘ сидеть на скамье подсудимых залива,
Watchin ‘ рулон прилива от отеля.
Ох , да, я сижу на скамье подсудимых залива .
Wastin «время .